Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMET

Traduction de «wonach „spezifische maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Anwendung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus | Gruppe Restriktive Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung | COMET [Abbr.]

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. nimmt zur Kenntnis, dass der Beschluss über die Umsetzung der Industriepolitik im Bereich der Kernfusionsenergie und der Politik für den Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums und für die Verbreitung von Informationen vom Vorstand des Gemeinsamen Unternehmens am 27. Juni 2013 angenommen wurde; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen allerdings noch spezifische Maßnahmen beschließen und umsetzen muss, um bestimmte Risiken in Verbindung mit dem Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und der Verbreitung von Forschungsergebnissen einzudämmen; würdigt die Auffassung des Gemeinsamen Unte ...[+++]

31. wijst erop dat het Besluit inzake de tenuitvoerlegging van het industriële beleid aangaande fusie voor energie en het beleid aangaande de intellectuele-eigendomsrechten en informatieverspreiding op 27 juni 2013 werden aangenomen door de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming nog specifieke maatregelen dient aan te nemen en te implementeren om bepaalde risico's betreffende de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van onderzoeksresultaten te beperken; neemt kennis van het standpunt van de gemeenschappelijke onderneming dat de kosten van het uitvoeren van dergelij ...[+++]


2. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Spielzeugrichtlinie entweder auf das „alte Konzept" zurückzugreifen oder dem Konzept zu folgen, das in der Richtlinie 2005/32/EG zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte angewandt wurde, wonach spezifische Maßnahmen zur Umsetzung der Schlüsselanforderungen im Ausschussverfahren, und zwar nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle, zu erlassen sind, was dem Parlament ein gewisses Maß an Kontrolle über die Umsetzung der Bestimmungen über Spielzeugsicherheit gestattet, die durch klare Verbote bestimmte ...[+++]

2. verzoekt de Commissie in het kader van de herziening van de RVS terug te grijpen op de "oude aanpak" of de benadering te volgen die is vastgesteld in Richtlijn 2005/32/EG betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten, waarin specifieke uitvoeringsvoorwaarden voor de belangrijkste eisen moeten worden vastgesteld in comitologie tijdens de regelgevingsprocedure met toetsing, waardoor het Parlement de mogelijkheid krijgt de tenuitvoerlegging van veiligheidsbepalingen voor speelgoed tot op zekere hoogte te sturen, en in aanvulling hierop moeten somm ...[+++]


Dies lässt sich aus der Verpflichtung im Sechsten Umweltaktionsprogramm entnehmen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2005 bekräftigt wurde, wonach „spezifische Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen durch den Luftverkehr“ ergriffen werden müssen, sofern derartige Maßnahmen bis 2002 nicht im Rahmen der ICAO beschlossen werden.

Dit wordt erkend in de toezegging in het Zesde Milieuactieprogramma om "specifieke maatregelen vast te leggen ter beperking van broeikasgasemissies van de luchtvaart, indien daarover in 2002 binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) nog geen overeenstemming is bereikt", zoals in de conclusies van de Raad van december 2005 is bekrachtigd.


Dies wurde in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2005 bekräftigt, wonach „spezifische Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen durch den Luftverkehr“ ergriffen werden müssen, sofern derartige Maßnahmen bis 2002 nicht im Rahmen der ICAO beschlossen werden.

De conclusies van de Raad van december 2005 bevestigen dit met de oproep om “specifieke maatregelen vast te leggen ter beperking van broeikasgasemissies van de luchtvaart, indien daarover in 2002 binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) nog geen overeenstemming is bereikt”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat erinnert daran, dass dringend Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in Verbindung mit der Verwendung von Bunkerkraftstoffen im internationalen Verkehr erforderlich sind, und zwar unter Berücksichtigung der Vereinbarung im von der Europäischen Gemeinschaft angenommenen sechsten Umweltaktionsprogramm, wonach spezifische Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luft- und Seeverkehr bis 2002 im Rahmen der ICAO und bis 2003 im Rahmen der IMO ermittelt werden sollten.

Hij herinnert aan de urgentie van het terugdringen van broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen, rekening houdend met de afspraak in het kader van het Zesde milieuprogramma die de Europese Gemeenschap heeft goedgekeurd, op basis waarvan specifieke maatregelen voor de vermindering van de broeikasgasemissies ten gevolge van de luchtvaart en vervoer over zee, uiterlijk in 2002 in het kader van de ICAO en in 2003 in het kader van de IMO moeten zijn vastgesteld.


D. in der Erwägung, dass die beste Strategie zur Schaffung eines Europas ohne Hindernisse in einem doppelten Vorgehen liegt, wonach spezifische Maßnahmen zugunsten der Menschen mit Behinderungen neben Integrationsmaßnahmen betreffend die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen in anderen Bereichen der Gemeinschaftstätigkeit angestrebt und konkrete Bestimmungen für die Überwachung und Auswertung vorgesehen werden,

D. overwegende dat de beste strategie om een Europa zonder drempels tot stand te brengen bestaat uit een tweesporenbeleid, te weten specifieke maatregelen ten behoeve van mensen met een functiebeperking en van de integratie van hun behoeften in de overige communautaire beleidsterreinen, en maatregelen op het gebied van follow-up en evaluatie,


Schließlich umfaßt die neue Strategie im Einklang mit Artikel 152, wonach "bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt" werden muß, eine Reihe spezifischer Maßnahmen, die zeigen, wie die in anderen Bereichen (Binnenmarkt, soziale Angelegenheiten, Forschung und Entwicklung usw.) durchgeführten Maßnahmen den möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit ...[+++]

Tot slot bevat de nieuwe gezondheidsstrategie, overeenkomstig artikel 152, dat bepaalt dat "bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd", een aantal specifieke maatregelen waarmee wordt aangetoond hoe bij de acties in andere sectoren (interne markt, sociale zaken, onderzoek en ontwikkeling, enz.) rekening wordt gehouden met het mogelijk effect op de gezondheid, en die bijvoorbeeld de verbetering van de coördinatie tussen de verschillende beleidsinitiatieven op het oog hebben.


(11) Um dem in Artikel 6 des Vertrags festgelegten Grundsatz, wonach die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen einzubeziehen sind, Rechnung zu tragen, sollte die Bestimmung des Begriffs "Behörden" so erweitert werden, dass davon Regierungen und andere Stellen der öffentlichen Verwaltung auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene erfasst werden, unabhängig davon, ob sie spezifische Zuständig ...[+++]

(11) Om rekening te houden met het beginsel van artikel 6 van het Verdrag dat de eisen inzake milieubescherming moeten worden geïntegreerd in de omschrijving en uitvoering van het beleid en het optreden van de Gemeenschap, moet de definitie van overheidsinstantie zo worden verruimd dat hieronder de regerings- of andere overheidsorganen op nationaal, regionaal of lokaal niveau vallen, ongeacht of deze specifieke verantwoordelijkheden voor het milieu hebben.


(11) Um dem in Artikel 6 des Vertrags festgelegten Grundsatz, wonach die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen einzubeziehen sind, Rechnung zu tragen, sollte die Bestimmung des Begriffs "Behörden" so erweitert werden, dass davon Regierungen und andere Stellen der öffentlichen Verwaltung auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene erfasst werden, unabhängig davon, ob sie spezifische Zuständig ...[+++]

(11) Om rekening te houden met het beginsel van artikel 6 van het Verdrag dat de eisen inzake milieubescherming moeten worden geïntegreerd in de omschrijving en uitvoering van het beleid en het optreden van de Gemeenschap, moet de definitie van overheidsinstantie zo worden verruimd dat hieronder de regerings- of andere overheidsorganen op nationaal, regionaal of lokaal niveau vallen, ongeacht of deze specifieke verantwoordelijkheden voor het milieu hebben.


Der Rat erinnert daran, dass dringend Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in Verbindung mit der Verwendung von Bunkerkraftstoffen im internationalen Verkehr erforderlich sind, und zwar unter Berücksichtigung der Vereinbarung im von der Europäischen Gemeinschaft angenommenen sechsten Umweltaktionsprogramm, wonach spezifische Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luft- und Seeverkehr bis 2002 im Rahmen der ICAO und bis 2003 im Rahmen der IMO ermittelt werden sollten.

Hij herinnert aan de urgentie van het terugdringen van broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen, rekening houdend met de afspraak in het kader van het Zesde milieuprogramma die de Europese Gemeenschap heeft goedgekeurd, op basis waarvan specifieke maatregelen voor de vermindering van de broeikasgasemissies ten gevolge van de luchtvaart en vervoer over zee, uiterlijk in 2002 in het kader van de ICAO en in 2003 in het kader van de IMO moeten zijn vastgesteld.




D'autres ont cherché : wonach „spezifische maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonach „spezifische maßnahmen' ->

Date index: 2021-04-02
w