Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «wollen oder lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Verbrauchsmuster in den Mitgliedstaaten sollten die teilnehmenden Mitgliedstaaten selbst entscheiden können, ob sie alle oder lediglich eines der für die Abgabe an Kinder in Bildungseinrichtungen in Betracht kommenden Erzeugnisse verteilen wollen.

Gezien de verschillende consumptiepatronen in de lidstaten moeten de deelnemende lidstaten ervoor kunnen kiezen om alle of slechts één van de subsidiabele producten aan kinderen in onderwijsinstellingen te verstrekken.


Unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Verbrauchsmuster in den Mitgliedstaaten sollten die teilnehmenden Mitgliedstaaten in Abstimmung mit den betroffenen Regionen selbst entscheiden können, ob sie alle oder lediglich eines der für die Abgabe an Kinder in Bildungseinrichtungen in Betracht kommenden Erzeugnisse verteilen wollen.

Gezien de verschillende consumptiepatronen in de lidstaten moeten de deelnemende lidstaten er in overeenstemming met de betreffende regio's voor kunnen kiezen, in overeenstemming met de geïnteresseerde regio's, om alle of slechts één van de subsidiabele producten aan kinderen in onderwijsinstellingen te verstrekken.


Unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Verbrauchsmuster in den Mitgliedstaaten sollten die teilnehmenden Mitgliedstaaten in Abstimmung mit den betroffenen Regionen selbst entscheiden können, ob sie alle oder lediglich eines der für die Abgabe an Kinder in Bildungseinrichtungen in Betracht kommenden Erzeugnisse verteilen wollen.

Gezien de verschillende consumptiepatronen in de lidstaten moeten de deelnemende lidstaten er in overeenstemming met de betreffende regio's voor kunnen kiezen, in overeenstemming met de geïnteresseerde regio's, om alle of slechts één van de subsidiabele producten aan kinderen in onderwijsinstellingen te verstrekken.


Unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Verbrauchsmuster in den Mitgliedstaaten sollten die teilnehmenden Mitgliedstaaten selbst entscheiden können, ob sie alle oder lediglich eines der für die Abgabe an Kinder in Bildungseinrichtungen in Betracht kommenden Erzeugnisse verteilen wollen.

Gezien de verschillende consumptiepatronen in de lidstaten moeten de deelnemende lidstaten ervoor kunnen kiezen om alle of slechts één van de subsidiabele producten aan kinderen in onderwijsinstellingen te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Mitgliedstaaten nur ungern von einander abhängig sein wollen, räumen sie Herstellern aus anderen Ländern lediglich beschränkten oder gar keinen Zugang zu ihren Verteidigungsmärkten ein.

Het gevolg is dat producenten uit andere lidstaten beperkte of zelfs helemaal geen toegang hebben tot de nationale defensiemarkten.


– Herr Präsident! Ich glaube, die Abstimmung morgen ist wirklich ein Lackmustest dafür, ob wir mit EMAS eine ökologische Modernisierung wollen oder lediglich einen Etikettenschwindel.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof dat de stemming van morgen echt een lakmoesproef is voor EMAS: wordt het een ecologische modernisatie of slechts een schijnvertoning?


Sie wollen nicht das allgemeine Gesellschaftsrecht beeinträchtigen oder allgemein die obengenannten koordinierten Gesetze ändern, sondern sie dienen lediglich dazu, eine einzige juristische Person öffentlichen Rechts zu organisieren.

Ze willen niet raken aan het gemene vennootschaprecht of op algemene wijze de voormelde gecoördineerde wetten wijzigen, maar ze beogen alleen één enkele publiekrechtelijke rechtspersoon op te richten.


Die Vorschläge betreffen lediglich Arbeitnehmer, die EU-Staatsangehörige sind, und die in Anspruchnahme ihres Rechts auf Freizügigkeit in einem anderen Mitgliedstaat Arbeit suchen oder aufnehmen wollen.

De voorstellen versterken het beginsel van gelijke behandeling van EU-werknemers, verduidelijken en vereenvoudigen de regels inzake het verblijfsrecht en verruimen de rechten van de familieleden van EU-werknemers, met inbegrip van hun recht om zich bij de werknemer te voegen in de lidstaat waar deze werkzaam is.


Aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie auszuklammern sind Unternehmen oder natürliche bzw. juristische Personen, die lediglich Aufträge entgegennehmen und an bestimmte Gegenparteien weiterleiten, ohne Geld oder Wertpapiere ihrer Kunden zu halten. Für sie gelten daher nicht die Niederlassungsfreiheit und der freie Dienstleistungsverkehr nach Maßgabe dieser Richtlinie, sondern, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat tätig werden wollen, die von diesem Mit ...[+++]

Overwegende dat de richtlijn niet dient te gelden voor ondernemingen of personen wier activiteit uitsluitend bestaat in het ontvangen en doorgeven van orders aan bepaalde tegenpartijen zonder dat zij geld of effecten van hun cliënten houden; dat zij bijgevolg geen aanspraak kunnen maken op de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting onder de in deze richtlijn gestelde voorwaarden, en zich dus, wanneer zij in een andere Lid-Staat werkzaamheden wensen uit te oefenen, dienen te voegen naar de door deze Lid-Staat ter z ...[+++]




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     wollen oder lediglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wollen oder lediglich' ->

Date index: 2024-03-17
w