Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde bereits angedeutet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist insbesondere der Fall, da während der Vorarbeiten zum angefochtenen Dekret bereits angedeutet wurde, dass die Gemeinde der klagenden Partei zu den durch die Flämische Regierung zu bestimmenden Gemeinden gehören würde (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1559/1, S. 5).

Dat is inzonderheid het geval nu in de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet reeds gewag wordt gemaakt van het feit dat de gemeente van de verzoekende partij zou behoren tot de door de Vlaamse Regering aan te wijzen gemeenten (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/1, p. 5).


Es wurde bereits angedeutet, warum ich heute hier sprechen darf, und zwar weil Frau Klamt einen schweren Trauerfall in der Familie hat.

Mevrouw Klamt heeft namelijk een dierbare in haar familie verloren.


– (ES) Frau Präsidentin, wie die Zahlen von 2009 zeigen und wie bereits angedeutet wurde, hat die Finanzkrise, die zu Beginn des Jahres 2008 ausgebrochen ist, die Handelsumsätze erheblich reduziert.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, zoals blijkt uit de cijfers over het jaar 2009 en zoals al is gezegd, heeft de in 2008 uitgebroken financiële crisis tot een aanzienlijke daling van de handelscijfers geleid.


Ich hoffe auch, dass die Annahme dieser Initiative zu einer weiteren Vereinfachung in der Zukunft beitragen wird, wie es vom Kommissar bereits angedeutet wurde.

Ik hoop ook dat de goedkeuring van dit initiatief de weg vrijmaakt voor nog meer vereenvoudigingen in de toekomst, zoals mijnheer de commissaris zo vriendelijk was aan te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die PSE-Fraktion hat bereits angedeutet, dass sie diese Abänderung befürworten würde.

De PSE-fractie heeft aangegeven hier voorstander van te zijn.


Wie bereits angedeutet wurde, hat die Kommission den mutigen Schritt unternommen, die vollständige Harmonisierung der Besteuerung von Dieselkraftstoff vorzuschlagen, der für gewerbliche Zwecke genutzt wird, was darüber hinaus innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums erreicht werden soll.

Zoals vermeld heeft de Commissie de stoute schoenen aangetrokken en een volledige harmonisatie van de accijnzen op commerciële diesel voorgesteld en wel binnen een vrij korte periode.


Die Kommission hat bereits angedeutet, dass sie die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) zu bitten gedenkt, die Ergebnisse eines Experiments im Vereinigten Königreich zu bewerten; dabei wurde BSE bei einem ARR/ARR-Schaf dadurch hervorgerufen, dass man infiziertes Material in das Hirn des Tieres injizierte. Ebenso soll ein vor kurzem aufgetretener Scrapie-Verdachtsfall bei einem ARR/ARR-Schaf in Deutschland untersucht werden.

De Commissie heeft al laten weten dat zij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid zal vragen om de resultaten van een experiment in het VK waarbij een ARR/ARR-schaap met BSE is besmet door besmet materiaal in de hersenen te injecteren, alsook een recent vermoedelijk geval van scrapie bij een ARR/ARR-schaap in Duitsland te onderzoeken.




D'autres ont cherché : wurde bereits angedeutet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde bereits angedeutet' ->

Date index: 2021-03-29
w