Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wohnsitzwechsel zwischen zwei alten mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Für in der Luft oder zu Wasser innerhalb eines EU-Mitgliedstaates oder zwischen zwei EU-Mitgliedstaaten, die ein entsprechendes bilaterales Abkommen geschlossen haben, können die EU-Mitgliedstaaten einen Steuerbetrag vorschreiben, der die in der Richtlinie festgesetzten Mindestbeträge unterschreitet.

Bijgevolg kunnen de lidstaten voor alle lucht- en zeevervoer binnen een lidstaat of tussen twee lidstaten die hiertoe een bilaterale overeenkomst sloten, een lager belastingniveau toepassen dan het in de richtlijn vastgestelde minimumniveau.


Gleiches gilt für den Wohnsitzwechsel zwischen zwei alten Mitgliedstaaten.

Hetzelfde geldt voor gelijksoortige situaties waarbij twee oude lidstaten zijn betrokken.


« Verstößt Artikel 9 des Gesetzes vom 8. Juli 2011 zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern [in Bezug auf die Bedingungen für die Familienzusammenführung] gegen die Artikel 10, 11 und 22 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 18 bis 20 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, den Artikeln 2, 3, 7 und 24 der Richtlinie 2004/38/EG vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, den Ar ...[+++]

« Schendt artikel 9 van de wet van 8 juli 2011 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen [wat betreft de voorwaarden tot gezinshereniging] de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 18 tot 20 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de artikelen 2, 3, 7 en 24 van de Richtlijn 2004/38/EG van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, de artikelen 8 en 14 ...[+++]


Für in der Luft oder zu Wasser innerhalb eines EU-Mitgliedstaates oder zwischen zwei EU-Mitgliedstaaten, die ein entsprechendes bilaterales Abkommen geschlossen haben, können die EU-Mitgliedstaaten einen Steuerbetrag vorschreiben, der die in der Richtlinie festgesetzten Mindestbeträge unterschreitet.

Bijgevolg kunnen de lidstaten voor alle lucht- en zeevervoer binnen een lidstaat of tussen twee lidstaten die hiertoe een bilaterale overeenkomst sloten, een lager belastingniveau toepassen dan het in de richtlijn vastgestelde minimumniveau.


D. in der Erwägung, dass psychische Probleme in Europa weit verbreitet sind, da jeder vierte europäische Bürger in seinem Leben mindestens einmal an einer psychischen Störung erkrankt ist und sehr viel mehr Personen indirekt betroffen sind, sowie in der Erwägung, dass sich die Standards der psychologischen Betreuung zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten – und vor allem zwischen den alten Mitgliedstaaten und einigen de ...[+++]

D. overwegende dat psychische gezondheidsproblemen in Europa wijd verbreid zijn, waarbij een persoon op vier in zijn leven tenminste eenmaal dergelijke problemen ondervindt, en veel meer mensen hiermee indirect in aanraking komen en dat er in de normen op het gebied van de psychische gezondheidszorg grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, en in het bijzonder tussen de oude lidstaten en sommige nieuwe lidstaten,


D. in der Erwägung, dass psychische Probleme in Europa weit verbreitet sind, da jeder vierte europäische Bürger in seinem Leben mindestens einmal an einer psychischen Störung erkrankt ist und sehr viel mehr Personen indirekt betroffen sind, sowie in der Erwägung, dass sich die Standards der psychologischen Betreuung zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten – und vor allem zwischen den alten Mitgliedstaaten und einigen de ...[+++]

D. overwegende dat psychische gezondheidsproblemen in Europa wijd verbreid zijn, waarbij een persoon op vier in zijn leven tenminste eenmaal dergelijke problemen ondervindt, en veel meer mensen hiermee indirect in aanraking komen en dat er in de normen op het gebied van de psychische gezondheidszorg grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, en in het bijzonder tussen de oude lidstaten en sommige nieuwe lidstaten,


Abgesehen davon werden derzeit 14 Machbarkeitsstudien auf der Suche nach neuen Projekten und Dienstleistungen durchgeführt, ob nun zwischen den „alten“ Mitgliedstaaten oder zwischen den „alten“ und den „neuen“ Mitgliedstaaten.

Afgezien daarvan, worden op dit moment 14 haalbaarheidsstudies uitgevoerd met het doel nieuwe projecten en diensten vast te stellen, of dit nu tussen de “nieuwe” lidstaten is of tussen de “oude” en de “nieuwe” lidstaten is.


So wie auch große Unterschiede zwischen den alten Mitgliedstaaten bestehen, dürfen wir natürlich auch die neuen Mitgliedstaaten nicht in einen Topf werfen.

Net zoals er grote verschillen zijn tussen de oude lidstaten, kunnen we natuurlijk ook de tien nieuwe lidstaten niet over één kam scheren.


Das bilaterale Doppelbesteuerungsabkommen zwischen zwei teilnehmenden Mitgliedstaaten ist für Transaktionen zwischen Unternehmen der qualifizierten Unternehmensgruppe nicht anwendbar.

Een bilateraal dubbelbelastingverdrag tussen twee deelnemende lidstaten mag niet van toepassing zijn op transacties tussen leden van de thuisstaatgroep.


17. Innerhalb der Gemeinschaft obliegt die Beaufsichtigung der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft bezüglich der Sicherheit in jedem Fall dem Mitgliedstaat, der gemäß der Verordnung 2407/92 des Rates die Betriebsgenehmigung erteilt hat, auch für den Fall, dass das Luftfahrtunternehmen Strecken zwischen zwei anderen Mitgliedstaaten (ohne Berührung des Mitgliedstaats, der die betreffende Genehmigung ausgestellt hat) bedient.

17. Binnen de Gemeenschap berust de verantwoordelijkheid voor het veiligheidstoezicht op communautaire luchtvaartmaatschappijen steeds bij de lidstaat die de luchtvaartmaatschappij overeenkomstig Verordening 2407/92 van de Raad een vergunning heeft verleend, ook wanneer die luchtvaartmaatschappij routes exploiteert tussen twee andere lidstaten.


w