Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde erheblich aufgestockt " (Duits → Nederlands) :

Auch die humanitäre Hilfe für den Irak wurde erheblich aufgestockt. Fast 79 Mio. Euro wurden bereitgestellt, um beinahe 250 000 syrische Flüchtlinge aufzunehmen.

De humanitaire hulp aan Irak nam in 2015 ook aanzienlijk toe, met tot 79 miljoen EUR om het land te helpen bijna 250 000 Syrische vluchtelingen op te vangen.


Die humanitäre Hilfe für Irak wurde 2015 erheblich aufgestockt. Fast 79 Mio. EUR wurden aus dem EU-Haushalt füreine der am schnellsten fortschreitenden humanitären Krisen der Welt bereitgestellt.

In 2015 nam de humanitaire hulp aan Irak aanzienlijk toe, waarbij bijna 79 miljoen EUR van de EU-begroting toegewezen werd aan een van de snelst ontwikkelende humanitaire crises in de wereld.


Angesichts des allgemeinen Rückgangs der Arbeitslosenzahl im Vereinigten Königreich wurde der in den Programmen für das lebenslange Lernen, die Anpassungsfähigkeit und den Unternehmergeist vorgesehene Mittelanteil gegenüber den Programmen des Zeitraums 1994-1999 erheblich aufgestockt (von 31,6% auf 40,0%).

Naar aanleiding van de algemene daling van het aantal werklozen in het VK ligt de nadruk in de programma's, vergeleken met die van 1994-1999, veel meer op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap (van 31,6% naar 40%).


Dies ist ein erheblicher Betrag, der auch von der Hebelwirkung der gemeinschaftlichen Heranführungshilfe zeugt, die selbst seit 2000 ebenfalls aufgestockt wurde.

Uit dit forse bedrag blijkt ook de hefboomwerking van de communautaire pretoetredingssteun, die vanaf 2000 zelf verder is vergroot.


Die diesbezügliche Hilfe wurde erheblich aufgestockt, sodass im Zeitraum 2007-2011 jährlich rund 50 Mio. EUR zur Verfügung stehen, gegenüber 20 Mio. EUR jährlich im Zeitraum 2004-2006.

Het voor de bijstand beschikbare bedrag is aanzienlijk verhoogd en bedraagt nu voor de periode 2007–2011 circa 50 miljoen euro per jaar. In de periode 2004–2006 was het gemiddelde jaarbedrag 20 miljoen euro.


22. ist hinsichtlich der Reform der künftigen Kohäsionspolitik für die Zeit nach 2013 im Hinblick auf die Sicherung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der EU der Ansicht, dass die finanzielle Unterstützung für KMU im Rahmen der Kohäsionspolitik im Sinne der Zunahme der lokalen Kreditgewährung erhöht werden soll und dass die Nutzung von Wagnisfonds und die Zusammenarbeit mit der EIB gestärkt werden sollten; ist der Auffassung, dass unnötige Verwaltungslasten beseitigt und die Verfahren für Finanzierungsanträge erheblich vereinfacht werden ...[+++]

22. is van mening dat, met het oog op de hervorming van het toekomstige cohesiebeleid voor de periode na 2013 en om het concurrentievermogen van de EU in de wereld te waarborgen, de financiële steun voor KMO's in het kader van het cohesiebeleid moet worden versterkt door middel van meer plaatselijke kredietverlening; is van oordeel dat het gebruik van durfkapitaal moet worden verhoogd en er meer moet worden samengewerkt met de EIB; onderstreept dat onnodige administratieve lasten moeten worden verwijderd om de deelname van de KMO's aan projecten aan te moedigen en dat er aanzienlijk meer middelen moeten worden uitgetrokken voor onderzo ...[+++]


Angesichts des allgemeinen Rückgangs der Arbeitslosenzahl im Vereinigten Königreich wurde der in den Programmen für das lebenslange Lernen, die Anpassungsfähigkeit und den Unternehmergeist vorgesehene Mittelanteil gegenüber den Programmen des Zeitraums 1994-1999 erheblich aufgestockt (von 31,6% auf 40,0%).

Naar aanleiding van de algemene daling van het aantal werklozen in het VK ligt de nadruk in de programma's, vergeleken met die van 1994-1999, veel meer op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap (van 31,6% naar 40%).


Angesichts des allgemeinen Rückgangs der Zahl der Arbeitslosen im Vereinigten Königreich wurde der in den Programmen für das lebenslange Lernen, die Anpassungsfähigkeit und den Unternehmergeist vorgesehene Mittelanteil erheblich aufgestockt (von 31,6% auf 40,0%).

Naar aanleiding van de algemene daling van de werkloosheid in het VK ligt de nadruk in de programma's nu veel meer (een toename van 31,6% tot 40,0%) op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap.


Angesichts des allgemeinen Rückgangs der Zahl der Arbeitslosen im Vereinigten Königreich wurde der in den Programmen für das lebenslange Lernen, die Anpassungsfähigkeit und den Unternehmergeist vorgesehene Mittelanteil erheblich aufgestockt (von 31,6% auf 40,0%).

Naar aanleiding van de algemene daling van de werkloosheid in het VK ligt de nadruk in de programma's nu veel meer (een toename van 31,6% tot 40,0%) op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap.


(9) Die Verbrauchsbeihilfe kann nicht aufgestockt werden, ohne gleichzeitig das Betrugsrisiko zu erhöhen und ist auf dem gegenwärtigen Niveau praktisch unwirksam. Sie wurde in der Vergangenheit ohne negative Auswirkungen auf den Olivenölverbrauch in der Gemeinschaft bereits erheblich gesenkt. Ihr Wegfall würde es ermöglichen, die Erzeugungsbeihilfenregelung insbesondere durch die in der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 des Rates vom 17 ...[+++]

(9) Overwegende dat de consumptiesteun niet kan worden verhoogd zonder ook het gevaar voor fraude te doen toenemen en dat deze steun op het huidige peil nauwelijks doeltreffend is; dat de steun in het verleden sterk is verlaagd zonder dat dit negatieve consequenties heeft gehad voor het verbruik van olijfolie in de Gemeenschap; dat door afschaffing van de steun betere controle van de productiesteunregeling mogelijk zou worden, met name door de controlebureaus als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2262/84 van de Raad van 17 juli 1984 houdende bijzondere maatregelen in de sector olijfolie (5); dat bijgevolg Verordening (EG) nr. 3089/78 v ...[+++]


w