Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde 1998 verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Eine Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt[9] wurde 1998 verabschiedet. Damit zusammenhängende Aktionspläne[10] wurden 2001 verabschiedet.

Een EG-strategie inzake biodiversiteit[9] en hiermee samenhangende actieplannen[10] werden in 1998, respectievelijk 2001 goedgekeurd.


Auf dieser Sitzung wird der Fortschritt bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Politischen Erklärung bewertet, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen (UNGASS) im Juni 1998 verabschiedet wurde, und es werden Möglichkeiten zur Überwindung der aufgetretenen Hindernisse geprüft.

Tijdens deze zitting zal worden nagegaan welke vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de doelstellingen en streefdoelen die zijn geformuleerd in de politieke verklaring die in 1998 is aangenomen tijdens de speciale zitting over drugs van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) en zal worden onderzocht hoe de ondervonden moeilijkheden kunnen worden overwonnen.


Dieses Konzept entspricht demjenigen, das in der politischen Erklärung beschrieben wird, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über Drogen (UNGASS) im Juni 1998 verabschiedet wurde.

Deze aanpak komt overeen met die welke is uiteengezet in de politieke verklaring die in juni 1998 tijdens de speciale zitting over drugs van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) is aangenomen.


Das Forschungsumfeld hat sich seit 1998, als die UMTS-Norm für 3G vom ETSI verabschiedet wurde, drastisch verändert.

Sinds de vaststelling van de UMTS-norm voor 3G door het ETSI in 1998 is de situatie op onderzoekgebied spectaculair veranderd.


Die Richtlinie wurde 1998 verabschiedet, und die Mitgliedstaaten selbst waren übereingekommen, sie bis spätestens zum 28. Oktober 2001 umzusetzen.

De richtlijn is in 1998 goedgekeurd en de lidstaten waren zelf overeengekomen deze uiterlijk op 28 oktober 2001 ten uitvoer te leggen.


Als die Richtlinie 1998 verabschiedet wurde, kamen die Mitgliedstaaten selbst überein, sie bis spätestens 28. Oktober 2001 umzusetzen.

Toen de richtlijn in 1998 werd goedgekeurd, kwamen de lidstaten zelf overeen deze uiterlijk vanaf 28 oktober 2001 ten uitvoer te leggen.


Die Richtlinie wurde im Mai 1998 verabschiedet und trat am 11. Dezember 1999 in Kraft.

De richtlijn werd in mei 1998 aangenomen en trad op 11 december 1999 in werking.


Die Empfehlung Nr. 18 des Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität(3), der vom Europäischen Rat am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam verabschiedet wurde, sowie Punkt 46 des Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts(4), der vom Europäischen Rat am 11. und 12. Dezember 1998 in Wien verabschiedet wurde, fordern ein Tätigwerden auf diesem Gebiet.

Aanbeveling nr. 18 van het door de Europese Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 goedgekeurde Actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit(3), alsmede punt 46 van het door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 goedgekeurde Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd(4), houden een oproep tot optreden op dit gebied in.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Union verabschiedete auf seiner Plenartagung am 9. September 1998 mit 102 gegen 4 Stimmen bei 7 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zum Thema "Sozialpolitisches Aktionsprogramm 1998-2000" (Berichterstatter: Carlo Ernesto MERIANO, Gruppe der Arbeitgeber, Italien). Er wurde von Mitberichterstatterin Ursula ENGELEN-KEFER (Gruppe der Arbeitnehmer, Deutschland) unterstützt.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 9 september 1998 met 102 stemmen vóór en vier stemmen tegen, bij zeven onthoudingen, een advies goedgekeurd over de Mededeling van de Commissie "Sociaal actieprogramma 1998-2000" (rapporteur: de heer C.E. MERIANO, Groep Werkgevers, Italië; corapporteur: mevrouw U. ENGELEN-KEFER, Groep Werknemers, Duitsland).


Am 26. April 1994 wurde das neue Rahmenprogramm der Europäischen Union im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung (1994-1998) verabschiedet.

Op 26 april 1994 is het nieuwe Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Europese Unie (1994-1998) vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde 1998 verabschiedet' ->

Date index: 2023-12-12
w