Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worum es aber eigentlich geht » (Allemand → Néerlandais) :

Angehörige der öffentlichen Verwaltung erkennen die Bedeutung von Innovation an, können jedoch insofern keinen wirklichen Beitrag zu einem besseren Innovationsumfeld leisten, als sie nur relativ ungenau wissen, worum es eigentlich geht und welche interdependenten Faktoren die Innovationsleistung der Unternehmen beeinflussen.

Bestuurders bij de overheid zien het belang in van innovatie, maar als ze initiatieven voor een betere innovatieomgeving willen nemen, worden ze geremd omdat ze niet goed op de hoogte zijn van de problemen waar het om gaat en van de onderling verweven factoren die de innovatieprestaties van ondernemingen beïnvloeden.


Es ist schon sehr klar, worum es hier eigentlich geht.

Het is wel duidelijk waar het hier eigenlijk om gaat.


Worum es hier eigentlich geht, ist die Liberalisierung des Marktes.

Waar het dus feitelijk om gaat, is het liberaliseren van de markt.


Worum es aber eigentlich geht, ist die Frage, wie die zur Verfügung stehenden klinischen Daten interpretiert werden. Es wurde eine Task Force mit Namen „Clinical Evaluation Task Force (CETF)“ eingerichtet, die sich aus Vertretern aus den Mitgliedstaaten, den benannten Stellen und der Industrie zusammensetzt, um Leitlinien dafür auszuarbeiten, wie die Bestimmungen über klinische Daten anzuwenden sind.

Het belangrijkste probleem waar het om gaat is derhalve veeleer hoe de beschikbare klinische gegevens moeten worden geïnterpreteerd. Er is een task force ingesteld, de Task Force klinische beoordeling (CETF), bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, aangemelde instanties en de industrie teneinde richtlijnen uit te werken betreffende de toepassing van de bepalingen betreffende klinische gegevens.


Die von meiner Fraktion vorgelegten Änderungsanträge gehen in diese Richtung und haben nichts mit Flickwerk zu tun. Frau Lulling hat offenkundig nicht verstanden, worum es dabei eigentlich geht.

De amendementen die mijn fractie heeft ingediend, gaan in die richting en hebben niets van doen met lapwerk; mevrouw Lulling heeft duidelijk niet begrepen waarover zij in wezen gaan.


Nachdem ich mehrfach sagen hörte, Gesundheitsdienste gehörten nicht in den Geltungsbereich der Dienstleistungsrichtlinie, frage ich mich, worum es hier eigentlich geht.

Waar gaat het hier over, want ik heb al een paar keer gehoord dat gezondheidsdiensten niet onder de Dienstenrichtlijn moeten vallen.


Mit anderen Worten, worum es außer "verantwortungsvollem Regierungshandeln" geht, ist das Schaffen neuer Möglichkeiten, nicht aber neuer Zwänge.

Met andere woorden, waar het naast "goed bestuur" om gaat, is het creëren van nieuwe opportuniteiten, geen nieuwe rigiditeiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worum es aber eigentlich geht' ->

Date index: 2022-06-22
w