Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «wurde dank » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wurde dank der Unterstützung mehrerer gemeinsamer, internationaler Forschungsprogramme der Gemeinschaft ein immunologisch und einsatztechnisch auf die Besonderheiten tropischer Länder angepasster Impfstoff gegen die Cowdriose konzipiert und entwickelt.

Verder is door middel van een reeks gezamenlijke internationale communautaire onderzoekprojecten een vaccin tegen cowdriose ontwikkeld, dat immunologisch en operationeel is aangepast aan de omstandigheden in de tropische landen.


Die Integration der Roma in das Bildungssystem wurde dank einer besseren Bildungsbeteiligung in der Sekundar- und Hochschulbildung verbessert.

De integratie van de zigeuners in het onderwijssysteem is verbeterd, met een grotere deelname aan middelbaar en hoger onderwijs.


Der Schutz der Rechte des Kindes wurde dank der Anwendung der Gesetze zur Jugendgerichtsbarkeit verbessert.

Met de tenuitvoerlegging van het wetboek voor jeugdrecht worden de kinderrechten beter beschermd.


In den Vorarbeiten hat der zuständige Minister dargelegt, dass das Register « dank der Verringerung der manuellen Verwaltungshandlungen eine erhebliche Arbeitsentlastung und Kosteneinsparung für die Sekretariate der Staatsanwaltschaft mit sich bringt; die Wahl des Gerichtsvollziehers erfolgt auf der Grundlage von objektiven Kriterien durch die EDV-Plattform, der Versand von Papieren aus den Akten zwischen den Staatsanwaltschaften und von den Staatsanwaltschaften zu den Gerichtsvollziehern und zurück entfällt, die Benachrichtigung aller betroffenen Parteien kann elektronisch vorgenommen werden, unter anderem dank der e-box, über die die ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding zet de bevoegde minister uiteen dat het register « een aanzienlijke werklastvermindering en kostenbesparing voor de parketsecretariaten tot stand [brengt] dankzij de vermindering van de manuele administratieve handelingen : keuze van gerechtsdeurwaarder gebeurt op basis van objectieve criteria door het informaticaplatform, papieren verzending van de dossiers tussen de parketten en van de parketten naar de gerechtsdeurwaarders en terug, komen te vervallen, verwittiging van alle betrokken partijen kan elektronisch aangestuurd worden mede dank ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sie zur Zeit noch nicht fortpflanzungsfähig sind, wurde einige Populationen dank der Aktion von "Life Herbages" verstärkt.

Sommige populaties, die nu zich niet meer kunnen voortplanten, hebben het voorwerp uitgemaakt van versterkingen door Life Herbages.


Ich war Mitglied von Prüfungsausschüssen, sowohl im Finanzministerium als auch bei der genannten regionalen Krankenhausverwaltung, und wurde - dank meiner Berufserfahrung im Bereich öffentliche Finanzen - zum Verwaltungsratsmitglied mit Aufsichtsfunktion und zum Vorsitzenden des Finanzausschusses dieser regionalen Krankenhausverwaltung ernannt.

Ik heb zitting gehad in controlecomités binnen het Ministerie van Financiën en het ziekenfonds en ben vanwege mijn beroepservaring in overheidsfinanciën benoemd tot niet-uitvoerend voorzitter van de financiële commissie van het ziekenfonds.


2. ist überzeugt, dass gleichzeitig eine verstärkte interparlamentarische Zusammenarbeit im Bereich der GASP und der GSVP den Einfluss der Parlamente auf die politischen Entscheidungen der EU und ihrer Staaten stärken würde, dank der Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments für die gemeinsamen politischen Maßnahmen der Union, darunter GASP/GSVP, und der Vorrechte der nationalen Parlamente in Bezug auf die die nationale Sicherheit und Verteidigung betreffenden politischen Entscheidungen;

2. is er tegelijkertijd van overtuigd dat versterkte interparlementaire samenwerking op het gebied van het GBVB en het GVDB de parlementaire invloed op de politieke keuzes van de EU en haar lidstaten zou vergroten vanwege de bevoegdheden van het Europees Parlement voor de gemeenschappelijke beleidsmaatregelen van de Unie, waaronder op GBVB- en GVDB-gebied, en vanwege de prerogatieven van de nationale parlementen ten aanzien van nationale veiligheids- en defensiebeleidbeslissingen;


Gleichzeitig wurde dank der nachträglichen Forderung des Parlaments die Einführung einer offenen Skala vermieden und das Modell einer Skala von A-G beibehalten, das sich bei den Verbrauchern bisher bewährt hat.

Tegelijk is op aandringen van het Parlement vermeden dat een open schaal lay-out is ingevoerd en wordt het model gehandhaafd van een A-G schaal, die voor de consumenten steeds duidelijk was.


Die Umsetzung dieser Methoden wurde dank eines am 21. Mai 2008 vom Rat gebilligten Arbeitsplans ermöglicht, der anfangs auf drei Jahre festgesetzt wurde und der fünf prioritäre Aktionsbereiche definiert.

De toepassing van deze methodes werd mogelijk dankzij het eerste driejarenplan dat op 21 mei 2008 door de Raad is aangenomen. Daarin zijn vijf prioritaire actiegebieden vastgesteld.


Die Dienstleistungskultur für die Bürger, die vorrangig zur Sicherstellung einer hochqualitativen, transparenten, bürgernahen, schnellen und kooperativen öffentlichen Verwaltung gestaltet ist, wurde dank der gemeinsamen Anstrengungen des Petitionsausschusses und des Bürgerbeauftragten auf Gemeinschaftsebene gefördert und gestärkt. Ihre „Geburtsurkunde“ ist sozusagen die Entschließung vom 6. September 2001, dem Tag, an dem das Europäische Parlament den Kodex für gute Verwaltungspraxis angenommen hat, der von dem Europäischen Bürgerbeauftragten vorgeschlagen wurde.

De cultuur van dienstverlening aan de burger, die op de eerste plaats bedoeld is om te zorgen voor hoogwaardig, transparant, toegankelijk, snel en behulpzaam openbaar bestuur, is op communautair niveau gestimuleerd en versterkt door de gezamenlijke inspanningen van the Commissie verzoekschriften en de Ombudsman, en kwam voor het eerst in actie naar aanleiding van de resolutie van 6 september 2001, de datum waarop het Europees Parlement de code van goed administratief gedrag aannam die door de EuropeseOmbudsman was voorgesteld.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     wurde dank     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde dank' ->

Date index: 2024-12-27
w