Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto schaffen könnte » (Allemand → Néerlandais) :

5. bekräftigt seine Unterstützung für den Beitritt Russlands zur WTO, damit es Russland leichter gemacht wird, mehr Auslandsinvestitionen anzuziehen und seine Wirtschaft zu diversifizieren; ist der Ansicht, dass die Einrichtung einer Zollunion zwischen Russland, Belarus und Kasachstan zusätzliche Hindernisse für den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO schaffen könnte; betont, dass der Verzicht auf jegliche protektionistische Maßnahme eine Voraussetzung für einen WTO-Beitritt ist;

5. herhaalt zijn steun voor de doelstelling van Ruslands toetreding tot de WTO om het land te helpen meer buitenlandse investeringen aan te trekken en zijn economie te diversifiëren; is van mening dat de oprichting door Rusland van een douane-unie met Wit-Rusland en Kazachstan bijkomende hindernissen kan opwerpen voor het lidmaatschap van de Russische Federatie van de WTO; onderstreept het feit dat het opgeven van protectionistische maatregelen een voorwaarde is voor toetreding tot de WTO;


5. bekräftigt seine Unterstützung für den Beitritt Russlands zur WTO, damit es Russland leichter gemacht wird, mehr Auslandsinvestitionen anzuziehen und seine Wirtschaft zu diversifizieren; ist der Ansicht, dass die Einrichtung einer Zollunion zwischen Russland, Belarus und Kasachstan zusätzliche Hindernisse für den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO schaffen könnte; betont, dass der Verzicht auf jegliche protektionistische Maßnahme eine Voraussetzung für einen WTO-Beitritt ist;

5. herhaalt zijn steun voor de doelstelling van Ruslands toetreding tot de WTO om het land te helpen meer buitenlandse investeringen aan te trekken en zijn economie te diversifiëren; is van mening dat de oprichting door Rusland van een douane-unie met Wit-Rusland en Kazachstan bijkomende hindernissen kan opwerpen voor het lidmaatschap van de Russische Federatie van de WTO; onderstreept het feit dat het opgeven van protectionistische maatregelen een voorwaarde is voor toetreding tot de WTO;


5. bekräftigt seine Unterstützung für den Beitritt Russlands zur WTO, damit es Russland leichter gemacht wird, mehr Auslandsinvestitionen anzuziehen und seine Wirtschaft zu diversifizieren; ist der Ansicht, dass die Einrichtung einer Zollunion zwischen Russland, Belarus und Kasachstan zusätzliche Hindernisse für den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO schaffen könnte; betont, dass der Verzicht auf jegliche protektionistische Maßnahme eine Voraussetzung für einen WTO-Beitritt ist;

5. herhaalt zijn steun voor de doelstelling van Ruslands toetreding tot de WTO om het land te helpen meer buitenlandse investeringen aan te trekken en zijn economie te diversifiëren; is van mening dat de oprichting door Rusland van een douane-unie met Wit-Rusland en Kazachstan bijkomende hindernissen kan opwerpen voor het lidmaatschap van de Russische Federatie van de WTO; onderstreept het feit dat het opgeven van protectionistische maatregelen een voorwaarde is voor toetreding tot de WTO;


18. nimmt zur Kenntnis, dass die WTO-Mitglieder sich in Doha auf eine umfassende Strategie für den handelsbezogenen Aufbau von Kapazitäten verpflichtet haben; ist der Auffassung, dass dies die Grundlage schaffen könnte, auf der bilaterale und multilaterale Geber sicherstellen können, dass Marktzugang, handelsbezogene technische Unterstützung, Sonder- und Präferenzbehandlung als oberste Priorität gut in die gesamte derzeitige und künftige Planung für technische Unterstützung und Entwicklungszusammenarbeit integriert werden;

18. constateert dat de lidstaten van de WTO zich in Doha hebben vastgelegd op een alomvattende strategie voor handelsgerelateerde capaciteitsopbouw; dit zou bilaterale en multilaterale donorlanden de mogelijkheid kunnen bieden te waarborgen dat markttoegang, handelsgerelateerde technische steun en speciale en gedifferentieerde behandeling allemaal met de grootste prioriteit worden ingekaderd in alle huidige en toekomstige samenwerkingsprogramma's van de EU betreffende technische steun en ontwikkeling;


18. nimmt zur Kenntnis, dass die WTO-Mitglieder sich in Doha auf eine umfassende Strategie für den handelsbezogenen Aufbau von Kapazitäten verpflichtet haben; ist der Auffassung, dass dies die Grundlage schaffen könnte, damit bilaterale und multilaterale Geber sicherstellen können, dass Marktzugang, handelsbezogene technische Unterstützung, Sonder- und Präferenzbehandlung als oberste Priorität gut in die gesamte derzeitige und künftige Planung für technische Unterstützung und Entwicklungszusammenarbeit integriert werden;

18. constateert dat de lidstaten van de WTO zich in Doha hebben vastgelegd op een alomvattende strategie voor handelsgerelateerde capaciteitsopbouw; dit zou bilaterale en multilaterale donorlanden de mogelijkheid kunnen bieden te waarborgen dat markttoegang, handelsgerelateerde technische steun en speciale en gedifferentieerde behandeling allemaal met de grootste prioriteit worden ingekaderd in alle huidige en toekomstige samenwerkingsprogramma's van de EU betreffende technische steun en ontwikkeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto schaffen könnte' ->

Date index: 2022-11-10
w