Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «wohnungen in zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


Agentur für die Vermietung möblierter Zimmer oder Wohnungen

bureau voor verhuur van gemeubileerde kamers of appartementen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels




auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° Wohnungen, die in dem Gebäude liegen, in dem der Vermieter seinen Hauptwohnsitz hat, und die höchstens zwei Haushalten vermietet bzw. zur Vermietung freigegeben werden, vorausgesetzt, dass die Gesamtanzahl der Bewohner der vermieteten Güter nicht über vier Personen liegt.

1° woningen die deel uitmaken van het gebouw waar de verhuurder zijn hoofdverblijfplaats heeft, en dat aan maximum twee gezinnen wordt verhuurd of te huur aangeboden, voor zover de verhuurde goederen door ten hoogste vier personen worden bewoond;


3° von einem Euro an eine oder mehrere natürliche oder juristische Personen des Privatrechts, die sich darüber einigen, und die in Handlungen und Arbeiten bezüglich einer oder mehrerer Immobilie(n), die sich innerhalb des Areals für in Artikel D.V.1 und D.V.7 erwähnte Standorte befinden, drei Euro investieren, von denen mindestens zwei Euro der Einrichtung oder Schaffung von Wohnungen gewidmet werden, einschließlich der Handlungen ...[+++]

3° van één euro aan één of meer privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die het overeenkomen en die drie euro investeren in handelingen en werken betreffende één of meer onroerende goederen gelegen in de omtrek van de bedrijfsruimte bedoeld in de artikelen D.V.1 en D.V.7, waarvan minstens twee euro dienen voor de inrichting of de verwezenlijking van woningen, met inbegrip van de handelingen en werken voor de herinrichting van bedoeld(e) onroerend(e) goed(eren).


Unter den Mitgliedern des Verwaltungsrats der Agentur für soziale Wohnungen sind zwei Vertreter der Eigentümer und Mieter gemäss den von der Regierung festgesetzten Modalitäten" .

De Raad van bestuur van het sociale vastgoedagentschap omvat twee vertegenwoordigers van de eigenaars en huurders die volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten aangewezen worden" .


Viele EU-Bürger – insbesondere wenn sie nicht auf Dauer bleiben wollen oder regelmäßig in ihr Herkunftsland zurückreisen (wie Studenten, Wochenpendler, Personen mit Wohnungen in zwei Mitgliedstaaten) – melden ihren Aufenthalt überdies nicht oder nur dann an, wenn sie einen Grund dazu haben, beispielsweise die Aufnahme einer Arbeit.

Veel EU-burgers – met name degenen die niet verwachten permanent te blijven of regelmatig hun land van herkomst bezoeken (zoals studenten, weekforensen en bezitters van huizen in twee lidstaten) – laten zich wellicht niet inschrijven of doen dit pas als zij hiertoe reden hebben, bijvoorbeeld wanneer zij beginnen te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele EU-Bürger – insbesondere wenn sie nicht auf Dauer bleiben wollen oder regelmäßig in ihr Herkunftsland zurückreisen (wie Studenten, Wochenpendler, Personen mit Wohnungen in zwei Mitgliedstaaten) – melden ihren Aufenthalt überdies nicht oder nur dann an, wenn sie einen Grund dazu haben, beispielsweise die Aufnahme einer Arbeit.

Veel EU-burgers – met name degenen die niet verwachten permanent te blijven of regelmatig hun land van herkomst bezoeken (zoals studenten, weekforensen en bezitters van huizen in twee lidstaten) – laten zich wellicht niet inschrijven of doen dit pas als zij hiertoe reden hebben, bijvoorbeeld wanneer zij beginnen te werken.


Viertens hat der Richter, der die Festnahme der beiden hochrangigen SISMI-Beamten verfügte, gleichzeitig eine Durchsuchung des Sitzes einer Tageszeitung sowie der Wohnungen von zwei mit dem Fall Abu Omar befassten Journalisten angeordnet.

Ten vierde heeft de rechter, die twee kopstukken van de Sismi heeft laten arresteren, gelijktijdig bevel gegeven tot huiszoeking in de kantoren van een krant en de woningen van twee journalisten die zich bezig hadden gehouden met het geval Abu Omar.


Viertens hat der Richter, der die Festnahme der beiden hochrangigen SISMI-Beamten verfügte, gleichzeitig eine Durchsuchung des Sitzes einer Tageszeitung sowie der Wohnungen von zwei mit dem Fall Abu Omar befassten Journalisten angeordnet.

Ten vierde heeft de rechter, die twee kopstukken van de Sismi heeft laten arresteren, gelijktijdig bevel gegeven tot huiszoeking in de kantoren van een krant en de woningen van twee journalisten die zich bezig hadden gehouden met het geval Abu Omar.


Die Benelux Masterbuilders AG luxemburgischen Rechts und die Quality Construct AG haben beim Staatsrat die Aussetzung des Beschlusses des Schöffenkollegiums vom 20hhhhqJuni 2005 bezüglich eines Antrags einer Erschliessungsgenehmigung für ein in Herstal gelegenes Gut und zur Einteilung des o.a. Gutes in 13 Parzellen im Hinblick auf den Bau von zwölf Wohnungen und zwei Appartementhäusern beantragt.

De N.V. naar Luxemburgs recht Benelux Masterbuilders en de naamloze vennootschap Quality Construct hebben bij de Raad van State de schorsing gevorderd van het besluit van het schepencollege d.d. 20 juni 2005 aangaande een aanvraag om een verkavelingsvergunning met betrekking tot een goed gelegen te Herstal, die strekt tot de opdeling van het genoemde goed in 13 kavels met het oog op de bouw van twaalf woningen en twee flatgebouwen.


210 E, 211 K, 177 A, 176 A, 178 A und 179 D katastrierten Gutes - einer Erschliessungsgenegmigung zur Einteilung des o.a. Gutes in 34 Parzellen im Hinblick auf den Bau von zweiunddreissig Wohnungen und zwei Appartementhäusern (179 L/2004).

Air Stalle met betrekking tot een goed gelegen in de rue de Milmort, te 4040 Herstal, kadastraal bekend sectie G, nrs. 210 E, 211 K, 177 A, 176 A, 178 A en 179 D, een verkavelingsvergunning die strekt tot de opdeling van het genoemde goed in 34 kavels, met het oog op de bouw van tweeëndertig woningen en twee flatgebouwen (179 L/2004).


- an die Kooperativgesellschaft Provi bezüglich eines in 4040 Herstal, rue Paradis, gelegenen und Flur G. Nrn. 166 E, 173 N, 173 K und 172 C katastrierten Gutes - einer Erschliessungsgenehmigung zur Einteilung des o.a. Gutes in 13 Parzellen im Hinblick auf den Bau von zwölf Wohnungen und zwei Appartementhäusern (178/2004);

- aan de C. V. Provi met betrekking tot een goed gelegen in de rue Paradis, te 4040 Herstal, kadastraal bekend sectie G, nrs. 166 E, 173 N, 173 K en 172 C, een verkavelingsvergunning die strekt tot de opdeling van het genoemde goed in 13 kavels met het oog op de bouw van twaalf woningen en twee flatgebouwen (178/2004);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohnungen in zwei' ->

Date index: 2023-07-19
w