Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wolle keine neuen zwingenden vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 593/2008, der von einem unterschiedlichen Verbraucherschutzniveau in den Mitgliedstaaten ausgeht, entfaltet für Fragen, die das Gemeinsame Europäische Kaufrecht regelt, folglich keine praktische Relevanz, da dies auf einen Vergleich zwischen den zwingenden Vorschriften zweier identischer zweiter Regimes des Vertragsrechts hinausliefe .

Bijgevolg kan artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 593/2008, dat uitgaat van het bestaan van verschillende niveaus van consumentenbescherming in de lidstaten, geen praktische relevantie meer hebben voor onder het gemeenschappelijk Europees kooprecht vallende kwesties, aangezien anders een vergelijking zou moeten worden gemaakt tussen de dwingende bepalingen van twee identieke secundaire regelingen inzake overeenkomstenrecht .


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs der Ansicht gewesen ist, dass " (..) die raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen, die sie festhält, durch ihre Standortbestimmung insbesondere die Auswirkungen der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete, die sie in den Sektorenplan einträgt, auf die Nachbarschaft berücksichtigen, (und) dass das Projekt zur Revision des Sektorenplans von Wavre-Jodoigne-Perwez, das sie anzunehmen beabsichtigt, den Vorschriften von Artikel 46, § 1, 3° des ...[+++]

Overwegende dat in het stadium van de voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan, de Waalse Regering heeft geacht dat " (..) de door haar weerhouden planologische compensaties met name door hun lokalisatie rekening houden met de impact van de nieuwe bebouwingsgebieden die ze in het gewestplan opneemt, op de buurt (en) dat het ontwerp van herziening van het gewestplan van Waver-Geldenaken-Perwijs dat ze wil aannemen, voldoet aan de voorschriften van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek" ; dat de in het kader van het openbaar onde ...[+++]


(3) Sollen durch die Betriebsbeschränkung knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge von einem Flughafen abgezogen werden, so werden auf dem betreffenden Flughafen sechs Monate nach Bekanntmachung keine neuen Dienste mit knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen mehr zugelassen, wobei diese Fris ...[+++]

3. Als de exploitatiebeperking betrekking heeft op de uitdienstneming van marginaal conforme luchtvaartuigen op een luchthaven, worden tot zes maanden na de aanmelding geen nieuwe activiteiten met marginaal conforme luchtvaartuigen toegestaan op die luchthaven; deze termijn eindigt uiterlijk twee maanden vóór de vaststelling van de in lid 1 bedoelde slotcoördinatieparameters .


Die Dreimal-Nein-Regel ist eine wesentliche und grundlegende Regel: keine neuen Institutionen, keine neuen Vorschriften, keine neuen Haushaltslinien für die makroregionalen Strategien.

De regel van "drie keer nee" is van essentieel belang: geen nieuwe instellingen, geen nieuwe regelgeving en geen nieuwe begrotingsonderdelen voor de macroregionale strategieën.


Die meisten Vertreter der verarbeitenden Industrie sprechen sich für die Option III aus, nur ein Unternehmen macht geltend, die Industrie wolle keine neuen zwingenden Vorschriften, die lediglich die Vertragsfreiheit einschränkten, wirtschaftlich jedoch nicht gerechtfertigt seien.

De meeste respondenten van de industrie staan achter keuzemogelijkheid III, terwijl één respondent stelt dat de industrie afkerig is van nieuwe bindende regels die de contractvrijheid beperken, wat vanuit bedrijfsoogpunt niet verantwoord zou zijn.


Zudem stellen diese neuen Bestimmungen vorübergehende Massnahmen vor, die es ermöglichen, keine starren städtebaulichen Vorschriften oder Optionen zu haben.

Bovendien bevatten deze nieuwe bepalingen overgangsmaatregelen die het mogelijk maken om de stedenbouwkundige voorschriften of opties niet meer vast te leggen.


Die angefochtenen Bestimmungen haben zwar Rückwirkung, sind aber keine neuen Vorschriften im Verhältnis zu denjenigen, die in dem vorerwähnten Erlass der Flämischen Regierung vorkamen, so dass damit lediglich Bestimmungen konsolidiert wurden, deren Tragweite den Adressaten bekannt war.

De bestreden bepalingen hebben weliswaar terugwerkende kracht, maar zijn geen nieuwe bepalingen in vergelijking met die welke in de voormelde besluiten van de Vlaamse Regering voorkwamen, zodat zij niets anders hebben gedaan dan bepalingen consolideren waarvan de adressaten de draagwijdte kenden.


Das Parlament vertritt grundsätzlich einen ablehnenden Standpunkt, außer unter bestimmten Bedingungen; grundsätzlich keine neuen nationalen Vorschriften, nur unter strengen Bedingungen und nach Genehmigung durch die Kommission ist dies zugelassen.

Het Parlement volgt de nee, tenzij-benadering: in principe geen nieuwe nationale regels, alleen onder strikte voorwaarden en na goedkeuring van de Commissie is dat toegestaan.


So ergeben sich aus dem Abschluss eines Vertrages über ein Hypothekendarlehen für den Verbraucher andere Risiken als aus der Anlage von Geld bei einem Kreditinstitut. Die Notwendigkeit eines Schutzes des Darlehensnehmers hängt von der Natur der Hypothekendarlehen ab, da in bestimmten Fällen gerade aufgrund der Besonderheiten des gewährten Darlehens und der Eigenschaft des Darlehensnehmers kein Bedürfnis besteht, diesen durch die Anwendung der zwingenden Vorschriften seines nationalen Rechts zu ...[+++]

In dit verband varieert de noodzaak om de lener te beschermen naar gelang van de aard van de hypothecaire lening, aangezien het in bepaalde situaties juist wegens de kenmerken van de verstrekte lening en de hoedanigheid van de lener niet nodig is, deze te beschermen door toepassing van de dwingende bepalingen van zijn nationaal recht".


5. weist erneut darauf hin, wie wichtig es ist, daß alle Bereiche der Gesellschaft in der Europäischen Union und in den Bewerberländern in die Vorbereitungen auf die Erweiterung bzw. den Beitritt einbezogen werden; kritisiert in diesem Zusammenhang, daß im Rahmen der finanzpolitischen Heranführungsinstrumente der EU keine zwingenden Vorschriften für die Anhörung und Beteiligung der von den Strukturmaßnahmen betroffen Bevölkerung v ...[+++]

wijst nogmaals op het belang om alle maatschappelijke sectoren van de Europese Unie en de kandidaatlanden te betrekken bij de voorbereidingen voor de uitbreiding en de toetreding; levert in verband hiermee kritiek op het feit dat in de financiële pre-toetredingsinstrumenten van de EU geen bindende regels zijn voorzien voor de raadpleging en deelneming van de bevolking die geraakt wordt door structurele maatregelen; verlangt derhalve dat deze instrumenten worden herzien om te waarborgen dat de plaatselijke en reg ...[+++]


w