5. vertritt die Auffassung, dass die schlechte Handhabung des Arbeitskampfs im Ölsektor in Westkasachstan der Hauptgrund für die zunehmende Unzufriedenheit der Bevölkerung vor den Geschehnissen Mitte Dezember 2011 war; ist davon überzeugt, dass die Anerkennung des Rechts der Arbeitnehmer
auf Organisation in Wort und Tat, gegenseitiger Respekt zwischen Gewerkschaftsvertretern, Arbeitgebern und Behörden, die Wiedereinstellung entlassener Arbeitnehmer bzw. neue Arbeitsplätze für die Betroffenen, die Unterstützung von Familien, d
ie schwer unter den Folgen der jüngs ...[+++]ten Ereignisse leiden, und die Schaffung von Vertrauen in die Strafverfolgungsbehörden der Schlüssel für die Erreichung von sozialem Frieden und dauerhafter Stabilität sind; 5. is van mening dat de verkeerde aanpak van het arbeidsconflict in d
e oliesector in het westen van Kazachstan de belangrijkste oorzaak is geweest van de toenemende onvrede onder de bevolking in de aanloop naar de gebeurtenissen van half december 2011; is ervan overtuigd dat erkenning in woord en in daad van het recht van arbeiders om zich te organiseren, een respectvolle dialoog tussen vertegenwoordigers van de vakbonden, werkgevers en autoriteiten, het opnieuw aannemen van ontslagen arbeiders of het vinden van nieuwe banen voor deze groep, het steunen van de gezinnen
die lijden onder de gevolgen ...[+++] van de recente gebeurtenissen, alsmede het versterken van het vertrouwen in de rechtshandhavingsinstanties van wezenlijk belang zijn voor het bereiken van een situatie van sociale rust en duurzame stabiliteit;