Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigentliche Lösung
Eigentlicher Steert
Eigentliches Chamaeleon
Gewoehnliches Chamaeleon

Traduction de «wollte ich eigentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eigentliches Chamaeleon | gewoehnliches Chamaeleon

kameleon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich wollte mich eigentlich direkt an Sie wenden. Ich finde es sehr bedauerlich, dass Sie – wo wir doch alle versuchen, die Parlamentsdebatten lebendiger zu machen – dann die Möglichkeit der blauen Karte nicht nützen.

Ik vind het erg betreurenswaardig dat u – hoewel we allemaal proberen om levendiger debatten in het Parlement te voeren – geen gebruik maakt van de “blauwe kaart”-procedure.


Obwohl ich natürlich für diese Entschließung gestimmt habe, wollte ich eigentlich für den ursprünglichen Vorschlag der Europäischen Kommission stimmen: insbesondere für ein Emissionsziel von 135 g CO2/km bis 2014 und von 120 g CO2/km bis 2020 (anstatt für das, was tatsächlich angenommen worden ist): Angenommen wurde 175 g CO2/km bis 2014 und 147 g CO2/km bis 2020).

Hoewel ik uiteraard wel voor deze resolutie heb gestemd, heb ik gestemd voor het aanvankelijke voorstel van de Europese Commissie, te weten een streven van 135 gram CO2/km tussen nu en 2014 en 120 gram CO2/km tussen nu en 2020 (in plaats van wat uiteindelijk is aangenomen: 175 gram CO2/km tussen nu en 2014 en 147 gram CO2/km tussen nu en 2020).


- Frau Präsidentin, alles, was ich sagen wollte, wurde eigentlich bereits gesagt, daher möchte ich mich darauf beschränken, eine Frage an die Hohe Vertreterin zu richten.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alles wat ik wilde zeggen, is in feite al gezegd. Ik zal me dus beperken tot één vraag aan de hoge vertegenwoordiger.


Lange Zeit war unsicher, ob das Parlament in dem Bemühen um eine Vereinbarung zwischen Rat und Parlament nicht zu schnell vorpreschen oder Probleme anpacken wollte, die eigentlich nicht existierten oder die, wenn man sie denn anging, neue Probleme aufwerfen würden.

Het is lange tijd onzeker geweest of het Parlement niet te snel vooruit wilde om een akkoord tussen Raad en Parlement mogelijk te maken, of het problemen wilde aanpakken die in de praktijk niet bestonden of waarvan de aanpak nieuwe problemen zou opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manuel António dos Santos (PSE), schriftlich. – (PT) Ich habe irrtümlich für die vorgeschlagene Entschließung gestimmt, wollte jedoch eigentlich dagegen stimmen, wie ich es bei dem legislativen Vorschlag auch getan habe.

Manuel António dos Santos (PSE), schriftelijk. - (PT) Ik heb per ongeluk voor de wetgevingsresolutie gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wollte ich eigentlich' ->

Date index: 2025-03-13
w