Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wonach diese frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es stellt sich die Frage, ob diese knappe Begründung ausreichen kann, unter anderem angesichts des Urteils des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, wonach die Gründe der Untersuchungshaft im Laufe der Zeit strenger kontrolliert werden müssen.

Vraag is of deze summiere verantwoording kan volstaan, mede gelet op het oordeel van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens dat de gronden van de voorlopige hechtenis strikter moeten worden gecontroleerd met het verstrijken van de tijd.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die Anforderungen von Abs. 2 des einzigen Artikels in Abschnitt A des Ministerialerlasses Nr. 109088/12.12.2011, wonach die Zertifikate über die Ausbildung zum Mediator die Unterrichtsmethode, die Anzahl der Teilnehmer, die Anzahl und Qualifikation der Lehrenden, das Verfahren zur Prüfung und Beurteilung der Kandidaten und die Mittel zur Sicherstellung der Objektivität dieses Verfahrens bestätigen müsse, über das hinausgehe, was für die Beurteilung des Niveaus der Fachkenntnisse und der beruflichen ...[+++]

De Commissie is van mening dat het vereiste van lid 2 van afdeling A van het enige artikel van ministerieel besluit nr. 109088 van 12 december 2011, volgens welk het opleidingscertificaat van bemiddelaars moet vermelden welke onderwijsmethoden worden gevolgd, hoeveel deelnemers er zijn, hoeveel lesgevers en welke kwalificaties zij hadden, welke procedure voor het examineren en beoordelen van de kandidaten wordt gevolgd en op welke wijze wordt gewaarborgd dat die procedure objectief verloopt, verder gaat dan wat mag worden vereist om het niveau van kennis en beroepskwalificaties te beoordelen dat de houder van het certificaat geacht wordt ...[+++]


Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses Artikels eine Bedingung hinzugefü ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]


(9a) Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom Mai 1999 und November 2000 wurde die ursprüngliche Absicht, alle Finanzinnovationen aus dem Geltungsbereich der Richtlinie 2003/48/EG auszunehmen, durch einen besonderen Vermerk ergänzt, wonach diese Frage im Rahmen der ersten Überprüfung der Richtlinie erneut geprüft werden solle, um eine Definition zu finden, die sämtliche Wertpapiere einschließt, die wie Forderungen zu behandeln sind, damit die Wirksamkeit der Richtlinie auch unter wechselnden Bedingungen gewährleistet ist und Marktverzerrungen vermieden werden.

(9 bis) overeenkomstig de conclusies van de ECOFIN Raad van mei 1999 en november 2000 ging de oorspronkelijke keuze om alle innoverende financiële producten uit te sluiten van het bereik van Richtlijn 2003/48/EG vergezeld van een expliciete verklaring dat deze kwestie opnieuw onder de loep zou worden genomen bij gelegenheid van de eerste herziening van deze richtlijn, met als doel om een definitie te vinden die alle effecten betreft welke het equivalent zijn van schuldeisen, zodat de doelmatigheid van de richtlijn ook in veranderende omstandigheden kan worden gegarandeerd en distorsies kunnen worden voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom Mai 1999 und November 2000 wurde die ursprüngliche Absicht, alle Finanzinnovationen aus dem Geltungsbereich der Richtlinie 2003/48/EG auszunehmen, durch einen besonderen Vermerk ergänzt, wonach diese Frage im Rahmen der ersten Überprüfung der Richtlinie erneut geprüft werden solle, um eine Definition zu finden, die sämtliche Wertpapiere einschließt, die wie Forderungen zu behandeln sind, damit die Wirksamkeit der Richtlinie auch unter wechselnden Bedingungen gewährleistet ist und Marktverzerrungen vermieden werden.

(9 bis) overeenkomstig de conclusies van de ECOFIN Raad van mei 1999 en november 2000 ging de oorspronkelijke keuze om alle innoverende financiële producten uit te sluiten van het bereik van Richtlijn 2003/48/EG vergezeld van een expliciete verklaring dat deze kwestie opnieuw onder de loep zou worden genomen bij gelegenheid van de eerste herziening van deze richtlijn, met als doel om een definitie te vinden die alle effecten betreft welke het equivalent zijn van schuldeisen, zodat de doelmatigheid van de richtlijn ook in veranderende omstandigheden kan worden gegarandeerd en distorsies kunnen worden voorkomen.


Der Rat war eher dafür, eine Erklärung abzugeben, wonach diese Frage in bilateralen Vereinbarungen mit jedem einzelnen Land auf der Grundlage von Artikel 57 des Beitrittsvertrags behandelt werden soll.

De Raad wilde deze kwestie behandelen via een verklaring over bilaterale afspraken met elk toetredend land op basis van artikel 57 van het Toetredingsverdrag.


Die präjudizielle Frage beruht auf einer Auslegung von Artikel 9 des Gesetzes vom 16. Juni 1960, wonach diese Bestimmung es nicht ermöglicht, zur Berechnung der Pension der Arbeitnehmer des Privatsektors die Gleichstellung des Militärdienstes mit einem Zeitraum der Berufstätigkeit zu berücksichtigen.

De prejudiciële vraag is gebaseerd op een interpretatie van artikel 9 van de wet van 16 juni 1960 volgens welke die bepaling niet toelaat dat, voor de berekening van het pensioen van de werknemers uit de privé-sector, de gelijkstelling van de militaire dienstplicht met een periode van beroepsactiviteit, in aanmerking zou worden genomen.


Alle übrigen Mitgliedstaaten sind dem Konzept der Richtlinie gefolgt, wonach diese Frage einer Selbstregulierung überlassen werden soll.

Alle overige lidstaten hebben in navolging van de richtlijn ervoor geopteerd om de kwestie aan zelfregulering over te laten.


Erstens soll noch einmal die mehrheitliche Auffassung dieses Parlaments bekräftigt werden, wonach die Befassung mit der freien Meinungsäußerung in den Medien sehr wohl unter die Zuständigkeit der Europäischen Union fällt und demnach Handlungsbedarf besteht, weil sich diese Frage zu einem echten Problem – einem Risiko gar – für die Demokratie ausweiten könnte.

Ten eerste willen wij nogmaals duidelijk maken dat volgens de meerderheid van dit Parlement een debat over de vrijheid van meningsuiting in de media wel degelijk tot de bevoegdheden van de Europese Unie behoort en daarom actie geboden is. Dit zou namelijk een levensgroot probleem - een risico zelfs - voor de democratie kunnen worden.


Die von der Kommission vorgeschlagene Maßnahme, wonach diese Frage "in den entsprechenden Foren" zur Sprache gebracht werden sollte (§ 29), erscheint wenig überzeugend und unzureichend.

De door de Commissie voorgestelde maatregel, namelijk om deze zaak aan te kaarten op de "daartoe aangewezen fora" (par. 29), maakt een schamele en ontoereikende indruk.




Anderen hebben gezocht naar : wonach diese frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonach diese frage' ->

Date index: 2023-12-16
w