Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Workshop
Workshops zur Arbeitssuche organisieren
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «workshop wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk


Workshops zur Arbeitssuche organisieren

workshops organiseren om werk te vinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Projekt wurde in zwei Stufen realisiert: Im Juni 1994 fand ein Interim-Workshop und im Mai 1998 ein abschließender Workshop statt, an dem Vertreter aller Mitgliedstaaten und andere Beteiligte wie Landwirte, Vertreter der Industrie, Umwelt- und Verbraucherschutzgruppen teilnahmen.

Het project viel uiteen in twee fasen met een tussentijdse workshop in juni 1994 en een afrondende workshop in mei 1998, waaraan door vertegenwoordigers van alle lidstaten en andere belanghebbenden, d.i. landbouwers, industrie, milieu- en consumentenverenigingen, is deelgenomen.


Auf Anregung der koreanischen Seite wurde im Februar 2017 ein Workshop veranstaltet, bei dem es um nationale Aktionspläne zu CSR, Unternehmen und Menschenrechte und nationale Kontaktstellen ging, die gemäß den OECD-Leitsätzen für multinationale Unternehmen eingerichtet wurden.

Op verzoek van Korea werd in februari 2017 een workshop georganiseerd over nationale actieplannen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen, bedrijfsleven en mensenrechten, en de nationale contactpunten die zijn ingesteld in het kader van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen.


Am 4. März 2002 wurde ein Workshop abgehalten, an dem rund 40 Experten aus den Mitgliedstaaten teilnahmen. Dabei wurden die Ergebnisse der Studie präsentiert und ein Dialog über die Entwicklung der zukünftigen Bewertungspolitik im Gemeinschaftskontext in Gang gesetzt.

Op 4 maart 2002 vond een workshop plaats waaraan circa 40 deskundigen uit lidstaten deelnamen. Tijdens deze workshop werden de resultaten van de studie gepresenteerd en werd een begin gemaakt met de dialoog over de ontwikkeling van toekomstig evaluatiebeleid binnen de Gemeenschap.


Anknüpfend an die Konferenz zum Thema "Science and Governance", die im Oktober 2000 stattfand, wurde im März 2001 im Rahmen der Arbeitsgruppe „Demokratisierung von Fachwissen und Schaffung eines wissenschaftlichen Referenzrahmens“ ein Workshop abgehalten, dessen Ergebnisse in die Entwicklung des Weißbuchs zum Thema "European Governance" einflossen.

Naar aanleiding van de conferentie over wetenschap en governance van oktober 2000 werd in maart 2001 als bijdrage aan de ontwikkeling van het Witboek over Europese governance een workshop gehouden in het kader van de werkgroep “Democratisering van deskundigheid en ontwikkeling van wetenschappelijke referentiesystemen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Die Ausarbeitung erklärender Richtlinien für Wissensmanagement, die sich auf die Ergebnisse stützen, zu denen die Expertengruppen und Workshops gelangten, wurde in Angriff genommen. Sie sollen in der Definition der IPR-relevanten Bestimmungen im 6. Rahmenprogramm berücksichtigt werden.

– De voorbereiding van verklarende richtsnoeren voor kennismanagement is van start gegaan op basis van de resultaten van groepen van deskundigen en workshops, en moet de uitwerking van IER-bepalingen in het zesde kaderprogramma ondersteunen.


In mehreren Workshops wurde die Bedeutung einer Partnerschaft zwischen öffentlichen Organen und Jugendorganisationen bei der Gesetzgebung in jugendrelevanten Bereichen (insbesondere Bildung und Spracherwerb) betont.

In sommige workshops werd geconcludeerd dat een partnerschap tussen overheid en jongerenorganisaties erg belangrijk is bij de opstelling van wetsteksten die over jongeren gaan, en dat dit in het bijzonder geldt voor wetgeving over onderwijs en het leren van talen.


In dem Workshop wurde über bestehende Initiativen sowie mögliche Alternativen unter dem Blickwinkel der innovativen Finanzierung gesprochen.

Het doel hiervan was om de discussie te ondersteunen en om de vaart in het proces te houden. De workshop ging over de bestaande initiatieven en over mogelijke alternatieven voor innovatieve financiering.


Der Ausschuss lud Petenten zu seinen Sitzungen ein; dort konnten sie den Mitgliedern ihren Fall schildern. Des Weiteren wurde ein spezieller Workshop im Zusammenhang mit einem Bericht organisiert, der dem Plenum im Dezember 2008 vorgelegt wurde.

De commissie nodigde indieners van verzoekschriften op haar bijeenkomsten uit, zodat ze hun standpunt uiteen konden zetten, en er werd een speciale workshop georganiseerd over een verslag dat in december 2008 aan de plenaire vergadering werd voorgelegd..


B. in der Erwägung, dass bei der elften Konferenz der Vertragsparteien (COP-11) des UNFCCC und der ersten Konferenz der Vertragsparteien, welche gleichzeitig als Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls diente (COP/MOP-1) und im November und Dezember 2005 in Montreal stattfand, beschlossen wurde, einen Prozess zur Prüfung weiterer Verpflichtungen der in Anhang I genannten Vertragsparteien für den Zeitraum nach 2012 einzuleiten und in einen Dialog zum Austausch von Erfahrungen und zur Analyse der Strategien für eine langfristige Zusammenarbeit im Bereich des Klimawandels einzutreten, und in der Erwägung, dass auf dieser Konferen ...[+++]

B. overwegende dat op de elfde Conferentie van de Partijen (COP 11) bij het UNFCCC en de eerste Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Kyoto-protocol (COP/MOP 1) bijeenkomen in november en december 2005 in Montréal is besloten een proces op gang te brengen om aanvullende toezeggingen door de partijen van Bijlage I te overwegen voor de periode na 2012 en om een dialoog te beginnen om ervaringen uit te wisselen en strategische benaderingen te analyseren voor lange-termijnsamenwerking op het gebied van klimaatverandering, en dat er een UNFCCC-studiegroep in opgericht ter vermindering van de uitstoot ten gevolge van ontbossi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass bei der elften Konferenz der Vertragsparteien (COP-11) des UNFCCC und der ersten Konferenz der Vertragsparteien, welche gleichzeitig als Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls diente (COP/MOP-1) und im Dezember 2005 in Montreal stattfand, beschlossen wurde, einen Prozess zur Prüfung weiterer Verpflichtungen der in Anhang I genannten Vertragsparteien für den Zeitraum nach 2012 einzuleiten und in einen Dialog zum Austausch von Erfahrungen und zur Analyse der Strategien für eine langfristige Zusammenarbeit im Bereich des Klimawandels einzutreten, und in der Erwägung, dass auf dieser Konferenz ein UNFCCC- ...[+++]

B. overwegende dat op de elfde Conferentie van de Partijen (COP 11) bij het UNFCCC en de eerste Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Kyoto-protocol (COP/MOP 1) bijeenkomen in december 2005 in Montréal is besloten een proces op gang te brengen om aanvullende toezeggingen door de partijen van Bijlage I te overwegen voor de periode na 2012 en om een dialoog te beginnen om ervaringen uit te wisselen en strategische benaderingen te analyseren voor lange-termijnsamenwerking op het gebied van klimaatverandering, en dat er een UNFCCC-studiegroep in opgericht ter vermindering van de uitstoot ten gevolge van ontbossing in ontwik ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workshop wurde' ->

Date index: 2023-02-04
w