Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wort kommen aber " (Duits → Nederlands) :

Alle aber forderten, in den Aufbau Europas mit einbezogen zu werden, indem man sie nicht nur als Jugendliche, sondern auch als Bürger zu Themen, die sie interessieren und/oder betreffen, öffentlich zu Wort kommensst.

Maar ze wilden allemaal meedoen aan de opbouw van Europa door zich publiekelijk uit te spreken over thema's die hun interesseren en/of aangaan, niet alleen als jongeren, maar ook als burgers.


In jenen Mitgliedstaaten, in denen für die Anhörung eine bestimmte räumliche Begrenzung gilt, wird die Regelung aber bisweilen flexibel gehandhabt, um auch Personen außerhalb des Gebiets zu Wort kommen zu lassen.

Elders kunnen alleen de getroffen gemeenschappen tot deze groep worden gerekend (Zie tabel 14.) In de lidstaten waar aan de raadpleging van het publiek geografische beperkingen zijn gesteld, wordt soms enige flexibiliteit betracht voor wat betreft de opvattingen van mensen van buiten het getroffen gebied.


– Herr Präsident! Ich hatte nicht beabsichtigt, meine Redezeit im Namen der Fraktion zu verwenden, sondern dachte, ich könnte sie teilen und hinterher zu Wort kommen, aber offenbar ist dies bei einer Entschließung nicht der Fall; also wurde mir heute Morgen mitgeteilt, dass ich jetzt zu Wort komme.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was niet van plan mijn spreektijd te gebruiken namens mijn fractie, omdat ik dacht dat ik die tijd wel kon splitsen en later opnieuw het woord zou kunnen krijgen, maar blijkbaar is dat bij een resolutie niet het geval.


Die Stimmen für China in diesem Haus werden bei dieser Aussprache zu Wort kommen; aber das tibetische Volk wurde schon zu lange seiner Stimme beraubt, und wir müssen für dieses Volk sprechen.

De pro-China-stemmen aan de andere kant van dit Huis zullen nog aan het woord komen in dit debat, maar de Tibetanen is al te lang hun stem ontzegd, en wij moeten voor hen speken.


Angesichts der Wichtigkeit und der Bedeutung dieser Maßnahme beabsichtige ich, jeden zu Wort kommen zu lassen, aber Sie müssen sich auf eine Minute beschränken.

Gezien het belang en de betekenis van deze maatregel wil ik iedereen aan het woord laten komen, maar houdt u zich aan de spreektijd van één minuut. De microfoon wordt uitgeschakeld als uw spreektijd voorbij is.


Wenn dieses Fernsehen aber nicht alle Stimmen zu Wort kommensst, dann können die Bürger keine eigenen Entscheidungen treffen.

Als die televisie niet alle meningen uitzendt, krijgen mensen geen kans hun eigen beslissingen te nemen.


Die Reden der Mitglieder, die zu Wort kommen wollten, sind jetzt zu Ende, aber ich sehe, dass der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Barroso, noch ein paar Worte sagen möchte.

De toespraken van de Parlementsleden die wilden spreken zijn nu afgelopen, maar het lijkt erop dat de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Barroso, graag nog even iets wil zeggen.


In jenen Mitgliedstaaten, in denen für die Anhörung eine bestimmte räumliche Begrenzung gilt, wird die Regelung aber bisweilen flexibel gehandhabt, um auch Personen außerhalb des Gebiets zu Wort kommen zu lassen.

Elders kunnen alleen de getroffen gemeenschappen tot deze groep worden gerekend (Zie tabel 14.) In de lidstaten waar aan de raadpleging van het publiek geografische beperkingen zijn gesteld, wordt soms enige flexibiliteit betracht voor wat betreft de opvattingen van mensen van buiten het getroffen gebied.


Alle aber forderten, in den Aufbau Europas mit einbezogen zu werden, indem man sie nicht nur als Jugendliche, sondern auch als Bürger zu Themen, die sie interessieren und/oder betreffen, öffentlich zu Wort kommensst.

Maar ze wilden allemaal meedoen aan de opbouw van Europa door zich publiekelijk uit te spreken over thema's die hun interesseren en/of aangaan, niet alleen als jongeren, maar ook als burgers.




Anderen hebben gezocht naar : öffentlich zu wort     wort kommen     alle aber     gebiets zu wort     regelung aber     hinterher zu wort     wort kommen aber     aussprache zu wort     wort kommen aber     jeden zu wort     aber     stimmen zu wort     dieses fernsehen aber     zu wort     wort kommen aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wort kommen aber' ->

Date index: 2023-10-05
w