Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwaige Rückzahlung
Etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens

Traduction de «wozu auch etwaige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien


etwaiges Aufleben des vorangegangenen Verfahrens

de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) hinsichtlich der offen zu legenden Informationen über sämtliche Kosten und verbundenen Gebühren, Informationen im Zusammenhang mit dem Vertrieb des Versicherungsanlageprodukts, einschließlich gegebenenfalls der Beratungskosten, der Kosten des dem Kunden empfohlenen oder vertriebenen Versicherungsanlageprodukts und wie der Kunde es bezahlen kann, wozu auch etwaige Zahlungen Dritter gehören.

(c) met betrekking tot de informatie over alle kosten en bijbehorende lasten die moet worden verstrekt, informatie in verband met de distributie van het op verzekeringen gebaseerde beleggingsproduct, waartoe eveneens de kosten voor advies en, in voorkomend geval, de kosten van het op verzekeringen gebaseerde beleggingsproduct dat aan de klant wordt aanbevolen of aangeboden behoren en de manier waarop de klant deze kan betalen, met inbegrip van eventuele betalingen door derden.


(19b) Etwaige Verstöße gegen das Aussageverweigerungsrecht oder das Recht, sich nicht selbst zu belasten, sollten unter Einbeziehung aller einschlägigen Faktoren beurteilt werden, wozu unter anderem der Einsatz von physischem Zwang, die Einhaltung der Verpflichtung zur Belehrung gemäß der Richtlinie 2012/13/EU und der von den Behörden mit dem Ziel, von der Wahrnehmung des Aussageverweigerungsrechts abzuschrecken, geäußerte Hinweis auf eine etwaige Unte ...[+++]

(19ter) Of er sprake is van inbreuk op het zwijgrecht of het recht zich van zelfbelastende verklaringen te onthouden, moet worden beoordeeld aan de hand van alle relevante factoren, bijvoorbeeld of er fysieke dwang is aangewend, de kennisgevingsverplichtingen ingevolge Richtlijn 2012/13/EU zijn nageleefd, en of de autoriteiten met de mogelijkheid van voorlopige hechtenis hebben geschermd om gebruikmaking van het zwijgrecht te ontmoedigen.


D. in der Erwägung, dass die Umgehung von Emissionsanforderungen durch die Verwendung solcher Einrichtungen eindeutig gegen die von der Union erlassenen Rechtsvorschriften verstößt und jedwede etwaige Täuschung dieser Art von den zuständigen Behörden in den betroffenen Mitgliedstaaten untersucht werden sollte, wozu erforderlichenfalls auch von Strafverfolgungsbehörden durchgeführte Verfahren gehören;

D. overwegende dat het omzeilen van emissievereisten door het gebruik van manipulatie-instrumenten duidelijk indruist tegen de wettelijke bepalingen van de Unie en dat elk mogelijk bedrog onderzocht moet worden door de bevoegde autoriteiten in de getroffen lidstaten, met inbegrip van procedures door wetshandhavingsorganen indien gepast;


Im spezifischen Kontext von Versorgern, die wesentliche Dienstleistungen für die Öffentlichkeit erbringen, kann es Fälle geben, in denen eine längere Laufzeit sowohl für Rahmenvereinbarungen als auch für einzelne Aufträge erforderlich ist, etwa im Fall von Rahmenvereinbarungen über laufende Wartungsmaßnahmen und außerordentliche Instandhaltungsarbeiten für Netze, wozu teure Ausrüstung benötigt werden könnte, die von eigens geschulten hochspezialisierten Fachkräften bedient werden müsste, um die Kontinuität der Dienstleistungen und eine Mi ...[+++]

In de specifieke context van nutsvoorzieningen die essentiële diensten voor het publiek leveren, kunnen er gevallen zijn waarin langere raamovereenkomsten en langduriger individuele opdrachten nodig zijn, bijvoorbeeld bij raamovereenkomsten die gericht zijn op het gewone en het buitengewone onderhoud van netwerken waarbij kostbare apparatuur nodig is die wordt bediend door personeel dat een zeer gespecialiseerde ad-hoc opleiding heeft gekregen, gericht op de zorg voor de continuïteit van de diensten en op minimale storingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine solche Lösung hätte den Vorteil, dass etwaige Umschichtungen zugunsten des ITER und auf Kosten anderer EU-Programme, insbesondere der Forschungsprogramme im Rahmen der Rubrik 1a (im Wesentlichen Horizont 2020), wozu es in der Vergangenheit bereits gekommen ist, vermieden würden.

Een dergelijke oplossing zou het voordeel bieden dat eventuele herschikkingen ten gunste van ITER worden vermeden die ten koste zouden gaan van andere EU programma's, met name in rubriek 1a vallende onderzoeksprogramma's (voornamelijk horizon 2020), zoals in het verleden al gebeurd is.


- die für die Befassung der Einrichtung geltenden Regeln, wozu auch die Regelung hinsichtlich etwaiger Schritte gehört, die der Verbraucher vorab bereits unternommen haben muß, und Verfahrensregeln, insbesondere darüber, ob das Verfahren im Schriftweg oder durch mündliche Verhandlung stattfindet, ob persönliches Erscheinen der Parteien vorgeschrieben ist und welche Sprache Verhandlungssprache ist;

- de regels met betrekking tot het aanhangig maken van een zaak bij het orgaan, met inbegrip van de stappen die de consument eventueel vooraf moet nemen, alsmede andere voorschriften ten aanzien van de procedure, met name die betreffende het schriftelijke of het mondelinge karakter van de procedure, het persoonlijk verschijnen en de talen van de procedure;


In ihrem Vorschlag gemäß Artikel 3 der Richtlinie 98/69/EG, wird die Kommission einen kohärenten Ansatz hinsichtlich der Dauerhaltbarkeit vorschlagen, wozu insbesondere eine Ausdehnung der entsprechenden Kilometerleistung, die etwaige Streichung der Typ-V-Prüfung und entsprechende Bestimmungen für die Prüfung der Einhaltung der Vorschriften durch in Betrieb befindliche Fahrzeuge (Betriebskonformität) gehören.

Bij het opstellen van haar voorstel overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 98/69/EG, zal de Commissie een samenhangende benadering voor duurzaamheid voorstellen, met inbegrip van de verlenging van de duurzaamheidsafstand, de mogelijke schrapping van de proef van type V en de relevante bepalingen voor het testen van de conformiteit van in gebruik zijnde voertuigen.


Im spezifischen Kontext von Versorgern, die wesentliche Dienstleistungen für die Öffentlichkeit erbringen, kann es Fälle geben, in denen eine längere Laufzeit sowohl für Rahmenvereinbarungen als auch für einzelne Aufträge erforderlich ist, etwa im Fall von Rahmenvereinbarungen über laufende Wartungsmaßnahmen und außerordentliche Instandhaltungsarbeiten für Netze, wozu teure Ausrüstung benötigt werden könnte, die von eigens geschulten hochspezialisierten Fachkräften bedient werden müsste, um die Kontinuität der Dienstleistungen und eine Mi ...[+++]

In de specifieke context van nutsvoorzieningen die essentiële diensten voor het publiek leveren, kunnen er gevallen zijn waarin langere raamovereenkomsten en langduriger individuele opdrachten nodig zijn, bijvoorbeeld bij raamovereenkomsten die gericht zijn op het gewone en het buitengewone onderhoud van netwerken waarbij kostbare apparatuur nodig is die wordt bediend door personeel dat een zeer gespecialiseerde ad-hocopleiding heeft gekregen, gericht op de zorg voor de continuïteit van de diensten en op minimale storingen.


Die EU sagt ihre Unterstützung für die Planungsfähigkeit und operative Fähigkeit der AMISOM zu, wozu auch die etwaige Weiterentwicklung ihrer Rolle bei der Überwachung und Überprüfung eines Waffenstillstands gehören könnte.

De EU wil de capaciteit van de AMISOM op het gebied van planning en operaties blijven steunen, ook wat betreft de mogelijke ontwikkeling van haar rol bij het toezicht op en de controle van een staakt-het-vuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wozu auch etwaige' ->

Date index: 2023-11-05
w