Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wortlaut des abkommens in diesem neuen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des neuen Vorschlags muss das Parlament erneut zustimmen, obwohl der Wortlaut des Abkommens in diesem neuen Vorschlag unverändert aufgenommen wurde.

Na dit nieuwe voorstel dient het Parlement opnieuw zijn goedkeuring te geven, hoewel de tekst van de overeenkomst in dit nieuwe voorstel ongewijzigd blijft.


Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt.

De tekst van de overeenkomst is bij dit besluit gevoegd.


Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht


Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt.

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.


(2) Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt.

2. De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.


Ich war froh, dass Frau Echerer unsere Meinung akzeptierte, dass auf dem Binnenmarkt für Dienstleistungen – und in dieser Woche hat Kommissar Bolkestein dazu einen weit reichenden neuen Vorschlag vorgelegt –, in diesem neuen Vorschlag zum Binnenmarkt für Dienstleistungen jene Elemente der Tätigkeiten von Verwertungsgesellschaften, bei denen es um die unmittelbare Bereitstellung von Diensten für ihre Mitglieder geht, wie jede andere Dienstleistung zu behandeln und im Kontex ...[+++]

Commissaris Bolkestein heeft hier deze week een breed opgezet nieuw voorstel ingediend voor de interne dienstenmarkt. Het is namelijk zo dat bepaalde aspecten van de activiteiten van verenigingen voor collectieve belangenbehartiging als een dienstverlening naar de leden toe kunnen worden beschouwd. Voor die dienstverlening moeten dezelfde regels gelden als voor elke andere dienstverlening. Ze moeten dus ook binnen de context van grensoverschrijdende dienstverlening aan bod ...[+++]


Ich war froh, dass Frau Echerer unsere Meinung akzeptierte, dass auf dem Binnenmarkt für Dienstleistungen – und in dieser Woche hat Kommissar Bolkestein dazu einen weit reichenden neuen Vorschlag vorgelegt –, in diesem neuen Vorschlag zum Binnenmarkt für Dienstleistungen jene Elemente der Tätigkeiten von Verwertungsgesellschaften, bei denen es um die unmittelbare Bereitstellung von Diensten für ihre Mitglieder geht, wie jede andere Dienstleistung zu behandeln und im Kontex ...[+++]

Commissaris Bolkestein heeft hier deze week een breed opgezet nieuw voorstel ingediend voor de interne dienstenmarkt. Het is namelijk zo dat bepaalde aspecten van de activiteiten van verenigingen voor collectieve belangenbehartiging als een dienstverlening naar de leden toe kunnen worden beschouwd. Voor die dienstverlening moeten dezelfde regels gelden als voor elke andere dienstverlening. Ze moeten dus ook binnen de context van grensoverschrijdende dienstverlening aan bod ...[+++]


In diesem neuen Vorschlag sprach sie sich für ein absolutes Verbot jeder Form der direkten oder indirekten Werbung für Tabakerzeugnisse mit Wirkung vom 1. Januar 1993 aus; von diesem Verbot ausgenommen war nur Werbung in Stellen, die Tabakerzeugnisse verkauften, vorausgesetzt diese Werbung war von außerhalb der Verkaufsstellen nicht sichtbar.

In dit nieuwe voorstel werd gepleit voor een totaal verbod op elke vorm van directe of indirecte reclame voor tabaksproducten vanaf 1 januari 1993, met als enige uitzondering de verkooppunten van tabak, op voorwaarde dat de reclame van buiten deze verkooppunten niet zichtbaar zou zijn.


Mit diesem neuen Vorschlag für eine Verordnung des Rates wird der frühere Vorschlag der Kommission vom 29. Mai 2001 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 (KOM(2001) 157 – 2001/0080(CNS)) beträchtlich geändert.

Met de nieuwe ontwerpverordening brengt de Raad ingrijpende veranderingen aan in zijn eerder voorstel van 29 mei 2001 tot wijziging van verordening nr. 1683/95 (COM(2001) 157 – 2001/0080(CNS)) en legt een geconsolideerde versie van alle uit te voeren wijzigingen voor, waarmee het oude voorstel voor een verordening wordt ingetrokken en vervalt.


Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss als Anhang beigefügt.

De tekst van de overeenkomst is als bijlage aan dit besluit gehecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wortlaut des abkommens in diesem neuen vorschlag' ->

Date index: 2022-04-08
w