Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeregter Zustand
Kontinuierlich angeregter Laser
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde des Menschen

Traduction de «wurde angeregt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


kontinuierlich angeregter Laser

continu geëxciteerde laser


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag der Kommission ist eine wichtige Initiative, die das Parlament in seinem Bericht mit Empfehlungen an die Kommission zu Insolvenzverfahren im Rahmen des EU-Gesellschaftsrechts (2011/2006(INI), der im Oktober 2011 vom Plenum angenommen wurde, angeregt hat.

Het voorstel van de Commissie is een belangrijk initiatief waarom het Parlement heeft gevraagd in zijn verslag met aanbevelingen aan de Commissie betreffende insolventieprocedures in het kader van het vennootschapsrecht van de EU (2011/2006(INI)), dat in oktober 2011 in plenaire vergadering werd aangenomen.


In der Entschließung vom 1. Dezember 2011 wurde angeregt, für Kleinsendungen Freigrenzen einzuführen, die EU-weit einheitlich geregelt sind, so genannte „mündliche Zollanmeldungen“.

In de resolutie van 1 december 2011 werd voorgesteld voor kleine zendingen vrijstellingsbedragen in te voeren die in de gehele EU op uniforme wijze zijn geregeld, de zogenaamde" mondelinge douaneaangifte".


Es wurde angeregt, den neuen Vorschlag auf Artikel 43 Absatz 2 AEUV zu stützen.

De voorzitter van de Commissie landbouw stelde artikel 43, lid 2, VWEU als rechtsgrond voor.


In einem Abänderungsantrag wurde angeregt zu präzisieren, dass dieses Verhalten « eindeutig » diese Wirkung haben müsse, um « eine objektive Definition des Vergehens der Belästigung zu geben » und es dem Richter zu ermöglichen zu prüfen, ob « das Verhalten des Verursachers der Belästigung vernünftigerweise für das Opfer als störend, beunruhigend oder beängstigend muss angesehen werden können » (ebenda, Nr. 1046/3, S. 2, Nr. 1046/8, S. 2).

In een amendement werd voorgesteld te preciseren dat die gedraging « kennelijk » dat effect moest hebben, teneinde « het misdrijf stalking op een objectieve manier te omschrijven » en het de rechter mogelijk te maken om na te gaan of « de gedraging van de stalker redelijkerwijze [moet] worden omschreven als een gedraging die hinderlijk, verontrustend of kwellend is voor het slachtoffer » (ibid., nr. 1046/3, p. 2, nr. 1046/8, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut dem Bericht stießen die EU-Maßnahmen in den Bereichen Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in Form eines Leitprogramms wie dem CIP bei internen und externen Interessenträgern auf eine breite Zustimmung; in dem Bericht wurde angeregt, dass das CIP sich auf Bereiche konzentrieren sollte, die den größten europäischen Mehrwert und die größte Wirkung aufweisen.

In het verslag staat dat er zowel bij interne als externe belanghebbenden een overweldigende steun te vinden was voor optreden op het niveau van de Unie op het gebied van innovatie en concurrentievermogen in de vorm van een vlaggenschipprogramma zoals het KCI. Er werd op gewezen dat het KCI zich moest toespitsen op gebieden waar de grootste Europese toegevoegde waarde en impact konden worden verkregen.


(4) In der Mitteilung der Kommission „Eine Energiepolitik für Europa“ wurde angeregt, dass die Europäische Union sich verpflichtet, ihre Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2020 um mindestens 20 % gegenüber dem Niveau von 1990 zu senken.

(4) De Commissie heeft in haar mededeling “Een energiebeleid voor Europa”voorgesteld dat de EU zich ertoe zou verbinden de CO2-uitstoot tegen 2020 met 20% te verlagen ten opzichte van 1990.


Im Grünbuch „Die künftige Meerespolitik der Europäischen Union“[1] wurde angeregt, dass in enger Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern geprüft werden sollte, ob die maritime Wirtschaft weiterhin von bestimmten Bereichen des europäischen Arbeits- und Sozialrechts ausgenommen sein sollte.

In het Groenboek "Naar een toekomstig maritiem beleid voor de Unie"[1] is aandacht besteed aan de uitsluiting van de maritieme sectoren uit delen van de Europese arbeids- en sociale wetgeving en de herbeoordeling daarvan in nauwe samenwerking met de sociale partners.


In einem Abänderungsantrag wurde angeregt zu präzisieren, dass dieses Verhalten « eindeutig » diese Wirkung haben müsse, um « eine objektive Definition des Vergehens der Belästigung zu geben » und es dem Richter zu ermöglichen zu prüfen, ob « das Verhalten des Verursachers der Belästigung vernünftigerweise für das Opfer als störend, beunruhigend oder beängstigend muss angesehen werden können » (ebenda, Nr. 1046/3, S. 2, Nr. 1046/8, S. 2).

In een amendement werd voorgesteld te preciseren dat die gedraging « kennelijk » dat effect moest hebben, teneinde « het misdrijf stalking op een objectieve manier te omschrijven » en het de rechter mogelijk te maken om na te gaan of « de gedraging van de stalker redelijkerwijze [moet] worden omschreven als een gedraging die hinderlijk, verontrustend of kwellend is voor het slachtoffer » (ibid., nr. 1046/3, p. 2, nr. 1046/8, p. 2).


Daher wurde angeregt, die Arbeiten solange auszusetzen, bis Unternehmen und Mitgliedstaaten mit der Rechnungslegung nach IFRS vertraut sind.

Eén van de suggesties luidt dat de werkzaamheden wordt opgeschort totdat de ondernemingen en de lidstaten de IFRS-verslaglegging hebben toegepast en er ervaring mee hebben opgedaan.


Bei der kürzlich veranstalteten Europäischen Konferenz der Dritte-Welt-Läden vom 13. bis 15. März 1998 kam man zur Schlußfolgerung, daß die Fair-Trade-Bewegung einen einheitlichen Ansatz für die Entwicklung und Überwachung von Kriterien benötigt, und es wurde angeregt, daß die entsprechenden Arbeiten von der IFAT (International Federation for Alternative Trade - Internationaler Verband für Alternativen Handel) koordiniert werden sollen.

Op de van 13 t/m 15 maart 1998 gehouden Europese Conferentie van wereldwinkels is men tot de slotsom gekomen dat de fair trade-beweging behoefte heeft aan een geïntegreerde benadering van de criteria ontwikkeling en inspectie - wellicht gecoördineerd door de IFAT (International Federation for Alternative Trade).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde angeregt dass' ->

Date index: 2022-11-07
w