Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht verbesserungsfähige Wohnung

Traduction de «wohnung nicht verlassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht verbesserungsfähige Wohnung

onverbeterbare woning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die angefochtenen Bestimmungen wurden in der Begründung zum angefochtenen Dekret wie folgt gerechtfertigt: « Die derzeitige Einteilung in Kategorien von Mietern einer sozialen Mietwohnung führt jedoch zu einer ungleichen Behandlung von Kindern von Mietern einer sozialen Mietwohnung bei dem Tod oder dem Wegzug des hinterbliebenen Elternteils. Die Kinder, die bei dem Abschluss des Mietvertrags volljährig sind, sind Mieter der Kategorie A und haben folglich Anspruch auf die soziale Mietwohnung, wenn der hinterbliebene Elternteil stirbt oder die soziale Mietwohnung verlässt, und könn ...[+++]

De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht op de sociale huurwoning als de langstlevende ouder overlijdt of de soc ...[+++]


3. Beantragter Wohnungswechseln, um eine nicht proportionierte Wohnung zu verlassen, die aufgrund einer gemäss Artikel 1, 15°, Absatz 3, a) oder b) gewährten Abweichung zugewiesen und mindestens seit drei Jahren bewohnt worden ist.

3. mutatie ingediend om een ongeproportioneerde woning te verlaten die toegewezen is op grond van een afwijking toegekend overeenkomstig artikel 1, 15°, derde lid a) en b), en bewoond sinds minstens drie jaar;


4° den Mietern, die einen Antrag auf Wohnungswechsel eingereicht haben, um eine nicht proportionierte Wohnung zu verlassen, die aufgrund einer gemäss Artikel 1, 15°, Absatz 3, a) oder b) gewährten Abweichung zugewiesen und mindestens seit drei Jahren bewohnt worden ist;

4° de huurders die een mutatieaanvraag hebben ingediend om een niet-geproportioneerde woning te verlaten die op basis van een afwijzing toegekend overeenkomstig artikel 1, 15°, derde lid, a) of b) is toegewezen en die sinds minstens drie jaar is bewoond;


Zweiundsiebzig Millionen Männer, Frauen und Kinder leben unterhalb der Armutsgrenze, viele sind obdachlos und viele sind behindert oder können ihre Wohnung nicht verlassen, weil es an Hilfsdiensten fehlt.

Tweeënzeventig miljoen mensen, vrouwen en kinderen leven beneden de armoedegrens, velen zijn dakloos, of gehandicapt of aan huis gebonden wegens gebrek aan zorgverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der Vorarbeiten zum Dekret ist festgestellt worden, dass zahlreiche Anwohner der Zone A' des (neuen) L.B.P. ihre Wohnung nicht zu verlassen wünschten und dass ihnen folglich die Möglichkeit geboten werden musste, sich zwischen dem Kauf ihres Hauses durch die Wallonischen Region und Schalldämmungsarbeiten zu entscheiden (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/4, SS. 6, 19 und 25).

In de parlementaire voorbereiding van het decreet wordt aangegeven dat werd vastgesteld dat talrijke omwonenden in zone A' van het (nieuwe) P.B.G. hun woning niet wensten te verlaten en dat hun dus de mogelijkheid diende te worden gelaten om te kiezen tussen de aankoop van hun onroerend goed door het Waalse Gewest en isolatiewerken (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/4, pp. 6, 19 en 25).


(2) Bei lange währenden und/oder wiederholten persönlichen Besuchen in der Wohnung des Verbrauchers wird dessen Aufforderung, die Wohnung zu verlassen und nicht zurückzukehren , nicht beachtet.

(2) De consument langdurig of herhaaldelijk thuis opzoeken en zijn verzoek om weg te gaan en niet terug te komen , negeren.


Nichtbeachtung der Aufforderung des Verbrauchers bei persönlichen Besuchen in dessen Wohnung, diese zu verlassen bzw. nicht zurückzukehren, außer in Fällen und in den Grenzen, in denen dies nach dem nationalen Recht gerechtfertigt ist, um eine vertragliche Verpflichtung durchzusetzen.

De consument thuis opzoeken en zijn verzoek om weg te gaan of niet meer terug te komen, negeren, behalve indien, en voor zover gerechtvaardigd volgens de nationale wetgeving, wordt beoogd een contractuele verplichting te doen naleven.


So existiert seit 2003 in Luxemburg ein Gesetz, das schon viel geholfen hat. Es handelt sich um das Wegweisungsgesetz, d. h. gewalttätige Männer werden von zu Hause ausgewiesen. Nicht die Frauen und Kinder müssen, wenn der Mann gewalttätig wird, in ein Haus für geschlagene Frauen oder zur Familie flüchten, nein, der Mann muss die gemeinsame Wohnung verlassen.

Sinds 2003 is er in Luxemburg een wet van kracht die al veel heeft geholpen. Het gaat om de uitzettingswet, oftewel gewelddadige mannen worden hun huis uitgezet. Het zijn dus niet de vrouwen en kinderen die naar een blijf-van-mijn-lijfhuis moeten vluchten, nee, als de man gewelddadig wordt, moet hij de gemeenschappelijk woning verlaten.


25. Nichtbeachtung der Aufforderung des Verbrauchers bei persönlichen Besuchen in dessen Wohnung , diese zu verlassen bzw. nicht zurückzukehren, außer in Fällen und in den Grenzen, in denen dies nach dem nationalen Recht gerechtfertigt ist, um eine vertragliche Verpflichtung durchzusetzen.

(25) De consument thuis opzoeken en zijn verzoek om weg te gaan of niet meer terug te komen, negeren, behalve indien, en voor zover gerechtvaardigd volgens de nationale wetgeving, wordt beoogd een contractuele verplichting te doen naleven.


Art. 10 - Der Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1993 über die Gewährung von Umzugs-, Einzugs- und Mietzulagen zugunsten von Personen, die eine gesundheitschädliche Wohnung verlassen, zugunsten von behinderten Personen, die eine nicht angepasste Wohnung verlassen, und zugunsten von Personen, die aus ihrer Situation von Obdachlosen herauskommen, wird aufgehoben.

Art. 10. Het besluit van de Waalse Regering van 19 november 1993 tot toekenning van verhuis-, installatie- en huurtoelagen aan personen die een ongezonde woning ontruimen, gehandicapte personen die een ongeschikte woning ontruimen en personen die niet langer " dakloos" zijn, wordt opgeheven.




D'autres ont cherché : nicht verbesserungsfähige wohnung     wohnung nicht verlassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohnung nicht verlassen' ->

Date index: 2023-09-24
w