Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonach diese weiter " (Duits → Nederlands) :

22. fordert, dass der Rechnungshof dem Vermerk der Kommission im Jahresbericht zur Ausführung des Haushaltsplans bei den Haushaltsrubriken 4 und 13, wonach diese weiter gefasst sind und unter anderem die Politik zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter einschließen, Rechnung tragen sollte;

22. verzoekt de Rekenkamer rekening te houden met het antwoord van de Commissie in het Jaarverslag over de uitvoering van de begroting dat de begrotingsonderdelen 4 en 13 een breder bereik hebben en onder andere gendergelijkheidsbeleid omvatten;


22. fordert, dass der Rechnungshof dem Vermerk der Kommission im Jahresbericht zur Ausführung des Haushaltsplans bei den Haushaltsrubriken 4 und 13, wonach diese weiter gefasst sind und unter anderem die Politik zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter einschließen, Rechnung tragen sollte;

22. verzoekt de Rekenkamer rekening te houden met het antwoord van de Commissie in het Jaarverslag over de uitvoering van de begroting dat de begrotingsonderdelen 4 en 13 een breder bereik hebben en onder andere gendergelijkheidsbeleid omvatten;


Eine weitere Überprüfung erfordert die Umsetzung der Bestimmung in Artikel 11 Absatz 7, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Opfern mit besonderen Bedürfnissen besondere Beachtung zu schenken, ganz gleich, ob sich diese Bedürfnisse aus einer Schwangerschaft, ihrem Gesundheitszustand, einer Behinderung, einer geistigen oder psychischen Störung oder aus anderen schwerwiegenden Formen der psychologischen, körperlichen oder sexuellen Gewalt, denen ...[+++]

Het omzetten van de bepaling van artikel 11, lid 7, op grond waarvan lidstaten aandacht moeten hebben voor slachtoffers met specifieke behoeften, ongeacht of deze behoeften voortkomen uit een eventuele zwangerschap, hun gezondheidstoestand, een handicap, een geestelijke stoornis of psychische aandoening die zij hebben, of als gevolg van ernstige vormen van psychisch, fysiek of seksueel geweld die zij hebben ondergaan, vereist nader onderzoek.


Es ist wichtig, auf die Erkenntnisse des einschlägigen wissenschaftlichen Ausschusses der Kommission, wonach diese Cobuilder durchaus Umweltprobleme verursachen können, und auf die daraus resultierende Empfehlung hinzuweisen, weitere Informationen zur Verfügung zu stellen.

Het is van belang te verwijzen naar de bevindingen van het desbetreffend wetenschappelijk comité van de Commissie, dat stelt dat er wel degelijk milieuproblemen met deze hulpstoffen kunnen optreden en dat aanvullende informatie nodig is.


Allerdings kann dies nicht die Nichtanwendung der in Art. 8 Abs. 1 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten enthaltene Regel rechtfertigen, wonach „jede weitere Verlängerung“ nach einer ersten befristeten Verlängerung eines Vertrags als Bediensteter auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. a der Beschäftigungsbedingungen „auf unbestimmte Dauer gilt“, wobei diese Umdeutung von Rechts wegen erfolgt.

Deze omstandigheid kan echter geen grond opleveren om geen toepassing te geven aan de regel van artikel 8, eerste alinea, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, volgens welke de overeenkomst van een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub a, van die Regeling, na een eerste verlenging voor bepaalde tijd, „alleen nog voor onbepaalde tijd kan worden verlengd”, daar deze herkwalificatie van rechtswege geschiedt.


Diese Bestimmung wird in Erwägungsgrund 18 der Richtlinie 2011/36/EU weiter ausgeführt, wonach zumindest während der Bedenkzeit die Unterstützung und Betreuung ohne Vorbedingung gewährt werden, einschließlich für Opfer, die sich nicht rechtmäßig in dem betreffenden MS aufhalten.

Deze bepaling wordt nog versterkt door overweging 18 van Richtlijn 2011/36/EU, waaruit volgt dat aan het verlenen van bijstand en ondersteuning aan slachtoffers die niet legaal op het grondgebied van de betrokken lidstaat verblijven, ten minste tijdens de bedenktijd geen voorwaarden mogen worden verbonden.


Weiter hatte die Kommission betont, die neuen Vorschriften seien auch geeignet, den der Bundesnetzagentur als deutscher Regulierungsbehörde nach europäischem Recht zustehenden Ermessensspielraum zu beschneiden, wonach diese aufgrund einer gründlichen Marktanalyse zu entscheiden habe, ob Mitbewerbern der Zugang zum Markt gestattet wird oder nicht.

De Commissie wees erop dat de nieuwe bepalingen de discretionaire bevoegdheid waarover de "Bundesnetzagentur" (de Duitse regelgevende instantie voor telecommunicatie) volgens de EU-wetgeving beschikt, ook trachten te beperken. Volgens de EU-wetgeving kan deze instantie op grond van een diepgaande marktanalyse besluiten concurrenten op de markten al dan niet toegang te verlenen.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese ...[+++] einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese ...[+++] einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Die US-amerikanische Delegation bestätigte ferner, dass im Falle von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft mit dem Luftverkehrsabkommen zwischen den USA und der EU — wenn dieses nach Artikel 25 angewandt wird oder nach Artikel 26 in Kraft ist — der Anforderung des US-Verkehrsministeriums entsprochen wird, wonach zur Prüfung eines solchen Antrags von ausländischen Luftfahrtunternehmen auf kartellrechtliche Freistellung oder weitere kartellrechtliche F ...[+++]

Voorts bevestigde de VS-delegatie dat de Overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de EU en de VS, toegepast uit hoofde van artikel 25 of in werking krachtens artikel 26, wat betreft communautaire luchtvaartmaatschappijen voldoet aan de eis van het DoT, namelijk dat er, voordat zo'n verzoek van buitenlandse maatschappijen om (voortzetting van) antitrustimmuniteit in behandeling kan worden genomen, een open-skiesovereenkomst moet bestaan tussen de Verenigde Staten en het thuisland of de thuislanden van de verzoekende buitenlandse luchtvaartmaatschappij(en).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonach diese weiter' ->

Date index: 2024-05-12
w