Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsmissbrauch
Amtsmißbrauch
An den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Berufliche Würde
Ermessensmissbrauch
Langandauernder Missbrauch
Machtmissbrauch
Menschenwürde
Menschliche Würde
Missbrauch der Amtsgewalt
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "wurde missbrauch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


an den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten

werken aan de gevolgen van misbruik | werken aan de gevolgen van mishandeling




Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken | Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern

Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen


Amtsmissbrauch [ Amtsmißbrauch | Ermessensmissbrauch | Machtmissbrauch | Missbrauch der Amtsgewalt ]

machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in B.4 dargelegt wurde, wollte der Gesetzgeber durch die fraglichen Bestimmungen Missbräuche im Rahmen des vorgetäuschten Zusammenwohnens im Hinblick auf den Erhalt eines Aufenthaltstitels bekämpfen.

Zoals in B.4 is vermeld, wenste de wetgever met de in het geding zijnde bepalingen op te treden tegen misbruiken begaan bij schijnsamenwoning teneinde een verblijfstitel te bekomen.


Dezember 2004 ersucht worden, in der Frage des Missbrauchs von gemeinnützigen Organisationen zur Unterstützung der Terrorismusfinanzierung tätig zu werden. Der Rat wurde in der Erklärung des Rates zur Antwort der EU auf die Londoner Bombenanschläge vom 13. Juli 2005 aufgefordert, einen Verhaltenskodex zur Vermeidung des Missbrauchs von gemeinnützigen Einrichtungen durch Terroristen anzunehmen.

In de verklaring van de Raad van 13 juli 2005 over de reactie van de EU op de bomaanslagen van Londen, wordt de Raad verzocht "in te stemmen met een gedragscode ter voorkoming van het misbruik van liefdadigheidsinstellingen door terroristen".


in der Erwägung, dass es dem Korrespondenten der BBC Jonathan Head im Mai 2016 untersagt worden sein soll, über den Besuch von Präsident Obama in Vietnam zu berichten, und ihm angeblich ohne offizielle Begründung die Akkreditierung entzogen wurde; in der Erwägung, dass Kim Quốc Hoa, ehemaliger Chefredakteur der Zeitung Người Cao Tuổi, Anfang 2015 die Zulassung als Journalist entzogen wurde, nachdem die Zeitung mehrere Korruptionsfälle unter Beamten aufgedeckt hatte, und er später wegen Missbrauchs der demokratischen Freiheiten gemäß ...[+++]

overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de n ...[+++]


Darüber hinaus wurde dem Kampf gegen den sexuellen Missbrauch und die sexuelle Ausbeutung von Kindern sowie gegen die Kinderpornografie im Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger eindeutig Priorität eingeräumt.

Bovendien maakt het Programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger - de bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en van kinderpornografie tot een duidelijke prioriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob Artikel 5 Absätze 2 und 6 auf die Herstellung, den Erwerb oder den Besitz von Material Anwendung findet, wenn das Kind das Alter der sexuellen Mündigkeit erreicht hat und das Material mit seinem Einverständnis und ausschließlich zum persönlichen Gebrauch der betreffenden Personen hergestellt wurde und sich in ihrem Besitz befindet, sofern die Handlungen nicht mit Missbrauch verbunden sind.

3. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 5, leden 2 en 6, van toepassing is op het vervaardigen, verwerven of in bezit hebben van materiaal waarbij kinderen zijn betrokken die seksueel meerderjarig zijn, wanneer dit materiaal is vervaardigd en in bezit wordt gehouden met de toestemming van die kinderen en uitsluitend voor persoonlijk gebruik van de betrokkenen, voor zover het niet met misbruik gepaard ging.


Die Strategie erstreckt sich auf eine Vielzahl von Aspekten und soll sicherstellen, dass Rechte des geistigen Eigentums umfassend abgedeckt werden – vom Patent, das ein Unternehmen für den Schutz einer Erfindung benötigt, bis zur Verfolgung des Missbrauchs solcher Erfindungen auf der Grundlage eines Vorschlags, der ebenfalls heute verabschiedet wurde und der stärkere Maßnahmen gegen Produktfälschungen und Produktpiraterie vorsieht.

De strategie heeft betrekking op tal van aspecten, zodat het terrein van de IER volledig wordt bestreken, van het octrooi dat een onderneming nodig heeft om een uitvinding te beschermen tot het tegengaan van het misbruik van dergelijke uitvindingen door middel van een eveneens vandaag aangenomen voorstel dat een strenger optreden tegen namaak en piraterij mogelijk moet maken.


Die Anhörung, die im Zusammenhang mit einem Vorschlag für neue Rechtsvorschriften am 28./29. September veranstaltet wurde, bot den anderen EU-Institutionen, internationalen Organisationen, Nichtregierungsorganisationen und Fachleuten Gelegenheit, sich öffentlich zur neuen Richtlinie zu äußern und sich über aktuelle Fragen des sexuellen Missbrauchs von Kindern zu informieren.

Doel van de hoorzitting, die naar aanleiding van de voorgestelde nieuwe wetgeving op 28 en 29 september werd georganiseerd, was de overige EU-instellingen, internationale organisaties, ngo's en deskundigen de kans te geven publiek commentaar te leveren op de nieuwe richtlijn alsook informatie uit te wisselen over kwesties die thans i.v.m. seksueel misbruik van kinderen aan de orde zijn.


Das ist insbesondere für Drittstaatsangehörige problematisch. Es bedarf also gerechter Maßnahmen, die einerseits das Familienleben und die menschliche Würde achten, andererseits aber Missbrauch vorbeugen.

Dit probleem is bijzonder groot voor onderdanen van derde landen die tot het gezin van een burger van de Unie behoren.


Der Kampf gegen Kartelle und Missbräuche marktbeherrschender Stellungen wurde im Jahr 2000 mit Entschlossenheit fortgeführt, wobei Geldbußen von insgesamt 199,5 Mio. Euro, eine Zunahme von 77,6 % gegenüber 1999, festgesetzt wurden.

De strijd tegen kartels en misbruiken van machtpositie werd met vastberadenheid voortgezet in 2000. Daarbij werden in totaal voor een bedrag van 199,5 miljoen euro geldboeten opgelegd, een verhoging met 77,6% ten aanzien van 1999.


Wie die Erfahrung gezeigt hat, ist dieses Anmeldungssystem für den Schutz des Wettbewerbs nicht geeignet, und seine Abschaffung würde es der Kommission gestatten, ihr Vorgehen auf die gravierendsten Beschränkungen und Missbräuche konzentrieren.

De ervaring heeft geleerd dat dit systeem van kennisgeving geen nut heeft vanuit het oogpunt van de bescherming van de mededinging, zodat afschaffing van het systeem de Commissie de mogelijkheid zou geven zich in haar optreden te concentreren op de bestrijding van de ernstigste beperkingen en misbruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde missbrauch' ->

Date index: 2021-12-25
w