Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen
Zweckdienliche Berufserfahrung
Zweckdienliche Durchführungsverordnung
Zweckdienliche und erforderliche Information

Vertaling van "worden waren zweckdienliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zweckdienliche Durchführungsverordnung

dienstige verordening


die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...

de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


zweckdienliche und erforderliche Information

nuttige en nodige inlichting




Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wären EU-Maßnahmen wären in diesem Bereich zweckdienlich?

Zou een EU-optreden op dit gebied nuttig zijn?


S. in der Erwägung, dass es angesichts der Bedeutung der Zuwanderung für die Wirtschaftsentwicklung, das Wachstum und folglich die Beschäftigung in Europa zweckdienlich wäre, wenn Gewerkschafts- und Arbeitgebervertreter sowie Vertreter der Zivilgesellschaft stärker in die öffentliche Diskussion über diese Fragen eingebunden wären,

S. overwegende dat gezien de rol die immigratie speelt bij de economische ontwikkeling, de groei en derhalve de werkgelegenheid in Europa, het nuttig zou zijn wanneer de vertegenwoordigers van de vakbonden, de werkgeversorganisaties en het maatschappelijk middenveld meer bij het publieke debat over deze kwesties betrokken zouden worden;


S. in der Erwägung, dass es angesichts der Bedeutung der Zuwanderung für die Wirtschaftsentwicklung, das Wachstum und folglich die Beschäftigung in Europa zweckdienlich wäre, wenn Gewerkschafts- und Arbeitgebervertreter sowie Vertreter der Zivilgesellschaft stärker in die öffentliche Diskussion über diese Fragen eingebunden wären,

S. overwegende dat gezien de rol die immigratie speelt bij de economische ontwikkeling, de groei en derhalve de werkgelegenheid in Europa, het nuttig zou zijn wanneer de vertegenwoordigers van de vakbonden, de werkgeversorganisaties en het maatschappelijk middenveld meer bij het publieke debat over deze kwesties betrokken zouden worden;


27. fordert besondere Aufmerksamkeit für die Binnenmarktinteressen von KMU, insbesondere durch Verbesserungen bezüglich der Kosten und der Geschwindigkeit von Unternehmensgründungen, der Verfügbarkeit von Risiko-/Wagniskapital, der Kosten und der Geschwindigkeit von Zahlungsdienstleistungen und der Mobilität von Menschen, Waren und Dienstleistungen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass das Risikokapital aus dem Europäischen Investitionsfonds KMU und innovative Unternehmen zweckdienlich ...[+++]

27. vraagt om bijzondere aandacht voor de problemen van het MKB met de interne markt, met name door verbeteringen in de kosten en de snelheid van het opstartproces, de beschikbaarheid van risicokapitaal, de kosten en snelheid van betalingsdiensten en de mobiliteit van personen, goederen en diensten; dringt er bij de Commissie op aan te garanderen dat risicokapitaal van het Europees Investeringsfonds het MKB en innovatieve ondernemingen doeltreffend bereikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. fordert besondere Aufmerksamkeit für die Binnenmarktinteressen von KMU, insbesondere durch Verbesserungen bezüglich der Kosten und der Geschwindigkeit von Unternehmensgründungen, der Verfügbarkeit von Risiko-/Wagniskapital, der Kosten und der Geschwindigkeit von Zahlungsdienstleistungen und der Mobilität von Menschen, Waren und Dienstleistungen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass das Risikokapital aus dem Europäischen Investitionsfonds KMU und innovative Unternehmen zweckdienlich ...[+++]

27. vraagt om bijzondere aandacht voor de problemen van het midden- en kleinbedrijf met de interne markt, met name door verbeteringen voor wat betreft de kosten en de snelheid van het opstartproces, de beschikbaarheid van risicokapitaal, de kosten en snelheid van betalingsdiensten en de mobiliteit van personen, goederen en diensten; dringt er bij de Commissie op aan te garanderen dat risicokapitaal van het Europees Investeringsfonds het midden- en kleinbedrijf en innovatieve ondernemingen doeltreffend bereikt;


Im Einklang mit dem Grundsatz der Gleichbehandlung wird eine besondere Ausnahmeregelung in Form eines Eintrags für Finnland in Anhang XI für zweckdienlich erachtet, die auf wohnsitzabhängige staatliche Renten beschränkt ist, um den besonderen Merkmalen der finnischen Rechtsvorschriften über die soziale Sicherheit Rechnung zu tragen; dadurch soll sichergestellt werden, dass die staatliche Rente nicht niedriger sein darf als die staatliche Rente, die sich ergäbe, wenn sämtliche Versicherungszeiten, die in anderen Mitgliedstaaten zurück ...[+++]

Overeenkomstig het beginsel van gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - „FINLAND” beperkt tot op de woonplaats gebaseerde nationale pensioenen, passend geacht vanwege de bijzondere kenmerken van de Finse wetgeving inzake sociale zekerheid, die ertoe strekt te waarborgen dat het bedrag van het nationale pensioen niet lager is dan het bedrag van het nationale pensioen waarvan de berekening stoelt op de hypothese dat alle, in enige lidstaat vervulde, tijdvakken van verzekering in Finl ...[+++]


(43) Im Einklang mit dem Grundsatz der Gleichbehandlung wird eine besondere Ausnahmeregelung in Form eines Eintrags für Finnland in Anhang XI für zweckdienlich erachtet, die auf wohnsitzabhängige staatliche Renten beschränkt ist, um den besonderen Merkmalen der finnischen Rechtsvorschriften über die soziale Sicherheit Rechnung zu tragen; dadurch soll sichergestellt werden, dass die staatliche Rente nicht niedriger sein darf als die staatliche Rente, die sich ergäbe, wenn sämtliche Versicherungszeiten, die in anderen Mitgliedstaaten z ...[+++]

(43) Overeenkomstig het beginsel van gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - "FINLAND", beperkt tot op de woonplaats gebaseerde nationale pensioenen, passend geacht vanwege de bijzondere kenmerken van de Finse wetgeving inzake sociale zekerheid, die ertoe strekt te waarborgen dat het bedrag van het nationale pensioen niet lager is dan het bedrag van het nationale pensioen waarvan de berekening stoelt op de hypothese dat alle, in enige lidstaat vervulde, tijdvakken van verzekering i ...[+++]


Im Einklang mit dem Grundsatz der Gleichbehandlung wird eine besondere Ausnahmeregelung in Form eines Eintrags für Finnland in Anhang XI für zweckdienlich erachtet, die auf wohnsitzabhängige staatliche Renten beschränkt ist, um den besonderen Merkmalen der finnischen Rechtsvorschriften über die soziale Sicherheit Rechnung zu tragen; dadurch soll sichergestellt werden, dass die staatliche Rente nicht niedriger sein darf als die staatliche Rente, die sich ergäbe, wenn sämtliche Versicherungszeiten, die in anderen Mitgliedstaaten zurück ...[+++]

Overeenkomstig het beginsel van gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - „FINLAND” beperkt tot op de woonplaats gebaseerde nationale pensioenen, passend geacht vanwege de bijzondere kenmerken van de Finse wetgeving inzake sociale zekerheid, die ertoe strekt te waarborgen dat het bedrag van het nationale pensioen niet lager is dan het bedrag van het nationale pensioen waarvan de berekening stoelt op de hypothese dat alle, in enige lidstaat vervulde, tijdvakken van verzekering in Finl ...[+++]


Zweckdienliche Informationen gemäß Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Grundverordnung betreffen insbesondere alle Besonderheiten der Waren, z. B. ihren Wert und ihre Aufmachung sowie alle Merkmale, durch die die Ware sich von der geschützten Ware unterscheidet. Diese Informationen müssen in Übereinstimmung mit Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Grundverordnung möglichst genau sein, damit die Zollbehörden verdächtige Sendungen nach den Methoden der Risikoanalyse unter vertretbarem Arbeitsaufwand zielsicher erkennen können.

Onder de dienstige inlichtingen als bedoeld in artikel 3, lid 2, tweede alinea, van de basisverordening, worden met name gegevens verstaan over bijzondere eigenschappen van de goederen, bij voorbeeld hun waarde en hun verpakking, alsmede de gegevens aan de hand waarvan het mogelijk is de goederen die door een recht worden beschermd te onderscheiden. Deze gegevens zijn binnen het kader van artikel 3, lid 2, tweede alinea, zo gedetailleerd mogelijk, zodat de douaneautoriteiten de verdachte zendingen goed, en zonder dat dit een te zware werkbelasting voor hen vormt, kunnen herkennen, op basis van he ...[+++]


(1) Die für die gesundheitsrechtliche Kontrolle zuständigen Dienste arbeiten mit den entsprechenden Diensten anderer Vertragsparteien, insbesondere durch den Austausch zweckdienlicher Informationen, zusammen, um den Grenzuebergang verderblicher Waren, die der gesundheitsrechtlichen Kontrolle unterliegen, zu beschleunigen.

1 . De diensten voor medisch-sanitaire controle werken samen met de overeenkomstige diensten van de andere overeenkomstsluitende partijen ten einde de doorgang van aan bederf onderhevige goederen die aan een medisch-sanitaire controle zijn onderworpen te bespoedigen , in het bijzonder door uitwisseling van dienstige gegevens .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden waren zweckdienliche' ->

Date index: 2025-02-22
w