Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde alte regelungsverfahren beibehalten » (Allemand → Néerlandais) :

In wenigen Fällen wurde das alte Regelungsverfahren beibehalten, und in zwei Fällen schlägt der Berichterstatter vor, den Vorschlag dahingehend zu ändern, dass auch der Erlass der Durchführungsmaßnahmen auf der Grundlage der Ergebnisse der Pilotstudien und Maßnahmen für die Vorlage der Ergebnisse gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 3 (in Artikel 4 Absatz 3 genannte Maßnahmen) unter das neue Ausschussverfahren fallen.

In enkele gevallen is de oude regelgevingsprocedure gehandhaafd en in twee gevallen stelt de rapporteur voor het voorstel te amenderen om ook de goedkeuring van uitvoeringsmaatregelen op basis van de conclusies van de pilotstudies en maatregelen ter verkrijging van gegevens in overeenstemming met artikel 3, leden 2 en 3 (maatregelen bedoeld in artikel 4, lid 3) onder te brengen bij de nieuwe comitologieprocedure.


In einigen wenigen Fällen wurde das alte Regelungsverfahren beibehalten. Da die betreffenden Maßnahmen jedoch entweder spezifisch sind (Artikel 10 Absatz 4 betreffend die Festlegung von Übergangsmaßnahmen, um Schwierigkeiten eines Mitgliedstaats aufgrund besonderer nationaler Gegebenheiten zu begegnen) oder rein verwaltungstechnischer Art sind und den Basisrechtsakt nicht ändern (Artikel 15 Absatz 3 und Artikel 22 Absatz 2), erscheint das alte Regelungsverfahren ...[+++]

In een gering aantal gevallen is vastgehouden aan de oude regelgevingsprocedure, maar daar de maatregelen in kwestie specifiek (artikel 10, lid 4 over de aanpak van overgangsregelingen ter vergemakkelijking van de situatie voor lidstaten die door specifieke nationale omstandigheden kampen met problemen) of louter administratief van aard zijn en de rechtshandeling (artikelen 15, lid 3 en 22, lid 2) niet wijzigen, is de procedure voor dit soort gevallen adequaat.


Im Kommissionsvorschlag werden die Komitologie-Bestimmungen der Richtlinie 2003/37/EG nur teilweise an das Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst und es wird das (alte) Regelungsverfahren für die Anwendung der Artikel 15 Absatz 2 und 19 Absatz 2 beibehalten.

Het voorstel van de Commissie brengt de comitologiebepalingen van richtlijn 2003/37/EG slechts voor een deel in overeenstemming met de regelgevingsprocedure met toetsing en handhaaft de (oude) regelgevingsprocedure voor de toepassing van de artikelen 15, lid 2 en 19, lid 2.


Komitologie: für Fragen der Sicherheit im Bereich der Standardisierung wurde das Regelungsverfahren beibehalten, die Kommission wird dem Parlament und dem Rat jedoch alle drei Jahre Bericht über ihre Programme zur Festlegung der Anforderungen und der Vorgaben für die Standardisierung erstatten;

Comitologie: Voor veiligheidskwesties op het gebied van de normalisatie wordt de regelgevingsprocedure gehandhaafd, maar de Commissie brengt elke drie jaar aan het Europees Parlement en aan de Raad verslag uit over haar programma's voor het vaststellen van de vereisten en mandaten voor normalisatie;


Mit dem Text der Kommission wurde der Einfluss der Mitgliedstaaten auf eine einfache beratende Rolle reduziert. Wäre dagegen das Regelungsverfahren beibehalten worden, so wäre die Kommission gezwungen gewesen, für die zu ergreifenden Maßnahmen eine qualifizierte Mehrheit zu finden.

Mocht de tekst van de Commissie niet worden gewijzigd, dan wordt de invloed van de lidstaten beperkt tot raadpleging. Indien daarentegen wordt gekozen voor de reglementeringsprocedure, dan zou de Commissie gedwongen zijn met gekwalificeerde meerderheid te beslissen over de te nemen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde alte regelungsverfahren beibehalten' ->

Date index: 2021-09-01
w