Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
Die Sonderverwaltungsregion Hongkong
Hongkong
Hongkong
Hongkong SAR
Hongkonger Übereinkommen
Internationales Handelszentrum
Schiffsrecyclingübereinkommen
WTO
WTO-Übereinkommen
Welthandelsorganisation
Übereinkommen zur Errichtung der WTO

Vertaling van "wto in hongkong " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


Hongkonger Übereinkommen | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Schiffsrecyclingübereinkommen

Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen | scheepsrecyclingverdrag | Verdrag van Hongkong


Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Welthandelsorganisation [ WTO ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
unter Hinweis auf die Erklärung der Vierten Ministerkonferenz in Doha vom 9. bis 14. November 2001, den Beschluss des Allgemeinen Rates der WTO vom 1. August 2004 und die Erklärung der Sechsten Ministerkonferenz in Hongkong vom 13. bis 18. Dezember 2005,

gezien de verklaring van de vierde ministersconferentie, die plaatsvond te Doha van 9 tot en met 14 november 2001, het besluit van de Algemene WTO-Raad van 1 augustus 2004 en de verklaring van de zesde ministersconferentie, die van 13 t/m 18 december 2005 in Hong Kong is gehouden,


verweist auf die von den WTO-Mitgliedern auf der Ministerkonferenz in Hongkong 2005 eingegangene Verpflichtung, die parallele Abschaffung aller Exportsubventionen und Disziplinen für alle Exportmaßnahmen mit gleicher Wirkung sicherzustellen, insbesondere der Ausfuhrkredite, der staatlichen Handelsunternehmen im Bereich Landwirtschaft und der Regulierung der Nahrungsmittelhilfe;

herinnert aan de toezegging van de WTO-leden tijdens de ministersconferentie van Hongkong in 2005 om te streven naar de uitbanning van alle vormen van exportsubsidie parallel aan het aan banden leggen van alle exportmaatregelen met vergelijkbaar effect, met name uitvoerkredieten, overheidsbedrijven voor de handel in landbouwproducten en de regulering van voedselhulp;


unter Hinweis auf seine Entschließung vom 4. April 2006 zur Bewertung der Doha-Runde im Anschluss an die WTO-Ministerkonferenz in Hongkong (1),

onder verwijzing naar zijn resolutie van 4 april 2006 over de evaluatie van de Doha-Ronde na de ministersconferentie van de WTO in Hongkong (1),


62. erinnert an die Bedeutung der parlamentarischen Dimension der WTO für mehr demokratische Legitimität und Transparenz in der WTO-Verhandlungen, da die Parlamentarier eine wichtige Verbindung zu den Bürgern herstellen und insbesondere als Informationsquelle und Anlaufstelle fungieren können; begrüßt die Ergebnisse der parlamentarischen Konferenz zur WTO in Hongkong; fordert die Kommission und den Rat auf, aktiv für einen Hinweis im Abschlussdokument der Doha-Runde einzutreten, in welchem die Rolle der Gesetzgeber bei der Gestaltung der Handelspolitik hervorgehoben wird;

62. benadrukt nogmaals het belang van een parlementaire dimensie in de WTO in het belang van verbetering van de democratische legitimiteit en transparantie van de onderhandelingen binnen de WTO, aangezien parlementsleden een belangrijke schakel naar de burgers kunnen vormen, met name als bron van informatie en aanspreekpunt voor hun bezorgdheden; verwelkomt de resultaten van de bijeenkomsten in Hong Kong van de Parlementaire Conferentie over de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad zich actief in te zetten voor opname van een passage in het slotdocument van de ontwikkelingsronde van Doha waarin de rol van de wetgever bij de totstandkom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Abschlusserklärungen der Tagung der parlamentarischen Konferenz zur WTO in Hongkong vom 12. bis 15. Dezember 2005 sowie vom 24. und 26. November 2004 in Brüssel,

– gezien de slotverklaringen van de parlementaire conferentie over de WTO in het verlengde van de bijeenkomst in Hongkong van 12-15 december 2005 en van Brussel van 24-26 november 2004,


62. erinnert an die Bedeutung der parlamentarischen Dimension der WTO für mehr demokratische Legitimität und Transparenz in der WTO-Verhandlungen, da die Parlamentarier eine wichtige Verbindung zu den Bürgern herstellen und insbesondere als Informationsquelle und Anlaufstelle fungieren können; begrüßt die Ergebnisse der parlamentarischen Konferenz zur WTO in Hongkong; fordert die Kommission und den Rat auf, aktiv für einen Hinweis im Abschlussdokument der Doha-Runde einzutreten, in welchem die Rolle der Gesetzgeber bei der Gestaltung der Handelspolitik hervorgehoben wird;

62. benadrukt nogmaals het belang van een parlementaire dimensie in de WTO in het belang van verbetering van de democratische legitimiteit en transparantie van de onderhandelingen binnen de WTO, aangezien parlementsleden een belangrijke schakel naar de burgers kunnen vormen, met name als bron van informatie en aanspreekpunt voor hun bezorgdheden; verwelkomt de resultaten van de bijeenkomsten in Hong Kong van de Parlementaire Conferentie over de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad zich actief in te zetten voor opname van een passage in het slotdocument van de ontwikkelingsronde van Doha waarin de rol van de wetgever bij de totstandkom ...[+++]


A. in der Erwägung, dass in der Ministererklärung der Sechsten Ministerkonferenz der WTO in Hongkong das uneingeschränkte Engagement aller WTO-Mitglieder bekräftigt wurde, das Doha-Arbeitsprogramm zu vollenden und die Verhandlungen 2006 zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen,

A. overwegende dat uit de ministeriële verklaring van de Zesde Ministersconferentie van de WTO in Hongkong eens te meer blijkt dat alle WTO-lidstaten alles in het werk willen stellen om het Doha-werkprogramma te voltooien en de onderhandelingen in 2006 tot een goed einde te brengen,


29. begrüßt, dass die Europäische Union die Initiative "Alles außer Waffen" (EBA) ins Leben gerufen hat, die es den am wenigsten entwickelten Ländern ermöglicht, ihre gesamte Produktion zollfrei und ohne Quotenbindung auf den europäischen Markt zu exportieren; fordert alle entwickelten Länder und alle Schwellenländer nachdrücklich auf, diesem Modell zu folgen; begrüßt die bei den letzten Verhandlungen der WTO in Hongkong in diesem Sinn getroffene Vereinbarung; bedauert jedoch, dass die Möglichkeit der Beibehaltung von Beschränkungen bei Erzeugnissen, die für die am wenigsten entwickelten Länder von großer Bedeutung sind, aufrecht erha ...[+++]

29. verwelkomt de uitvoering door de Europese Unie van het initiatief "Alles behalve wapens", op grond waarvan de minst ontwikkelde landen hun gehele productie zonder invoerheffingen of quota naar de Europese markt kunnen exporteren, en roept alle ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden dringend op dit voorbeeld te volgen; is in dezen ingenomen met het akkoord van die strekking dat tijdens de recente WTO-onderhandelingen in Hongkong is bereikt, maar betreurt dat er nog steeds beperkingen kunnen worden gehandhaafd op een aantal producten die voor de minst ontwikkelde landen juist van groot belang ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Als Mitglied der Delegation dieses Parlaments, die an der kommenden Tagung der WTO in Hongkong teilnehmen wird, unterstütze ich voll und ganz die gemeinsame Entschließung, die wir vorlegen und über die wir morgen abstimmen werden.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, als lid van de delegatie van dit Parlement die in Hongkong de komende conferentie van de Wereldhandelsorganisatie zal bijwonen, sta ik volkomen achter de gezamenlijke resolutie die hier wordt ingediend en die we morgen zullen aannemen.


- in Kenntnis der Ministererklärung, die auf der Sechsten Tagung der WTO-Ministerkonferenz am 18. Dezember 2005 in Hongkong verabschiedet wurde,

- gezien de op 18 december 2005 te Hongkong aangenomen ministerverklaring van de zesde zitting van de ministersconferentie van de WTO,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto in hongkong' ->

Date index: 2022-06-13
w