Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wozu mich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde mich an die normalen Verfahren des Rechnungshofs für derartige schwere Fälle halten, wozu gemäß Beschluss 97-2004 des Rechnungshofs die Einschaltung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) durch den Rechnungshof zählt.

Ik zal de normale procedures van de Rekenkamer volgen met betrekking tot zulke ernstige zaken, die ertoe leiden dat de Rekenkamer, overeenkomstig Besluit nr. 97-2004 van de Europese Rekenkamer, het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) informeert.


Das erklärt auch mein Zögern, einen Erweiterungszeitplan vorzulegen, wozu mich viele von Ihnen aufgefordert haben. Ich bin aber optimistisch, dass Montenegro mit unserer Unterstützung, aber hauptsächlich mit der Entschlossenheit seiner eigenen Bevölkerung, echte Fortschritte in Richtung der Europäischen Union erzielen kann.

Dat verklaart ook waarom ik aarzel om al met een tijdschema te komen, zoals velen van u mij hebben gevraagd. Ik ben er echter van overtuigd dat Montenegro met onze steun, maar vooral met de vastberadenheid van zijn eigen burgers, het lidmaatschap van de Europese Unie daadwerkelijk dichterbij kan brengen.


– Ich freue mich, dass Herr Belder in der Lage war, diesen Bericht in das Parlament einzubringen und es geschafft hat, bestimmte Menschenrechtsaspekte im Iran zu thematisieren, wozu insbesondere die strenge Verurteilung der Inhaftierung der iranischen Oppositionsführer Mir Hossein Mousavi und Mehdi Karoubi zusammen mit ihren Ehefrauen zählt.

− (EN) Het verheugt mij dat de heer Belder dit verslag naar het Parlement heeft kunnen brengen en met succes aspecten heeft kunnen doordrukken met betrekking tot de mensenrechten in Iran, in het bijzonder de sterke veroordeling van de opsluiting van de Iraanse oppositieleiders Mir Hossein Mousavi en Mehdi Karroubi en hun vrouwen.


Ich würde mich strikt an den Rechtsrahmen halten, der angewendet wird, um die finanziellen Interessen der Union zu schützen und sie vor Unregelmäßigkeiten, Betrug und Korruption zu bewahren, wozu auch die Geschäftsordnung des Rechnungshofs gehört, so auch der Beschluss Nr. 97-2004 mit seinen Vorkehrungen für die Zusammenarbeit des Rechnungshofs mit OLAF, was dessen Zugang zu Rechnungsprüfungsdaten angeht.

Ik zou nauwgezet het wettelijk kader respecteren dat van toepassing is op de bescherming van de financiële belangen van de Unie tegen onregelmatigheden, fraude en corruptie, waaronder de interne voorschriften van de Rekenkamer, zoals diens Besluit nr. 97/2004 tot vaststelling van de wijze van samenwerking met het Europees Bureau voor fraudebestrijding betreffende de toegang van het Bureau tot controledocumenten.


Es ist sogar so, dass die Mehrzahl der in diesem Bericht enthaltenen Vorschläge bereits EU-Politik sind, weshalb ich mich frage, wozu wir einen weiteren Bericht brauchen.

In feite is het merendeel van de voorstellen in het verslag al bestaand EU-beleid, zodat ik me afvraag waarom we nog een verslag nodig hebben.




D'autres ont cherché : fälle halten wozu     ich würde mich     erweiterungszeitplan vorzulegen wozu mich     wozu     ich freue mich     mich frage wozu     weshalb ich mich     wozu mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wozu mich' ->

Date index: 2021-01-12
w