Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto-verhandlungen eintreten sollten " (Duits → Nederlands) :

Unserer Auffassung nach sollten die WTO-Mitglieder die Verhandlungen möglichst 2012 und darüber hinaus fortsetzen und darauf hinwirken, dass Themen mit entwicklungsbezogener Relevanz wie Handelserleichterungen, nichttarifäre Hemmnisse und Streitbeilegung verbindlich auf der Tagesordnung stehen.

Wij zijn van oordeel dat de WTO-leden in 2012 en daarna verder moeten onderhandelen waar dat mogelijk is, bijvoorbeeld over onderwerpen met een belangrijke ontwikkelingsdimensie die deel uitmaken van het DDA‑mandaat, zoals handelsbevordering, niet-tarifaire belemmeringen en geschillenbeslechting.


Mit Blick auf die WTO-Verhandlungen sollten die EU und China zusammenarbeiten, um zu einer Einigung über den Abbau tarifärer Hemmnisse mit einem Fokus auf der Reduzierung von Investitionshindernissen und nicht-tarifärer Hemmnisse zu gelangen, durch die nach wie vor die Verbreitung umweltfreundlicher Produkte stark behindert wird.

Tegen de achtergrond van de WTO-onderhandelingen zouden de EU en China samen overeenstemming moeten proberen te bereiken over verlaging van de tariefmuren, met vooral aandacht voor de afbraak van de niet-tarifaire belemmeringen en van obstakels voor investeringen die overduidelijk nog steeds een rem zetten op de verspreiding van milieuvriendelijke producten.


53. ist der Ansicht, dass Veränderungen, die im Rahmen der WTO-Verhandlungen eintreten sollten, gleichwohl deren weiterer Verlauf derzeit unklar ist, und die insbesondere den GATS-Bereich berühren, rechtzeitig und ausführlich mit dem Europäischen Parlament und seinem zuständigen Ausschuss beraten werden müssen;

53. is van mening dat wijzigingen die mogelijk in het kader van de WTO-onderhandelingen - waarvan het verdere verloop overigens nog onduidelijk is - tot stand komen en met name op het GATS-gebied betrekking hebben, tijdig en uitvoerig met het Europees Parlement en de bevoegde commissie moeten worden besproken;


53. ist der Ansicht, dass Veränderungen, die im Rahmen der WTO-Verhandlungen eintreten sollten, gleichwohl deren weiterer Verlauf derzeit unklar ist, und die insbesondere den GATS-Bereich berühren, rechtzeitig und ausführlich mit dem Europäischen Parlament und dem zuständigen Ausschuss beraten werden müssen;

53. is van mening dat wijzigingen die mogelijk in het kader van de WTO-onderhandelingen - waarvan het verdere verloop overigens nog onduidelijk is - tot stand komen en met name op het GATS-gebied betrekking hebben, tijdig en uitvoerig met het Europees Parlement en de bevoegde commissie moeten worden besproken;


12. ist der Ansicht, dass Veränderungen, die im Rahmen der WTO-Verhandlungen eintreten sollten, gleichwohl deren weiterer Verlauf derzeit unklar ist, und die insbesondere den GATS-Bereich berühren, rechtzeitig und ausführlich mit dem Europäischen Parlament und dem zuständigen Ausschuss beraten werden müssen; unterstreicht noch einmal, dass keine neuen Verpflichtungen im Bereich der Bildungs- und Gesundheitsdienstleistungen eingegangen werden und Kulturdienstleistungen wie bislang ausgenommen bleiben sollen;

12. is van mening dat wijzigingen die mogelijk in het kader van de WTO-onderhandelingen - waarvan het verdere verloop overigens nog onduidelijk is - tot stand komen en met name op het GATS-gebied betrekking hebben, tijdig en uitvoerig met het Europees Parlement en de bevoegde commissie moeten worden besproken; onderstreept andermaal dat er geen nieuwe verplichtingen mogen worden aangegaan op het gebied van onderwijs- en gezondheidsdiensten en dat diensten op cultureel gebied ook verder uitgesloten moeten blijven;


Da die ersten Zollsenkungen zügig durchgeführt und die anhängigen Streitfälle beigelegt werden müssen und da sichergestellt werden muss, dass die endgültigen Marktzugangsverpflichtungen der Union für Bananen bei den nächsten erfolgreich abgeschlossenen multilateralen Verhandlungen der WTO über den Zugang zu Märkten für landwirtschaftliche Erzeugnisse die in den Absätzen 3, 6 und 7 des Genfer Übereinkommens sowie in Absatz 2 und Absatz 3 Buchstaben a und b des EU-US-Abkommens vorgesehenen Verpflichtungen nicht übersteigen, ...[+++]

Gezien de noodzaak om de eerste tariefverlagingen spoedig toe te passen, om te voorkomen dat de hangende geschillen voortduren en om te verzekeren dat de definitieve verbintenissen van de Unie inzake markttoegang voor bananen in de volgende in het kader van de WTO met succes afgeronde multilaterale onderhandelingen over de markttoegang van landbouwproducten niet verder gaan dan de verbintenissen van de punten 3, 6 en 7 van de Overeenkomst van Genève en punt 2 en punt 3, onder a) en b), van de EU/VS-overeenkomst, moeten beide overeenkomste ...[+++]


Er war sich darin einig, dass die Gewährung dieser Hilfe nicht von den Fortschritten bei den WTO-Verhandlungen über die Doha-Entwicklungsagenda abhängig gemacht werden sollten.

De Raad was het erover eens dat de hulp niet mag worden gekoppeld aan de vorderingen in de onderhandelingen in het kader van de WTO-Ontwikkelingsagenda van Doha.


Insbesondere die folgenden Fragen sollten in die Verhandlungen einbezogen werden: rechtliche Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den aufgrund multilateraler Umweltabkommen ergriffenen Handelsmaßnahmen mit dem Ziel einer Übernahme derartiger global vereinbarter Instrumente durch die WTO; Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den Vorschriften für nicht produktbezogene Verfahren und Produktionsmethoden, insbesondere in bezug auf die Regelung für Umweltgütezeichen; Prüfung der Rolle umweltrelevanter Grundprinzipien, insbesondere des Vorsorgeprinzips nach den WTO-Regeln, und Förderung der Zusammenarbeit zwischen de ...[+++]

Meer specifiek moet een reeks onderwerpen in de onderhandelingen worden opgenomen die ten doel hebben meer juridische duidelijkheid te brengen in de verhouding tussen de WTO-regels en de handelsmaatregelen die overeenkomstig multilaterale milieuovereenkomsten worden genomen, door het gebruik van zulke wereldwijd overeengekomen instrumenten in de WTO-regels op te nemen; de betrekkingen tussen WTO-regels en niet-productgerelateerde voorschriften inzake verwerkings- en productiemethoden, met name wat betreft milieukeurregelingen, te ver ...[+++]


Diese Verhandlungen sollten auf Harmonisierung und Vereinfachung der Zolltarifstrukturen aller WTO-Mitglieder abzielen, wobei ausnahmslos alle Nicht-Agrarerzeugnisse erfaßt werden sollten.

De onderhandelingen moeten gericht zijn op harmonisatie en vereenvoudiging van de tariefstructuren van alle WTO-leden voor alle niet-landbouwproducten zonder uitzondering.


Die Minister kamen zu dem Schluß, daß im Mittelpunkt der Zusammenarbeit im Zeitraum 1999/2000 insbesondere die Verbesserung des wirtschaftlichen Umfelds, die Beschleunigung der Verhandlungen über den Beitritt zur WTO, die Möglichkeiten der Förderung der regionalen Zusammenarbeit in Mittelasien, insbesondere durch das Programm TRACECA (Transport Corridor Europe-Caucasus-Central Asia) sowie das Programm INOGATE (Interstate Oil and Gas Transport to Europe), die Ausarbeitung eines Programms zur Zusammenarbeit bei der Unterstützung des Demokratisierungsprozesses sowie die enge Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhande ...[+++]

De ministers kwamen overeen dat de samenwerking in 1999/2000 vooral moet worden toegespitst op de verbetering van het ondernemingsklimaat, de bespoediging van de onderhandelingen over toetreding tot de WTO, de bevordering van de regionale samenwerking in Centraal-Azië, vooral door TRACECA (Transportcorridor Europa-Caucasus-Centraal-Azië) en INOGATE (grensoverschrijdend olie- en gasvervoer naar Europa, "Interstate Oil and Gas Transport to Europe"), de opstelling van een samenwerkingsprogramma ter ondersteuning van het democratiseringsproces en nauwe samenwerking bij de bestrijding van de drugshandel.


w