Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto beschlossen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. fordert, dass die Verhandlungsmandate für die neuen Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und Mittelamerika jede Möglichkeit ausschließen, dass deren Zustandekommen vom Abschluss der Verhandlungen der WTO-Runde abhängig gemacht wird, wobei aber sichergestellt werden muss, dass die Freihandelszone, die zwischen den Partnern errichtet werden soll, letztlich voll und ganz mit den Bestimmungen der WTO vereinbar ist; fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament mit den Verhandlungslinien zu befassen, bevor diese vom Rat endgültig beschlossen werden; ...[+++]

25. spreekt de wens uit dat in de onderhandelingsmandaten van de nieuwe associatieovereenkomsten met de Andes- en Midden-Amerikaanse gemeenschappen elk soort clausule wordt geschrapt die de sluiting ervan ondergeschikt maakt aan de afsluiting van de onderhandelingen van de cyclus van de WTO, met dien verstande dat definitief een volledige compatibiliteit moet worden gewaarborgd tussen de vrijhandelszone die tussen de partijen zal worden opgericht en de bepalingen van de WTO; verzoekt de Commissie en de Raad het Parlement over de onderhandelingsrichtsnoeren te raadplegen voordat deze ter definitieve goedkeuring aan de Raad worden voorgel ...[+++]


Falls ein Beschluss nicht durch Konsens gefasst werden kann, wird mit Mehrheit der Stimmen beschlossen, wobei jedes WTO-Mitglied über eine Stimme verfügt.

Wanneer geen consensus kan worden bereikt, worden de besluiten met een meerderheid van stemmen genomen, waarbij elk lid van de WTO over één stem beschikt.


weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer Gewährung direkter Beihilfen an die Landwirte der neuen Mitgliedstaaten zu beginnen; (Ziffer 19)

"wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen, waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om boeren in de nieuwe lidstaten re ...[+++]


19. weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer Gewährung direkter Beihilfen an die Landwirte der neuen Mitgliedstaaten zu beginnen;

19. wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om aan boeren in de nieuwe lidsta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer Gewährung direkter Beihilfen an die Landwirte der neuen Mitgliedstaaten zu beginnen;

17. wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om aan boeren in de nieuwe lidsta ...[+++]


41. fordert die Kommission auf, diese laufenden Verhandlungen dazu zu nutzen, um die Konsensbildung unter allen WTO-Mitgliedern und die Weiterentwicklung der Fähigkeiten der minderbemittelten Mitglieder zu verbessern und auf einen breiten Konsens für eine neue multilaterale WTO-Verhandlungsrunde hinzuwirken, die auf der kommenden Ministerkonferenz der WTO im November 2001 beschlossen werden sollte;

41. dringt er bij de Commissie op aan deze lopende onderhandelingen te benutten om sterker naar consensus tussen alle WTO-leden te streven en de opbouw van capaciteiten voor de minder bemiddelde leden te verbeteren; verzoekt de Commissie voorts om naar een brede consensus voor een nieuwe multilaterale WTO-onderhandelingsronde te streven, waartoe op de komende ministerconferentie van de WTO in november 2001 moet worden besloten;


Falls ein Beschluss nicht gefasst werden kann, wird mit Mehrheit der Stimmen beschlossen, wobei jedes WTO-Mitglied über eine Stimme verfügt.

Wanneer geen consensus kan worden bereikt, worden de besluiten met een meerderheid van stemmen genomen, waarbij elk lid van de WTO over één stem beschikt.


Im Rahmen der Durchführung des umfassenden Programms für die EU-Industrie, das der Rat "Industrie" am 22. April 1994 beschlossen hat, sollten - die Ergebnisse der Uruguay-Runde mit Blick auf die tatsächliche Verbesserung des Marktzugangs in Drittländern und auf eine ausgewogene Integration des Sektors in das WTO-System umgesetzt werden, wobei die Auswirkungen auf die Beschäftigung in der EU zu berücksichtigen sind; - die industriepolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft in den Bereichen Drittlandsexporte, indus ...[+++]

In het kader van de verwezenlijking van het uitvoerige programma voor de industrie in de EU, waartoe op 22 april 1994 door de Raad is besloten, - moeten de resultaten van de Uruguay-ronde ten uitvoer worden gelegd, met het accent op de effectieve verbetering van de toegang tot de markt in derde landen en een evenwichtige integratie van de sector in het WTO- systeem, waarbij bijzondere aandacht moet worden gegeven aan de werkgelegenheidssituatie in de EU; - moeten de maatregelen van de Lid-Staten en van de Gemeenschap op het stuk van ...[+++]


6. Zu diesem Zweck beschlossen sie die Aufnahme von Verhandlungen zwischen dem Mercosur und Chile und der Europäsichen Union über eine bilaterale, schrittweise und auf Gegenseitigkeit beruhende Liberalisierung des Handels entsprechend den WTO-Regeln, wobei kein Sektor ausgeschlossen werden soll.

6. Met het oog daarop kwamen zij overeen onderhandelingen tussen Mercosur en Chili en de Europese Unie aan te knopen voor bilaterale, geleidelijke en wederzijdse handelsliberalisatie, zonder enige sector uit te sluiten en in overeenstemming met de WTO-regels.




D'autres ont cherché : wto beschlossen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto beschlossen werden' ->

Date index: 2023-09-18
w