Ich wundere mich manchmal ein bisschen, dass der Kommission Fragen gestellt werden, die den Eindruck erwecken, als seien wir verantwortlich für alle möglichen Zustände in den künftigen Mitgliedsländern, als hätten wir eine Zuständigkeit in Bereichen, in denen es definitiv keine Gemeinschaftszuständigkeit gibt.
Ik verbaas me er soms over dat er aan de Commissie vragen worden gesteld die de indruk wekken alsof wij verantwoordelijk zijn voor allerlei toestanden in de toekomstige lidstaten en alsof we beschikken over bevoegdheden op terreinen waarop de Gemeenschap absoluut niet bevoegd is.