Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Protokoll von Helsinki

Traduction de «wovon mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde




Protokoll von Helsinki | Protokoll zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 Prozent

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki


allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen

algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. die Mindestfläche der gesamten Räumlichkeiten der Kinderkrippe beträgt 12 m pro Betreuungsplatz, wovon mindestens 7 m als Spiel-, Pflege- und Essbereich und 2 m für den Schlaf und die Erholung vorgesehen sind;

1° de minimale oppervlakte van de totale ruimte van de crèche bedraagt 12 m per opvangplaats, waarvan minstens 7 m als speel-, verzorgings- en eetruimte en 2 m als slaap- en rustruimte;


385 Mio. EUR für Unionsmaßnahmen, Soforthilfe, das Europäische Migrationsnetzwerk und technische Hilfe der Kommission, wovon mindestens 30 % für Unionsmaßnahmen und das Europäische Migrationsnetz verwendet werden.

385 miljoen EUR voor acties van de Unie, noodhulp, het Europees Migratienetwerk en technische bijstand van de Commissie, waarvan ten minste 30 % wordt gebruikt voor acties van de Unie en het Europees Migratienetwerk.


3° durch eine Bekanntmachung in mindestens drei auf dem gesamten Gebiet der Wallonischen Region verbreiteten Tageszeitungen, wovon eine in deutscher Sprache;

via een bericht in minstens drie dagbladen verspreid in het geheel van het Waalse Gewest, waaronder één in het Duits;


(1) Die Finanzausstattung für die Durchführung des COSME-Programms wird auf 2 298,243 Mio EUR zu jeweiligen Preisen festgesetzt, wovon mindestens 60 % auf Finanzierungsinstrumente entfallen.

1. De financiële middelen voor de uitvoering van het COSME-programma worden vastgesteld op 2 298,243 miljoen EUR in lopende prijzen, waarvan niet minder dan 60 % aan financiële instrumenten zal worden toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Jahren des gedämpften Wachstums und geringer Schaffung von Arbeitsplätzen waren im Jahr 2014 von Langzeitarbeitslosigkeit — wobei Langzeitarbeitslosigkeit sich nach der Definition von Eurostat auf die Anzahl der Personen bezieht, die mindestens ein Jahr lang ohne Arbeit waren und während dieser Zeit aktiv eine neue Anstellung gesucht haben — mehr als 12 Mio. Arbeitskräfte bzw. 5 % der Erwerbsbevölkerung in der Union betroffen, wovon 62 % seit mindestens zwei aufeinanderfolgenden Jahren arbeitslos waren.

Na jaren van matige groei en weinig nieuwe werkgelegenheid trof de langdurige werkloosheid — door Eurostat omschreven als het aantal mensen zonder werk die al minstens een jaar lang actief op zoek zijn naar werk — in 2014 meer dan twaalf miljoen mensen, ofwel 5 % van de actieve bevolking van de Unie; van hen was 62 % ten minste twee jaar onafgebroken werkloos.


Nach Vornahme einer Sensitivitätsanalyse für mindestens zwei unterschiedliche Zinssätze, wovon einer real 3 % betragen muss, legen die Mitgliedstaaten den Abzinsungssatz fest, der bei der Berechnung aus makroökonomischer Perspektive zu verwenden ist.

De lidstaten bepalen zelf de in de macro-economische berekening te gebruiken disconteringsvoet na een gevoeligheidsanalyse te hebben uitgevoerd voor ten minste twee verschillende interestpercentages waarvan één 3 % in reële termen is.


Die Fläche des Mezzanins wird lediglich in der Berechnung der bewohnbaren Fläche mitgerechnet, wenn sie mindestens 4,00 m erreicht, wovon mindestens 1,00 m unter einer Mindestdeckenhöhe von 1,80 m liegt. Der Koeffizient Ch beträgt 1 für den Teil des Mezzanins, dessen Deckenhöhe mindestens 2,00 m erreicht, und 0,5 für die Restfläche.

De oppervlakte van de mezzanine wordt enkel in de berekening van de bewoonbare oppervlakte opgenomen en wanneer die tenminste 4,00 m bereikt waarvan tenminste 1,00 m onder een minimale plafondhoogte van 1,80 m. De hoogtecoëfficiënt (Hc) is gelijk aan 1 voor het deel van de mezzanine waarvan de plafondhoogte gelijk is aan minimum 2,00 m en 0,5 voor het saldo van de oppervlakte.


b) neun Bediensteten der Stufe 1 2 oder 2+, wovon mindestens vier der Stufe 1 die auf Vorschlag des Minister-Präsidenten und in Absprache mit dem in Artikel 1 erwähnten Finanzinspektor von der Regierung benannt werden;

b) negen personeelsleden van niveau 1, 2 of 2+, waaronder minstens vier van niveau 1, aangewezen door de Regering, op de voordracht van de Minister-President, in overleg met de Inspecteur van Financiën bedoeld in artikel 1;


2° drei effektiven Mitgliedenr und drei Ersatzmitgliedern, die auf die Verwaltung der menschlichen Ressourcen spezialisiert sind und nicht dem Wallonischen öffentlichen Dienst angehören, und wovon mindestens ein Mitglied Universitätsprofessor ist.

2° drie gewone en drie plaatsvervangende leden gespecialiseerd in human resources management en die geen deel uitmaken van het Waalse openbaar ambt, onder wie minstens één universiteitsprofessor.


c) für jede Periode von 3 Wochen hat der Beamte Anrecht auf mindestens 6 Ruhetage; die Verteilung dieser 6 Tage umfasst höchstens drei Gruppen, wovon mindestens eine ein Wochenende mit einem Samstag und einem Sonntag beinhaltet.

c) voor elke periode van 3 weken geniet elke ambtenaar ten minste 6 rustdagen; die 6 dagen zullen ten hoogste in 3 groepen onderverdeeld worden, waarvan één ten minste een weekeinde met een zaterdag en een zondag omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wovon mindestens' ->

Date index: 2023-12-24
w