Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wollen sie gleichzeitig » (Allemand → Néerlandais) :

Durch diese Allianzen wollen sie ein vollständigeres Spektrum von Diensten anbieten und gleichzeitig ihren Zugang zu den Nutzern behalten und sich angemessene Einkünfte sichern.

Met deze allianties proberen zij een vollediger gamma diensten aan te bieden, maar met behoud van de toegang tot de gebruiker en een adequate opbrengst.


Gleichzeitig gibt die Auswertung der Berichte der Mitgliedstaaten durch die Kommission Anlass zur Sorge: Die von den Mitgliedstaaten aufgestellten Definitionen eines guten Umweltzustands und der Weg, auf dem sie ihn erreichen wollen, lassen insgesamt nur geringen Ehrgeiz erkennen, ignorieren häufig bestehende Verpflichtungen und Standards und sind innerhalb der EU nicht kohärent, nicht einmal zwischen Nachbarländern innerhalb derselben Meeresregion.

Tegelijkertijd geeft de beoordeling door de Commissie van de verslagen van de lidstaten reden tot zorg: uit de definitie door de lidstaten van de goede milieutoestand en de route die zij hebben uitgestippeld om die toestand te bereiken blijkt dat hun algehele ambitieniveau tekort schiet, dat zij vaak onvoldoende rekening houden met bestaande verplichtingen en normen en dat er in de Unie als geheel onvoldoende samenhang bestaat - zelfs tussen buurlanden binnen dezelfde mariene regio.


Ein „Bank-Run“, bei dem alle Einleger ihr Geld gleichzeitig abheben wollen, weil sie ihre Einlage nicht mehr für sicher halten, ist für die Banken daher nicht ohne Risiko.

Daarom zijn banken onderhevig aan het risico op bankruns als deposanten denken dat hun deposito's niet veilig zijn en deze allemaal gelijktijdig proberen op te nemen.


Weil Sie – und das sagen wir alle – wollen, dass die Europäische Union Probleme löst, die Sie auf nationaler Ebene nicht mehr lösen können, aber gleichzeitig wollen Sie der Europäischen Union und auch dem Europäischen Parlament nicht die Mittel dafür an die Hand geben.

Omdat u – en dat zeggen wij allemaal – wilt dat de Europese Unie problemen kan oplossen waar u op nationaal niveau niet meer uitkomt. Maar tegelijkertijd wilt u daarvoor niet de middelen geven, niet aan het Europees Parlement, maar aan de Europese Unie.


Du hast Recht, Martin, sie wollen Europa melken und dabei wollen sie gleichzeitig die Kuh fressen, sie verkaufen.

Je hebt gelijk, Martin, ze willen Europa melken en tegelijkertijd de koe opeten of verkopen.


Wir haben beschlossen, dass wir eine Werbezensur fordern, dass wir künstliche Trans-Fettsäuren verbieten wollen, sie aber gleichzeitig auf Lebensmitteln kennzeichnen wollen, dass in Zukunft unser Taillenumfang offiziell gemessen wird, dass der Salzgehalt in Lebensmitteln überwacht wird und wir damit einen Eingriff in Lebensmittelrezepturen fordern.

We hebben besloten dat we zullen oproepen tot censuur op reclames, dat we kunstmatige transvetzuren willen verbieden, maar tegelijkertijd van plan zijn om ze op voedseletiketten te vermelden, dat onze tailleomvang in de toekomst officieel wordt opgemeten, dat het zoutgehalte in voedsel in de gaten gehouden zal worden, wat neerkomt op een ingreep in de recepten van levensmiddelen.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhän ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).


Heute sind Sie bereit, einige der Singapur-Themen – die Investitionen, den Wettbewerb – aus dem „Single Undertaking“, d. h. dem Prinzip der Gesamtverpflichtung, herauszunehmen, während Sie sie gleichzeitig über multilaterale Vereinbarungen, die Sie aushandeln wollen, im Verhandlungskontext belassen wollen.

Nu gaat u ermee akkoord verschillende van de Singapore-onderwerpen – investeringen, mededinging – te schrappen uit de single undertaking , het globale akkoord.


Heute sind Sie bereit, einige der Singapur-Themen – die Investitionen, den Wettbewerb – aus dem „Single Undertaking“, d. h. dem Prinzip der Gesamtverpflichtung, herauszunehmen, während Sie sie gleichzeitig über multilaterale Vereinbarungen, die Sie aushandeln wollen, im Verhandlungskontext belassen wollen.

Nu gaat u ermee akkoord verschillende van de Singapore-onderwerpen – investeringen, mededinging – te schrappen uit de single undertaking, het globale akkoord.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhän ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wollen sie gleichzeitig' ->

Date index: 2024-04-03
w