Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurde 1987 eingerichtet " (Duits → Nederlands) :

Erasmus wurde 1987 als Austauschprogramm für Hochschulstudierende eingerichtet.

Het Erasmus-programma werd in 1987 opgestart als uitwisselingsprogramma voor studenten hoger onderwijs.


Dieses Programm wurde 1987 eingerichtet, um die damaligen landwirtschaftlichen Überschüsse sinnvoll zu nutzen und sie Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen, die sie als Nahrungsmittelhilfe an die am stärksten von Armut betroffenen Personen in der Gemeinschaft abgeben wollten.

De regeling voor voedselverstrekking aan de meest hulpbehoevenden is in 1987 opgezet om de toenmalige landbouwoverschotten zinvol te gebruiken door ze ter beschikking te stellen van de lidstaten die ze wensten te gebruiken voor voedselhulp aan de meest behoeftigen in de Gemeenschap.


Das SIS II, das durch die Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und den Beschluss 2007/533/JI (SIS-II-Beschluss) über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) (zusammen ‚SIS-II-Rechtsakte‘) sowie die Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates (11) eingerichtet wurde, ist ein gemeinsames Informationssystem, über das die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen und so zusammenarbeiten können. Es ist ein wichtiges Instrum ...[+++]

SIS II is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 en Besluit 2007/533/JBZ (SIS II besluit) betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (hierna samen de „rechtsinstrumenten voor SIS II” genoemd) en bij Verordening (EG) nr. 1986/2006 van het Europees Parlement en de Raad (11). Het is een gemeenschappelijk informatiesysteem dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in staat stelt samen te werken door middel van uitwisseling van informatie, en een essenti ...[+++]


Die mit dieser Entscheidung festgelegten Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses, der mit Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) eingerichtet wurde

De maatregelen waarin deze beschikking voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het comité dat is ingesteld bij artikel 51, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)


Die Maßnahmen dieser Entscheidung stehen in Einklang mit der Stellungnahme des Ausschusses, der mit Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) eingerichtet wurde

De maatregelen waarin deze beschikking voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het comité dat is ingesteld bij artikel 51, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)


Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses, der mit Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) eingerichtet wurde

De maatregelen waarin deze beschikking voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het comité dat is ingesteld bij artikel 51, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)


Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses, der mit Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) eingerichtet wurde

De maatregelen waarin deze beschikking voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het comité dat is ingesteld bij artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II)


[1] Das UCLAF selbst wurde von der Kommission mit dem Ziel eingerichtet, zu einer in sich schlüssigen Betrugsbekämpfungspolitik zu gelangen (Bericht der Kommission über die verstärkte Bekämpfung von Betrügereien, die zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts begangen werden; KOM(1987) 572 endg.). Es sollte sich um eine stellenübergreifende Koordinierung, um eine Verschärfung der Rechtsvorschriften sowie eine intensivere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bemühen und die auf die einzelnen Generaldirektionen verstreuten Ressourcen effiz ...[+++]

[1] Om de ontwikkeling van een samenhangend beleid voor de bestrijding van fraude te bevorderen, heeft de commissie namelijk de UCLAF opgericht (verslag van de Commissie over intensivering van de strijd tegen fraude ten nadele van de gemeenschapsbegroting; COM(1987) 572 def.), die zich diende te richten op coördinatie van het werk van diverse diensten om de juridische instrumenten te verbeteren, intensiever samen te werken met de lidstaten en de doelmatigheid te verbeteren van een interne organisatie die versnipperd was over verschil ...[+++]


AUFTRAGGEBER IM BEREICH GEWINNUNG, FORTLEITUNG UND VERTEILUNG VON TRINKWASSER BELGIEN Stelle, die aufgrund des décret du 2 juillet 1987 de la région wallonne érigeant en entreprise régionale de production et d'adduction d'eau le service du ministère de la région chargé de la production et du grand transport d'eau eingerichtet wurde.

AANBESTEDENDE DIENSTEN OP HET GEBIED VAN DE PRODUKTIE, HET VERVOER OF DE DISTRIBUTIE VAN DRINKWATER BELGIË Dienst ingesteld ingevolge het décret du 2 juillet 1987 de la région wallonne érigeant en entreprise régionale de production et d'adduction d'eau le service du ministère de la région chargé de la production et du grand transport d'eau.


Mit der Kofinanzierung von NRO-Maßnahmen wurde bereits 1976 begonnen. In anderen Bereichen arbeiten Gemeinschaft und NRO dagegen erst seit kürzerer Zeit zusammen: So wurden beispielsweise die Haushaltsposten für Chile und die Opfer der Apartheid 1986 eingerichtet, die für die Drogenbekämpfung und für die Bevölkerung im Westjordanland und im Gazastreifen 1987, die für die Frontlinienstaaten 1988 und die für Vietnam und Kambodscha 19 ...[+++]

Cofinanciering met NGO's bestaat sinds 1976. Op andere gebieden is de samenwerking meer recentelijk tot stand gekomen: de begrotingsposten voor Chili en ten behoeve van de slachtoffers van de apartheid bestaan bijvoorbeeld sinds 1986; voor drugsbestrijding en ten behoeve van de bevolking van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook sinds 1987; voor de frontlijnstaten sinds 1988; voor Vietnam en Cambodja sinds 1991.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurde 1987 eingerichtet' ->

Date index: 2025-02-15
w