Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit mit der höchsten Signifikanz
Der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
MSB
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sinn und Wortlaut
Wortlaut
Wortlaut der Adresse
Wortlaut der Anschrift

Vertaling van "wortlaut höchstens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wortlaut der Adresse | Wortlaut der Anschrift

adresaanduiding | opstelling van het adres


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar






der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


Bit mit der höchsten Signifikanz | MSB [Abbr.]

meest significante bit | MSB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° ein Absatz 5 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 3 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L1123-8 § 2".

3° een vijfde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het derde lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van beide geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L1123-8, § 2".


3° ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 2 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L1123-8 § 2".

3° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het tweede lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van de geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L1123-8, § 2».


3° ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 2 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L2212-40 § 2".

3° een vierde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het tweede lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van beide geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L2212-40, § 2».


3° ein Absatz 6 mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt: "Von dem Absatz 4 kann abgewichen werden, wenn die politischen Fraktionen, die durch den Entwurf eines Mehrheitsabkommens gebunden sind, nicht genügend Mitglieder eines der Geschlechter umfassen. Dies gilt jedoch höchstens bis zu der Anzahl fehlender Mitglieder des betreffenden Geschlechts, unbeschadet von Artikel L2212-40 § 2".

3° een zesde lid wordt toegevoegd, luidend als volgt : « Er kan van het vierde lid worden afgeweken als de politieke fracties gebonden door het ontwerp van meerderheidspact onvoldoende leden van een van de geslachten tellen, en hoogstens ten belope van het aantal ontbrekende leden van het betrokken geslacht, onverminderd artikel L2212-40, § 2".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° in Punkt 2° wird zwischen den Wortlaut " Tod des" und den Wortlaut " im zweiten Grad" der Wortlaut " höchstens" eingefügt;

4° in puntwordt het woord " maximum" ingevoegd voor de woorden " in de tweede graad" ;


2° in Punkt 1° wird zwischen den Wortlaut " Tod des" und den Wortlaut " im zweiten Grad" der Wortlaut " höchstens" eingefügt;

in punt 1° word het woord " maximum" ingevoegd voor de woorden " in de tweede graad" ;


Im Frequenzplan des Anhangs wird in Zeile 4 die Zahl „12,5“ für die Kanalaufteilung (in kHz) der Kanalnummern 1a, 1b, 2a, 2b, 3a und 3b durch den Wortlaut „höchstens 50 kHz“ ersetzt.

In de 4e rij van het frequentieplan in de bijlage wordt de waarde „12,5” in de kanaalindeling (in kHz) voor de kanalen 1a, 1b, 2a, 2b, 3a en 3b vervangen door „tot 50 kHz”.


Im Frequenzplan des Anhangs wird in Zeile 4 die Zahl „50“ für die Kanalaufteilung (in kHz) der Kanalnummern 4b + 5 + 6a und 6b + 7 + 8a durch den Wortlaut „höchstens 50 kHz“ ersetzt.

In de 4e rij van het frequentieplan in de bijlage wordt de waarde „50” in de kanaalindeling (in kHz) voor de kanalen 4b+5+6a en 6b+7+8a vervangen door „tot 50 kHz”.


Art. 16 - In Artikel 23 desselben Erlasses wird der Wortlaut " rechnet er der Rückzahlung der Installierung des Budgetzählers eine Erhöhung von höchstens 20% des Preises je verbrauchtes kWh zu" durch den Wortlaut " rechnet er der Rückzahlung des geschuldeten Betrags eine Erhöhung von höchstens 20% des Preises je verbrauchtes kWh zu" ersetzt.

Art. 16. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de woorden " bestemt maximum 20 % verhoging van de prijs van de verbruikte kWh voor de terugbetaling van de budgetmeter" vervangen door de woorden " bestemt maximum 20 % verhoging van de prijs van de verbruikte kWh voor de terugbetaling van het verschuldigde bedrag" .


2a. Artikel 10 Absatz 3 erhält folgenden Wortlaut: "(3) Um bei zur Verarbeitung bestimmtem Spargel die Einleitung der besonderen Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit nach Absatz 1 zu erleichtern, wird im Rahmen dieses Artikels in den sechs auf die Durchführung dieser Maßnahmen folgenden Jahren eine pauschale Beihilfe von 500 Euro/ha für eine Fläche von höchstens 9 000 ha gewährt.

3. Om in het geval van voor verwerking bestemde asperges het nemen van bijzondere maatregelen ter bevordering van de concurrentie als bedoeld in lid 1 te vergemakkelijken, wordt uit hoofde van dit artikel gedurende de zes jaren volgend op de tenuitvoerlegging van deze maatregelen een forfaitaire steun van 500 euro per hectare toegekend voor ten hoogste 9000 hectaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wortlaut höchstens' ->

Date index: 2024-09-06
w