Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde helmut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das siegreiche Motiv wurde von Helmut Andexlinger, Graveur der Münze Österreich, entworfen.

Het winnende ontwerp is van de hand van de heer Helmut Andexlinger, een professioneel designer bij de Oostenrijkse Munt.


Ein wichtiger Bereich, in dem dieser Austausch bewährter Verfahrensweisen und die Koordinierung der Bemühungen auf lokaler Ebene von besonderer Bedeutung sind, ist der Katastrophenschutz. Die Stellungnahme von AdR-Mitglied Helmut Jahn (EVP/DE) zu diesem Thema wurde auf der Plenartagung am Mittwoch verabschiedet".

Een van de beleidsterreinen waarop uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden en onderlinge afstemming van lokale maatregelen van cruciaal belang is, is civiele bescherming. Dat was het onderwerp van het advies van CvdR-lid Helmut Jahn (DE/EVP) dat woensdag tijdens de zitting werd goedgekeurd".


Frau Ratspräsidentin, am 17. Januar 1991, also vor 16 Jahren, wurde Helmut Kohl zum ersten Bundeskanzler des wiedervereinten Deutschlands gewählt.

Op 17 januari 1991, dus precies zestien jaar geleden, werd Helmut Kohl gekozen tot eerste bondskanselier van het herenigde Duitsland.


Lassen Sie uns die Pioniere grüßen, die an diesem langen Weg beteiligt waren, so wie Sie selbst vor Kurzem, Herr Präsident, ebenso wie mein Freund Kanzler Helmut Schmidt und sein Staatssekretär Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, Präsident der Bank von Frankreich zu jenem Zeitpunkt und Mitautor der Robert-Schuman-Erklärung aus dem Jahr 1950; Alexandre Lamfalussy, der uns seine großen, praktisch einmaligen Fachkenntnisse für die Arbeiten des Ausschusses für die europäische Währungsunion bereitstellte, der unter Helmut Schmidt einberufen wurde, um das Projekt wie ...[+++]

Laten we onze dank uitspreken aan de pioniers die ons op deze weg hebben gesteund, zoals uzelf recentelijk hebt gedaan mijnheer de Voorzitter, en ik denk hierbij aan mijn goede vriend, kanselier Helmut Schmidt en zijn staatssecretaris Lahnstein; ik denk aan Bernard Clappier, de toenmalige president van de Franse centrale bank en medeauteur van de verklaring van Robert Schuman in 1950; ik denk aan Alexandre Lamfalussy, die met zijn enorme, bijna unieke deskundigheid een grote bijdrage heeft geleverd aan het werk van de commissie voor de Europese monetaire unie die we samen met Helmut Schmidt hebben opgezet om het project weer vlot te tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Bürgerinitiative von ganz wenigen Menschen wurde gebildet, von einem Landsmann von mir, Herrn Helmut Schaupensteiner, koordiniert und von einer sehr engagierten Journalistin, Frau Maggie Entenfeller, unterstützt.

Een burgerinitiatief werd opgezet door een kleine groep mensen, gecoördineerd door een van mijn landgenoten, Helmut Schaupensteiner, en gesteund door een zeer toegewijde journaliste, Maggie Entenfeller.


Eine Bürgerinitiative von ganz wenigen Menschen wurde gebildet, von einem Landsmann von mir, Herrn Helmut Schaupensteiner, koordiniert und von einer sehr engagierten Journalistin, Frau Maggie Entenfeller, unterstützt.

Een burgerinitiatief werd opgezet door een kleine groep mensen, gecoördineerd door een van mijn landgenoten, Helmut Schaupensteiner, en gesteund door een zeer toegewijde journaliste, Maggie Entenfeller.


Parallel dazu immer die Vertiefung: 1957 EWG/Euratom, 1986 Einheitliche Europäische Akte, 1992 der Vertrag von Maastricht. Hier muss man auch an die großartigen Leistungen von Bundeskanzler Helmut Kohl, Staatspräsident François Mitterrand und Kommissionspräsident Jacques Delors, dessen Arbeit erfolgreich durch Jacques Santer fortgesetzt wurde, erinnern.

De uitdieping hield daarmee steeds gelijke tred: in 1957 het EEG/Euratom-Verdrag, vervolgens in 1986 de Europese Akte en daarna, in 1992, het Verdrag van Maastricht. In dat verband dienen wij ook stil te staan bij de geweldige prestaties van bondskanselier Helmut Kohl, president François Mitterand en Commissievoorzitter Jacques Delors, wiens werk later succesvol door Jacques Santer is voortgezet.




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde helmut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde helmut' ->

Date index: 2023-05-06
w