Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wort gebeten haben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren ...[+++]

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


– Ich möchte Herrn Stevenson sagen, dass, bevor ich den Vorsitz übernahm, eine Entscheidung getroffen wurde, während dieser Aussprache nicht vom Hochheben der blauen Karte Gebrauch zu machen, um eben allen Mitgliedern, die um das Wort gebeten haben, die Möglichkeit zu geben, zu sprechen.

- Ik wil de heer Stevenson graag zeggen dat er, voordat ik in de voorzittersstoel plaatsnam, is besloten in dit debat geen gebruik te maken van de "blauwe kaart"-procedure, juist om ervoor te zorgen dat alle leden die om het woord hebben verzocht aan bod te kunnen laten komen.


− Meine Damen und Herren, an dieser Stelle werden dem Präsidenten zusätzliche Wortmeldungen vorgelegt. Wir haben jedoch ein Problem, da viele Mitglieder um das Wort gebeten haben.

− Dames en heren, de Voorzitter ontvangt nu extra verzoeken om spreektijd, maar we hebben een probleem omdat veel Parlementsleden het woord wensen te voeren.


Ich bedanke mich bei allen Kolleginnen und Kollegen für das Interesse, das sie diesem Bericht und meiner Arbeit entgegenbrachten, und da ich weiß, dass viele andere um das Wort gebeten haben, möchte ich ihnen nun die Chance dazu geben, es zu ergreifen.

Ik zou de leden willen bedanken voor het interesse dat ze voor dit verslag en voor mijn werk hebben getoond.


Ich teile Ihnen jedoch mit, dass alle, die heute um das Wort gebeten haben, auf der Straßburg-Sitzung im April bevorzugt an die Reihe kommen werden; allerdings müssen sie sich der Form halber neu eintragen.

Ik kan u echter zeggen dat iedereen die vandaag het woord heeft gevraagd voorrang zal krijgen tijdens de vergadering in Straatsburg in april, met dien verstande dat ze zich voor de vorm opnieuw moeten inschrijven.


Ich teile Ihnen jedoch mit, dass alle, die heute um das Wort gebeten haben, auf der Straßburg-Sitzung im April bevorzugt an die Reihe kommen werden; allerdings müssen sie sich der Form halber neu eintragen.

Ik kan u echter zeggen dat iedereen die vandaag het woord heeft gevraagd voorrang zal krijgen tijdens de vergadering in Straatsburg in april, met dien verstande dat ze zich voor de vorm opnieuw moeten inschrijven.




D'autres ont cherché : das letzte wort     hauses darum gebeten     gemacht zu haben     das wort gebeten haben     wort gebeten haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wort gebeten haben' ->

Date index: 2024-12-03
w