Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt für Sozialwohnungen
Der rückfällig wird
In einem Wohnraum zu installierender Heizkessel
Jem.
Patient mit Rezidiv
Subventionierter Wohnraum
Wohnraum
Wohnräume durchsuchen
Öffentliches Amt für Wohnraum mit angemessener Miete

Vertaling van "wohnraum wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amt für Sozialwohnungen | Öffentliches Amt für Wohnraum mit angemessener Miete

openbare dienst voor de sociale woningbouw


in einem Wohnraum zu installierender Heizkessel

ketel die in een woonruimte geïnstalleerd moet worden




Wohnräume durchsuchen

plaatsen die tot woning dienen bezoeken




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Zugang zu angemessenem und bezahlbarem Wohnraum ist eine Grundvoraussetzung für Drittstaatsangehörige, um ein Leben in einer neuen Gesellschaft beginnen zu können; vor dem Hintergrund des gegenwärtigen Zustroms ist dies jedoch eine große Herausforderung, sowohl was die Erstaufnahmephase als auch die Suche nach langfristigem Wohnraum anbelangt, der immer noch angemessene Chancen auf eine Beschäftigung bietet. Obgleich die Wohnpolitik in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegt, unterstützt die Kommission die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der unmittelbaren Unterbringungsprobleme im Zuge der Flüchtlingskrise und der Finanzieru ...[+++]

Toegang tot passende en betaalbare huisvesting is voor onderdanen van derde landen een basisvoorwaarde om een nieuw leven te beginnen in de gastgemeenschap. Door de huidige instroom is het echter moeilijk om een eerste opvangplaats te vinden en langetermijnhuisvesting die toch voldoende mogelijkheden biedt voor het vinden van werk. Het huisvestingsbeleid is een nationale bevoegdheid, maar de Commissie biedt de lidstaten steun bij het oplossen van dringende huisvestingsproblemen ten gevolge van de vluchtelingencrisis en bij het financieren van passende en betaalbare sociale huisvesting. Ook de Europese Investeringsbank kan steun verlenen, bijvoorbeeld voor opvangcentra, tijdelijke huisvesting tijdens de behandeling van het asielverzoek en so ...[+++]


Auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen, der von der EU-Grundrechteagentur erhobenen Daten und der Beiträge von Organisationen der Zivilgesellschaft wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat jedes Jahr im Frühjahr über die Fortschritte bezüglich der vier Pfeiler Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum Bericht erstatten. Der nächste Bericht wird 2014 vorgelegt.

De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad telkens in het voorjaar – het eerstvolgende verslag verschijnt in 2014 – berichten over de voortgang die is geboekt met betrekking tot de vier pijlers onderwijs, werk, volksgezondheid en huisvesting, op grond van de door de lidstaten verstrekte informatie, gegevens verzameld door het EU-Bureau voor de grondrechten en bijdragen van maatschappelijke organisaties.


Gesamter Text ohne die Worte „und mit Maßnahmen, mit denen den Opfern der Zugang zu Wohnraum und Beschäftigung,“ und „erleichtert wird“

gehele tekst zonder de woorden: „en maatregelen om de toegang van slachtoffers tot huisvesting en tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken”


Im Falle einer teilweise leer stehenden Gebäudes wird die Geldbuße berechnet, indem die Geldbuße, die für das ganze Gebäude geschuldet wäre, durch die Anzahl seiner Geschosse, ausschließlich der Untergeschosse und der nicht als Wohnräume ausgebauten Speicher, geteilt wird, und indem das Ergebnis mit der Anzahl Geschosse, die leer stehen, multipliziert wird.

In geval van een gedeeltelijk leegstaand gebouw, wordt de boete zo berekend dat de boete die verschuldigd zou zijn voor het hele gebouw gedeeld wordt door het aantal verdiepingen, zonder rekening te houden met de niet-ingerichte kelderverdieping en zolderverdieping, en het verkregen resultaat wordt vermenigvuldigd met het aantal verdiepingen die leegstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Heizung von Wohnraum wird der derzeitige Handlungsspielraum der Mitgliedstaaten bei der Steuerbefreiung bestimmter Produkte (Gas, Kohle, Koks und Strom) auf alle Heizstoffe (einschließlich Mineralöl) ausgedehnt, um alle Energieprodukte einheitlich zu behandeln.

Wat de verwarming van woningen betreft, zal de huidige speelruimte die de lidstaten hebben om sommige producten vrij te stellen (gas, kolen en elektriciteit), worden uitgebreid tot alle verwarmingsbrandstoffen (waaronder minerale oliën) om tot een consistente behandeling van energieproducten te komen.


Im Hinblick auf die Gewährleistung des Grundrechts jedes einzelnen auf Wohnraum wird der Ratsvorsitz als nächstes auf einer Tagung, die am 9. und 10. Dezember stattfinden wird, dem Problem des Zugangs zu Wohnraum besondere Bedeutung zukommen lassen.

Om tot slot iedereen het recht op huisvesting te garanderen zal het Belgisch voorzitterschap tijdens een conferentie op 9 en 10 december het bijzonder belangrijke vraagstuk van de toegankelijkheid tot huisvesting behandelen.


Prävention wird am wirksamsten durch integrierte Strategien erreicht, bei denen die Unterstützung der Eltern hinsichtlich des Zugangs zum Arbeitsmarkt kombiniert wird mit einer angemessenen Einkommenssicherung und dem Zugang zu Leistungen, die für die Entwicklung der Kinder wichtig sind, wie zum Beispiel hochwertige (Vorschul-) Bildung, Gesundheitsversorgung, Wohnraum und soziale Dienste, des Weiteren Möglichkeiten zur Wahrnehmung und Nutzung ihrer Rechte, was den Kindern hilft, ihr volles Potenzial ausschöpfen und mehr Widerstandskraft aufzubauen.

Preventie heeft het grootste effect als daarvoor gebruik wordt gemaakt van geïntegreerde strategieën waarbij de ondersteuning van ouders om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt wordt gecombineerd met inkomenssteun en toegang tot diensten die essentieel zijn voor de resultaten die kinderen bereiken, zoals hoogwaardige (voorschoolse) educatie, gezondheidszorg, huisvesting en sociale diensten, alsook kansen om te participeren en gebruik te maken van hun rechten, allemaal factoren die kinderen helpen om hun mogelijkheden optimaal te benutten en die hun veerkracht vergroten.


Bezahlbarer, angemessener Wohnraum wird zu einem immer wichtigeren Thema, das die individuellen Bedürfnisse, Chancen und Meinungen eines jeden beeinflusst.

Toegankelijke en adequate huisvesting van goede kwaliteit is een onderwerp dat in steeds sterkere mate uitdrukking geeft aan de individuele behoeften, mogelijkheden en meningen van eenieder van ons.


So soll ein Mix aus Büroflächen, Einzelhandelsgeschäften und Wohnraum im Europäischen Viertel gefördert werden, indem unter anderem das Erdgeschoss einiger Kommissionsgebäude für die Einrichtung von Geschäften zur Verfügung gestellt wird.

door een combinatie van kantoor-, winkel- en woonruimte in de Europese wijk aan te moedigen, onder andere door de gelijkvloerse verdieping van sommige gebouwen van de Commissie vrij te maken voor handelsactiviteiten;


Wirksame Strategien zur Integration der Roma müssen vier Kernbereiche abdecken: Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum, wobei die vorrangige Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich anerkannt wird.

Een effectief beleid voor de integratie van de Roma moet op vier pijlers gebaseerd zijn: onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting, waarbij de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten in dit verband wordt onderkend.




Anderen hebben gezocht naar : amt für sozialwohnungen     patient mit rezidiv     wohnraum     wohnräume durchsuchen     der rückfällig wird     subventionierter wohnraum     wohnraum wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohnraum wird' ->

Date index: 2025-05-10
w