Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurde 2012 eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Jeglicher Austausch mit den Teilnehmern, einschließlich des Abschlusses von Finanzhilfevereinbarungen, der Zustellung von Finanzhilfebeschlüssen und jeglicher Änderungen daran, kann über ein elektronisches Kommunikationssystem stattfinden, das von der Kommission oder der jeweiligen Fördereinrichtung nach Artikel 179 der Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 eingerichtet wurde.

Elke uitwisseling van informatie met deelnemers, onder meer de sluiting van subsidieovereenkomsten, de inkennisstelling van subsidiebesluiten en elke wijzing daarvan, kan geschieden door middel van een door de Commissie of het betrokken financieringsorgaan opgezet elektronisch uitwisselingssysteem als bedoeld in artikel 179 van Verordening (EU) nr. 1268/2012.


Es wurde im Jahr 2012 eingerichtet, um das wechselseitige Lernen und die Zusammenarbeit bei der Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma zu fördern; darüber hinaus unterstützt die Kommission im Rahmen des Netzes die Kontaktstellen bei Fragen zu ihrer Arbeit.

Het netwerk werd in 2012 opgericht om wederzijdse kennisoverdracht en samenwerking inzake de tenuitvoerlegging van de nationale strategieën voor integratie van de Roma te bevorderen en steun van de Commissie te verstrekken voor problemen die door de contactpunten worden geïdentificeerd.


Die Hochrangige Gruppe wurde 2012 eingerichtet, um die drängendsten Fragen im Bereich der Hochschulbildung zu untersuchen.

De groep op hoog niveau werd in 2012 opgezet om de belangrijkste problemen in het hoger onderwijs in Europa aan te pakken.


So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch unklar; die Wirkkraft des Zivilrates würde ...[+++]

In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.


– unter Hinweis auf seine Empfehlung an den Rat zu den Modalitäten der möglichen Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) vom 29. März 2012 sowie darauf, dass der EFD 2012 eingerichtet wurde und 2013 seine Tätigkeit in vollem Umfang aufnahm;

– gezien zijn aanbeveling aan de Raad van 29 maart 2012 over de modaliteiten voor de mogelijke oprichting van een Europees Fonds voor Democratie (EFD) , alsmede de oprichting in 2012 en de definitieve start van de activiteiten van het EFD in 2013,


Jeglicher Austausch mit den Teilnehmern, einschließlich des Abschlusses von Finanzhilfevereinbarungen, der Zustellung von Finanzhilfebeschlüssen und jeglicher Änderungen daran, kann über ein elektronisches Kommunikationssystem stattfinden, das von der Kommission oder der jeweiligen Fördereinrichtung nach Artikel 179 der Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 eingerichtet wurde.

Elke uitwisseling van informatie met deelnemers, onder meer de sluiting van subsidieovereenkomsten, de inkennisstelling van subsidiebesluiten en elke wijzing daarvan, kan geschieden door middel van een door de Commissie of het betrokken financieringsorgaan opgezet elektronisch uitwisselingssysteem als bedoeld in artikel 179 van Verordening (EU) nr. 1268/2012.


Mit der Vorlage des Entwurfs eines Schlussberichts ist die bisher durchgeführte Arbeit des Sonderausschusses gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche, der per Beschluss des Europäischen Parlaments vom 14. März 2012 eingerichtet wurde, abgeschlossen.

Met de indiening van het ontwerp voor dit eindverslag wordt een punt gezet achter de activiteiten van de Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen, die bij besluit van het Europees Parlement van 14 maart 2012 werd opgericht.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates wurde der Solidaritätsfonds der Europäischen Union (im Folgenden „Fonds“) eingerichtet.

Bij Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad is het Solidariteitsfonds van de Europese Unie („het Fonds”) opgericht.


Der Grundbetrag setzt sich aus einem Mindestbetrag und einem Betrag zusammen, der auf Grundlage der den einzelnen Mitgliedstaaten 2011, 2012 und 2013 aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds, eingerichtet durch die Entscheidung Nr. 573/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , dem Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen, eingerichtet durch die Entscheidung 2007/435/EG des Rates und dem Europäischen Rückkehrfonds, eingerichtet durch die Entscheidung Nr. 575/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Ra ...[+++]

Het basisbedrag bestaat uit een minimumbedrag en een bedrag dat wordt berekend op basis van het gemiddelde bedrag dat in 2011, 2012 en 2013 aan elke lidstaat uit hoofde van het Europees Vluchtelingenfonds, ingesteld bij Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad , het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, opgericht bij Beschikking 2007/435/EG van de Raad , en het Europees Terugkee ...[+++]


Im Dezember 2012 wurde unter dem Titel „Momentum“ ein Arbeitsmarktfonds für die allgemeine und berufliche Bildung eingerichtet, der Teil des irischen Aktionsplans für Beschäftigung ist und 6500 Langzeitarbeitslosen eine Qualifizierung bietet.

Het Labour Market Education Training Fund (fonds onderwijs en opleiding voor de arbeidsmarkt), dat bekend is onder de naam Momentum en deel uitmaakt van het Ierse "Actieplan voor banen", werd in december 2012 opgericht om tot 6 500 langdurig werklozen vaardigheden bij te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde 2012 eingerichtet' ->

Date index: 2024-07-06
w