Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde beispielsweise seit » (Allemand → Néerlandais) :

So wurde beispielsweise seit 2007 mithilfe von EU-Finanzmitteln der Zugang zur Trinkwasserversorgung für 2,6 Millionen Menschen in neun Mitgliedstaaten verbessert. Weitere 5,7 Millionen Menschen in 14 Mitgliedstaaten wurden an bessere Abwasserbehandlungssysteme angeschlossen.

Sinds 2007 is de drinkwatervoorziening voor ruim 2,6 miljoen mensen in negen verschillende lidstaten verbeterd dankzij financiële steun van de EU; nog eens 5,7 miljoen mensen in 14 verschillende lidstaten werden aangesloten op verbeterde afvalwaterbehandeling.


So wurde beispielsweise seit 2007 mithilfe von EU-Finanzmitteln der Zugang zur Trinkwasserversorgung für 2,6 Millionen Menschen in neun Mitgliedstaaten verbessert. Weitere 5,7 Millionen Menschen in 14 Mitgliedstaaten wurden an bessere Abwasserbehandlungssysteme angeschlossen.

Sinds 2007 is de drinkwatervoorziening voor ruim 2,6 miljoen mensen in negen verschillende lidstaten verbeterd dankzij financiële steun van de EU; nog eens 5,7 miljoen mensen in 14 verschillende lidstaten werden aangesloten op verbeterde afvalwaterbehandeling.


Die Exporte von Fahrzeugen nach Südkorea haben beispielsweise seit 2011 um 244 % zugenommen. Was das Abkommen mit Kolumbien und Peru betrifft, so wurde bei den EU-Exporten landwirtschaftlicher Erzeugnisse ein Anstieg von 92 % bzw. 73 % verzeichnet.

Zo is de uitvoer van auto's uit de EU naar Korea sinds 2011 met 244 % toegenomen en heeft de overeenkomst met Colombia en Peru geleid tot een toename van de EU-uitvoer van landbouwproducten met respectievelijk 92 % en 73 %.


So wurde Kanada beispielsweise seit 2011 ein zollfreies Einfuhrkontingent für hochwertiges Rindfleisch (48 200 t Produktgewicht) eingeräumt, es ist Kanada jedoch nie gelungen, erhebliche Mengen zu exportieren.

Zo heeft Canada sinds 2011 toegang tot een rechtenvrij tariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit – voor een productgewicht van 48 200 ton – maar is het er nooit in geslaagd aanzienlijke hoeveelheden uit te voeren.


Seit der Annahme des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen im Agrarsektor im Jahr 1999 wurde die Politik der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen grundlegend geändert, beispielsweise, was Betriebsbeihilfen oder Beihilfen zugunsten erneuerbarer Energien anbelangt.

Sinds de vaststelling van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector in 1999 , is het staatssteunbeleid van de Gemeenschap op het gebied van milieubescherming ingrijpend gewijzigd, bijvoorbeeld wat exploitatiesteun of steun voor hernieuwbare energie betreft.


Ein weiterer großer Schritt in Richtung eines Telekommunikationsbinnenmarkts würde den so notwendigen Wirtschaftsaufschwung anstoßen, indem neue Wachstumsquellen erschlossen werden (wie beispielsweise bei der Apps-Branche, in der seit 2008 794 000 neue Arbeitsplätze entstanden sind, von denen fast die Hälfte auf Softwareentwickler entfallen), ein Investitionsschub ausgelöst wird und neue und dauerhafte Arbeitsplätze geschaffen werden, so dass Europa seine Wettbewerbsfähigkeit zurückgewinnen kann.

Een significante nieuwe stap in de richting van de ontwikkeling van de eengemaakte telecommarkt zou een broodnodige impuls aan de economie geven door nieuwe bronnen van economische groei (zoals de app-economie, die sinds 2008 voor 794 000 nieuwe banen heeft gezorgd – waarvan bijna de helft softwareontwikkelaars) te bevorderen, innovatie te stimuleren, nieuwe en duurzame banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa te herstellen.


Seit Erlass der Verordnung im Jahr 2004 haben zahlreiche Legislativvorschläge zu Anpassungen (insbesondere Ergänzungen) des Rechtsakteverzeichnisses im Anhang geführt; beispielsweise wurde im November 2009 der Artikel 13 der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation[4] in den Anhang aufgenommen.

Sinds de vaststelling van de verordening in 2004 hebben diverse wetgevingsvoorstellen geresulteerd in wijzigingen van de bijlage, hoofdzakelijk met het oog op uitbreiding van de lijst van wetgevingshandelingen (bv. opneming in november 2009 van artikel 13 van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie[4]).


Ein häufiger Mangel bei der Umsetzung dieser Bestimmung bestand darin, dass in dem betreffenden Mitgliedstaat die Reichweite des Schutzes im Vergleich zur Richtlinie eingeengt wurde, beispielsweise dadurch, dass zwar das Diskriminierungsopfer geschützt wird, nicht aber Dritte, die dem Opfer zur Seite stehen.

Door een veelvuldig bij de omzetting van deze bepaling gemaakte fout in sommige lidstaten werd de mate van bescherming in vergelijking met de richtlijn beperkt, door bijvoorbeeld wel het slachtoffer van discriminatie bescherming te bieden, maar derden die de slachtoffers terzijde stonden, uit te sluiten.


Seit Erlass der Verordnung im Jahr 2004 haben zahlreiche Legislativvorschläge zu Anpassungen (insbesondere Ergänzungen) des Rechtsakteverzeichnisses im Anhang geführt; beispielsweise wurde im November 2009 der Artikel 13 der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation[4] in den Anhang aufgenommen.

Sinds de vaststelling van de verordening in 2004 hebben diverse wetgevingsvoorstellen geresulteerd in wijzigingen van de bijlage, hoofdzakelijk met het oog op uitbreiding van de lijst van wetgevingshandelingen (bv. opneming in november 2009 van artikel 13 van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie[4]).


Aus diesem Grunde wurde der Dialog auf hoher Ebene seit 2001 bereits ausgebaut, beispielsweise im Rahmen des mindestens zweimal jährlich stattfindenden Zusammentreffens zwischen dem UN-Generalsekretär oder seinem Stellvertreter und der EU-Troika, des Zusammentreffens der stellvertretenden UN-Generalsekretärin Fréchette mit dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee (PSK) des Rates und der aktiven Teilnahme der EU an den zweijährlichen hochrangigen Treffen zwischen den Vereinten Nationen und Regionalorganis ...[+++]

De erkenning hiervan heeft reeds geleid tot de intensivering van de dialoog op hoog niveau sinds 2001. Zo komen de VN-secretaris-generaal en de EU-trojka tenminste tweemaal per jaar bijeen, heeft de VN-adjunct-secretaris-generaal Fréchette tweemaal per jaar een ontmoeting met het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) van de Raad en neemt de EU actief deel aan de tweejaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau tussen de Verenigde Naties en regionale organisaties.


w