Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde 2012 angenommen " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde am 25. Oktober 2012 angenommen und von einer gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission begleitet, in der eine Überarbeitung dieser Verordnung vereinbart wurde, um das Ergebnis der Verhandlungen zum mehrjährigen Finanzrahmen für die Jahre 2014–2020 zu berücksichtigen.

Bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad , vastgesteld op 25 oktober 2012, is een gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gevoegd, waarinzij overeenkomen dat die verordening wordt herzien om wijzigingen te kunnen aanbrengen die nodig zijn geworden als gevolg van de resultaten van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de periode ...[+++]


Ein gemeinsamer Vorschlag der Kommission und der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik für die Vorkehrungen für die Anwendung der Solidaritätsklausel wurde im Dezember 2012 angenommen.[20]

In december 2012 is een gezamenlijk voorstel van de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid inzake de regelingen voor de toepassing van de solidariteitsclausule goedgekeurd[20].


Als Folge der Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa im April 2011 und der Mitteilung zur Industriepolitik, die im Oktober 2012 angenommen wurde, enthält der vorgeschlagene Aktionsplan eine erneuerte Vision und zeigt eine Reihe von Maßnahmen auf, die sowohl auf der Ebene der EU als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten zur Förderung des Unternehmertums in Europa ergriffen werden sollten.

Bij wijze van follow-up van de herziening van de Small Business Act in april 2011 en mededeling over het industriebeleid die in oktober laatstleden is goedgekeurd, bevat het voorgestelde actieplan een hernieuwde visie en een aantal maatregelen ter ondersteuning van het ondernemerschap in Europa die zowel op het niveau van de EU als op het niveau van de lidstaten moeten worden genomen.


Eine zweite Richtlinie über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren wurde 2012 angenommen (IP/12/575), und 2013 folgte die Richtlinie über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand und über das Recht auf Kommunikation mit Dritten und mit Konsularbehörden während des Freiheitsentzugs (IP/13/921).

De wet werd in 2012 gevolgd door een tweede richtlijn, over het recht op informatie in strafprocedures (zie IP/12/575), en in 2013 door een derde richtlijn, over het recht op toegang tot een advocaat en het recht op contact met derden en consulaire autoriteiten bij vrijheidsbeneming (IP/13/921).


Eine zweite Richtlinie - über das Recht auf Belehrung und Unterrichtung in Strafverfahren - wurde 2012 angenommen (siehe IP/12/575), und in diesem Jahr folgte die Richtlinie zum Recht auf Rechtsbeistand(IP/13/921).

In 2012 volgde de goedkeuring van de richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures (IP/12/575) en in 2013 de richtlijn betreffende het recht op toegang tot een advocaat (IP/13/921).


Obwohl der Gerichtshof es in den vorerwähnten Entscheiden Nrn. 144/2012 vom 22. November 2012 und 29/2014 vom 13. Februar 2014 bezüglich der gesetzlichen Bestätigung von Genehmigungen angenommen hat, das parlamentarische Verfahren zur Annahme von Gesetzesbestimmungen zur Bestätigung dieser Genehmigungen zu kontrollieren, hat er dies innerhalb der von ihm präzisierten Grenzen nur getan, um den Anwendungsbereich der erwähnten Erfordernisse des Rechts der Europäischen Union zu bestimmen, und insbesondere zu bestimmen, ob das angefochte ...[+++]

Hoewel het Hof, in de voormelde arresten nrs. 144/2012 van 22 november 2012 en 29/2014 van 13 februari 2014, met betrekking tot de wettelijke bekrachtiging van vergunningen, heeft aanvaard om de parlementaire procedure tot aanneming van wettelijke bepalingen ter bekrachtiging van die vergunningen te toetsen, heeft het Hof dat gedaan binnen de perken die het heeft gepreciseerd, enkel om de werkingssfeer te bepalen van de vermelde vereisten van het recht van de Europese Unie, en meer bepaald om te bepalen of de bestreden wet kon worden beschouwd als een « ...[+++]


Die fragliche Bestimmung wurde angenommen, weil verschiedene Gemeinden die Beschlüsse der Gouverneure zur Festlegung des endgültigen Beitrags für die Jahre 2006 bis 2012 anfechten, da sie der Auffassung sind, dass Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 in der durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 abgeänderten Fassung keine Rechtsgrundlage dafür bieten könne.

De in het geding zijnde bepaling werd aangenomen omdat verschillende gemeenten de beslissingen van de gouverneurs tot vaststelling van de definitieve bijdrage voor de jaren 2006 tot 2012 betwisten, nu zij van oordeel zijn dat artikel 10 van de wet van 31 december 1963, zoals gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013, daarvoor geen rechtsgrond kan bieden.


In ihrer Mitteilung „Ein umfassender europäischer Rahmen für das Online-Glücksspiel“ die am 23. Oktober 2012 angenommen wurde (siehe IP/12/1135), kündigte die Kommission an, dass sie die Beurteilung der nationalen Bestimmungen bei den schwebenden Vertragsverletzungsverfahren und Beschwerden beschleunigen und, falls nötig, Durchsetzungsmaßnahmen ergreifen würde.

Al in haar mededeling "Een breed Europees kader voor onlinegokken" van 23 oktober 2012 (zie ook IP/12/1135) kondigde de Commissie aan dat zij zo snel mogelijk alle nationale bepalingen in verband met de lopende klachten en inbreuken zou onderzoeken, en zo nodig handhavingsmaatregelen zou nemen.


Die neue Verordnung (EU) Nr. 528/2012 über Biozidprodukte wurde am 22. Mai 2012 angenommen und gilt ab 1. September 2013. Mit ihr wird die bisher geltende Richtlinie aufgehoben und ersetzt.

De nieuwe Verordening (EU) nr. 528/2012 betreffende biociden is op 22 mei 2012 vastgesteld en is met ingang van 1 september 2013 van toepassing.


Die neue Haushaltsordnung, die am 25. Oktober 2012 angenommen wurde, enthält bereits wesentliche Vereinfachungsmaßnahmen und Bestimmungen, durch die die Kontrolle der EU-Mittel auf allen Ebenen verbessert werden dürfte.

Het nieuwe Financieel Reglement, vastgesteld op 25 oktober 2012, bevat al aanzienlijke vereenvoudigingsmaatregelen en bepalingen die de controles op de EU-middelen op elk niveau zullen verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde 2012 angenommen' ->

Date index: 2022-05-17
w