C. in der Erwägung, dass der Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation (WTO) erheblich zur weiteren Verbesserung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und
Russland beitragen würde, sofern Russland verbindlich zusagt, die WTO-Auflagen und ‑Verpflichtungen in vollem Umfang einzuhalten und umzusetzen, und dem Abschl
uss eines Abkommens über die tief greifende und umfassende wirtschaftliche Integration auf der Grundlage echter Gegenseitigkeit zwischen beiden Partnern de
n Weg ebnen würde; ...[+++]ferner in der Erwägung, dass Russland am 1. Januar 2010 eine Zollunion mit Kasachstan und Belarus eingerichtet hat,C. overwegende dat toetreding van Rusland tot de WTO een aanzie
nlijke bijdrage tot verdere verbetering van de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland zou leveren, mits door Rusland een bindende toezegging wordt gedaan de WTO-toezeggingen en -verplichtingen ten volle na te leven en uit te voeren, en d
at aldus de weg zou worden geëffend voor een vergaande en alomvattende economische-eenwordingsovereenkomst tussen beide partners op grond van echte wederkerigheid, overwegende dat Rusland op 1 januari 2010 een douane-unie met Kaza
...[+++]chstan en Belarus heeft opgericht,