Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde dieses arbeitsprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

13. Auf Grundlage eines weiteren Vorschlags der Kommission wurde dieses Arbeitsprogramm [6] vom Rat angenommen und anschließen vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona (März 2002) gebilligt.

13. Op basis van een nieuw voorstel van de Commissie keurde de Raad dat werkprogramma [6] goed, dat vervolgens is onderschreven door de Europese Raad van Barcelona in maart 2002.


Auf ihrer ersten Tagung vereinbarten die Mitglieder der Plattform, einen gemeinsamen Beitrag zum Diskussionspapier der Kommission „Auf dem Weg zu einem nachhaltigen Europa“ von 2030 auszuarbeiten, das im Arbeitsprogramm der Kommission für 2018 angekündigt wurde und im Laufe dieses Jahres angenommen werden soll.

De leden van het platform zijn tijdens hun eerste vergadering overeengekomen om te werken aan een gezamenlijke bijdrage aan de discussienota van de Commissie "Naar een duurzaam Europa in 2030", die werd aangekondigd in het werkprogramma van de Commissie voor 2018 en later dit jaar zal worden goedgekeurd.


Ein hauptsächliches Forum für die Koordinierung von Aktivitäten auf internationaler Ebene wurde von der OECD-Arbeitsgruppe für hergestellte Nanowerkstoffe[18] bereitgestellt. Diese Gruppe verfügt über ein Arbeitsprogramm mit sechs spezifischen Projekten, die unter anderem Folgendes betreffen: Wissenslücken bezüglich der Gesundheits- und Umweltauswirkungen, Datenbanken, Testsysteme, Leitlinien, Methoden zur Risikobewertung und den Austausch von Informat ...[+++]

Een belangrijk forum voor de coördinatie van activiteiten op internationaal niveau is de werkgroep "Manufactured Nanomaterials" van de OESO[18]. Deze heeft een werkprogramma met zes specifieke projecten, waarin onder andere lacunes in de kennis aan de orde komen ten aanzien van de effecten op gezondheid en milieu, databases, testsystemen, richtsnoeren, methodologieën voor risicobeoordeling en de uitwisseling van informatie over vrijwillige regelingen en regelgeving.


Die Kommission kann diese Finanzierungsinstrumente als Teil des mehrjährigen Arbeitsprogramms nach Artikel 24 einbeziehen, sofern eine Ex-ante-Bewertung gemäß Artikel 140 Absatz 2 Buchstabe f der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 durchgeführt wurde.

De Commissie kan deze financiële instrumenten opnemen als onderdeel van het in artikel 24 bedoelde meerjarig werkprogramma, waarbij zij worden onderworpen aan een evaluatie vooraf als bedoeld in artikel 140, lid 2, onder f), van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.


Dieses Arbeitsprogramm wurde 2002 im Zusammenhang mit der Lissabon-Strategie aufgestellt; die wichtigsten Ziele bestehen in der Verbesserung der Qualität und Wirksamkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und in der Erleichterung des Zugangs zu diesen Systemen.

Dit werkprogramma werd in 2002 opgestart in het kader van de strategie van Lissabon, en heeft als belangrijkste doelstellingen de verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van onderwijs- en opleidingssystemen en de toegang ertoe te vergemakkelijken.


In der Folge wurde ein Arbeitsprogramm mit einem Zeitplan für diese und andere Maßnahmen zur Stärkung der Effektivität der Mechanismen für Finanzstabilität in der Europäischen Union festgelegt.

Er is daarom een werkprogramma opgesteld met een tijdschema voor de uitvoering van deze en andere maatregelen om de financiële-stabiliteitsmechanismen in de Europese Unie doeltreffender te maken.


Zuletzt wurde diese Entwicklung daran deutlich, dass die Bildungsminister der EU im Februar 2006 den Gemeinsamen Zwischenbericht über die Fortschritte im Rahmen des Arbeitsprogramms, das nach dem Willen des Europäischen Rates vollständig umgesetzt werden soll, angenommen haben und dass das Thema „Bildung“ in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 eine herausragende Stellung einnimmt.

Ten slotte is illustratief voor deze ontwikkeling dat: (i) de Europese onderwijsministers in februari 2006 goedkeuring hebben gehecht aan het gezamenlijk tussentijds verslag over de vorderingen in het kader van het werkprogramma dat, overeenkomstig de wens van de Europese Raad, volledig ten uitvoer gelegd dient te worden, en (ii) het thema onderwijs in de conclusies van de Europese Raad op de voorjaarsbijeenkomst van 2006 een promi ...[+++]


Es wäre gut, wenn dieses Arbeitsprogramm wirklich alle Projekte umfasste, von denen wir ja bereits jetzt wissen, dass sie für das Jahr 2006 auf der Tagesordnung stehen, und wenn der Subsidiaritätsgedanke, was Verfahren und Inhalt betrifft, stärker respektiert würde.

Het zou goed zijn als dit werkprogramma werkelijk alle projecten zou omvatten waarvan wij nu al weten dat ze op de agenda staan voor 2006 en als de subsidiariteitsgedachte procedureel en inhoudelijk meer wordt geëerbiedigd.


Als Ergebnis dieses Arbeitsprogramms wurde auf der Tagung des Rates „Bildung“ im Mai 2003 das gesamteuropäische Ziel gesetzt, bis 2010 die Gesamtzahl der Hochschulabsolventen in den Bereichen Mathematik, Wissenschaft und Technik in der Europäischen Union um mindestens 15 % zu erhöhen und zugleich das Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern abzubauen.

Naar aanleiding van dit werkprogramma hechtte de Raad Onderwijs in mei 2003 zijn goedkeuring aan een Europese benchmark: het totale aantal afgestudeerden in wiskunde, exacte vakken en technologie in de Europese Unie moet in 2010 met ten minste 15 procent zijn gestegen, terwijl tegelijkertijd het gebrek aan evenwicht tussen mannen en vrouwen moet verminderen.


Ein Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung wurde vom Europäischen Rat in Stockholm im März 2001 angenommen; ein detailliertes Arbeitsprogramm wird derzeit gemeinsam vom Rat und von der Kommission auf der Grundlage eines Kommissionsentwurfs (KOM(2001)501 endg) zur Umsetzung dieses Berichts ausgearbeitet.

Op zijn bijeenkomst te Stockholm heeft de Europese Raad in februari 2001 goedkeuring verleend aan een verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels. De Raad en de Commissie werken momenteel gezamenlijk, aan de hand van een ontwerp van de Commissie (COM(2001)501 def.), aan een gedetailleerd werkprogramma dat als follow-up op dit verslag zal dienen.


w