Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Zugestimmt hat.

Traduction de «wollte ich ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus bot er den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, noch weitere Sprachen einzubeziehen, und da keiner von ihnen eine restriktive Sprachenliste vorlegen wollte, deckte das EJS in der Praxis alle Sprachen ab, die von Europäern benutzt und erlernt werden.

Daarnaast bood het de lidstaten de mogelijkheid om zich op andere talen te richten. Aangezien geen enkele lidstaat een restrictieve lijst van talen wilde opstellen, had het Jaar in de praktijk betrekking op alle talen die Europeanen gebruiken en leren.


Mit ihnen wollte man Zugänge verhindern und Abgänge beschleunigen, und zwar über verstärkte Nutzung aktiver Maßnahmen wie z. B. Ausbildung, Arbeitserfahrung und subventionierter Beschäftigung für Arbeitslose.

Deze benaderingen waren bedoeld om de instroom in de langdurige werkloosheid te voorkomen en de uitstroom eruit te bespoedigen door een intensiever toepassing van activerende maatregelen, zoals scholing, werkervaring en gesubsidieerde banen voor werklozen.


Ich wollte von Ihnen hören, dass Sie sich auf die Charta der Grundrechte beziehen.

Ik had graag gehoord dat u zou verwijzen naar het Handvest van de grondrechten.


Diese Informationen wollte ich Ihnen mitteilen und Ihnen zeigen, dass unsere Haltung in dieser Angelegenheit sehr eindeutig ist.

Dit was de informatie die ik u wilde geven, waarmee ik u wil laten zien dat wij een zeer duidelijk standpunt hebben in deze kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das wollte ich Ihnen sagen. Vielleicht darf ich Ihnen ferner mitteilen, dass meine Arbeit in den vergangenen Monaten, insbesondere in puncto politischer Dialog, hauptsächlich dem Horn von Afrika gewidmet war.

Dat is wat ik wilde vertellen. Nu wil ik u ook graag zeggen dat ik me de afgelopen maanden vooral met de Hoorn van Afrika heb bezig gehouden, zeker in het kader van de politieke dialoog. Ik leg u deze strategie voor - en het onderhavige verslag, dat overigens uitmuntend is, steunt deze strategie -, omdat ik geloof dat de Europese Unie niet het recht heeft om hier geen initiatief te nemen.


Das wollte ich Ihnen sagen. Vielleicht darf ich Ihnen ferner mitteilen, dass meine Arbeit in den vergangenen Monaten, insbesondere in puncto politischer Dialog, hauptsächlich dem Horn von Afrika gewidmet war.

Dat is wat ik wilde vertellen. Nu wil ik u ook graag zeggen dat ik me de afgelopen maanden vooral met de Hoorn van Afrika heb bezig gehouden, zeker in het kader van de politieke dialoog. Ik leg u deze strategie voor - en het onderhavige verslag, dat overigens uitmuntend is, steunt deze strategie -, omdat ik geloof dat de Europese Unie niet het recht heeft om hier geen initiatief te nemen.


Da unser Präsident die Errichtung dieses Instituts etwas überstürzt in Angriff nahm, ohne einen angemessenen Haushalt zur Verfügung zu stellen, und da der Kommissar für Wissenschaft und Forschung dieses Institut gar nicht wollte, kommt Ihnen, Herr Figel, die ganze Ehre dieser Gründung zu, denn Sie haben als für die Bildung zuständiger Kommissar alles getan, um die Kreise zu beschwichtigen, die sich Sorgen um die Erteilung von Diplomen und um ihre eigenen Kompetenzen machten.

Gezien het feit dat onze voorzitter de oprichting van het instituut nogal plotseling heeft aangekondigd zonder daarvoor een passende begroting voor te stellen, en gezien het feit dat de commissaris voor Wetenschap en Onderzoek er helemaal niet voor was, komt u, mijnheer Figel’, alleen de verdienste van de oprichting van het instituut toe, omdat u als commissaris voor Onderwijs zich ervoor heeft ingespannen om de kringen te kalmeren die zich zorgen maakten wat betreft de verlening van titels en diploma’s en hun eigen bevoegdheden.


Mit ihnen wollte man Zugänge verhindern und Abgänge beschleunigen, und zwar über verstärkte Nutzung aktiver Maßnahmen wie z. B. Ausbildung, Arbeitserfahrung und subventionierter Beschäftigung für Arbeitslose.

Deze benaderingen waren bedoeld om de instroom in de langdurige werkloosheid te voorkomen en de uitstroom eruit te bespoedigen door een intensiever toepassing van activerende maatregelen, zoals scholing, werkervaring en gesubsidieerde banen voor werklozen.


Erlauben Sie mir, sehr geehrte Kollegen, diese Erläuterungen mit einem Dank an Sie alle abzuschließen, einem Dank für Ihre freundliche Aufnahme bei den bilateralen Gesprächen, die ich im Hinblick auf die Erstellung dieses Programms mit jedem von Ihnen führen wollte.

En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.


Dies ist, was ich Ihnen sagen wollte, und ich möchte hinzufügen: Für uns, uns Europäer, geht es in dieser Finanzkrise nicht allein um Geldmarktoperationen oder Haushalts­konsolidierung; was auf dem Spiel steht, ist unser ganzes europäisches Projekt.

Dit was mijn boodschap aan u vandaag, en ik zou hier nog het volgende aan willen toevoegen: voor ons, Europeanen, gaat het bij de aanpak van deze financiële crisis om veel meer dan louter om monetaire operaties en begrotingsevenwicht: het gaat om de toekomst van ons Europees project.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     zugestimmt hat     wollte ich ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wollte ich ihnen' ->

Date index: 2021-05-30
w