Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung

Vertaling van "wohnort betroffen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unbewegliche und bewegliche Sachen,die von demselben Schadensfall betroffen sind

onroerende en roerende goederen die door hetzelfde onheil zijn getroffen


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen


Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


die arbeitslosen Arbeitskraefte sind veranlasst worden,einen neuen Wohnort zu waehlen

de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 20. JULI 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan "ständiger Wohnort" betroffen sind

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 20 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de cartografie van de locaties waarop het plan permanente bewoning betrekking heeft


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan "ständiger Wohnort" betroffen sind;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de locaties waarop het plan permanente bewoning betrekking heeft;


In der Erwägung, dass es Anlass gibt, über ein Kartenmaterial bezüglich der Gebiete, die von dem Plan "ständiger Wohnort" betroffen sind, zu verfügen, um die Anwendung der Bestimmungen des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung zu ermöglichen;

Overwegende dat er een cartografisch document beschikbaar moet zijn van de terreinen vallend onder het plan permanente bewoning om de toepassing van de bepalingen van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling mogelijk te maken;


– begrüßt diesen Versuch, tatsächlich gleiche Wettbewerbsbedingungen für all jene zu schaffen, die von den geltenden Ausschlussregelungen betroffen sind; merkt an, dass nicht nur die einschlägigen Richtlinien uneingeschränkt für Seeleute gelten sollten, sondern dass Seeleuten nach dem Grundsatz gleicher Lohn für gleiche Arbeit auch dieselben Rechte eingeräumt werden sollten wie Arbeitnehmern an Land, und zwar unabhängig von Staatsangehörigkeit, Wohnort, Rasse, Geschlecht, sexueller Orientierung, Behinderung oder ...[+++]

– is verheugd over deze poging om gelijke voorwaarden te scheppen voor degenen op wie de bestaande afwijkingen van toepassing zijn, en merkt op dat de richtlijnen in kwestie ook volledig moeten gelden voor zeevarenden, en dat zeevarenden daarnaast dezelfde rechten moeten hebben als werknemers op het vasteland wat betreft gelijk loon voor gelijk werk, ongeacht nationaliteit, woonplaats, ras, geslacht, seksuele gerichtheid, handicap of leeftijd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Eine Einzugszulage wird unter den durch vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen dem Haushalt gewährt, der aus einer Wohnung, die seinen Hauptwohnort ist und die entweder in einem durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan " ständiger Wohnort" betroffen sind, erwähnten Gebiet oder in einer zu touristischen Zwecken bestimmten Anlage auf dem Gebiet einer Gemeinde, dessen Teilnahme an dem Plan " ständiger Wohnort" von der Regierung gebilligt wurde, gelegen ist, auszieht und entweder:

« Er wordt tegen de voorwaarden bepaald door dit besluit een installatietoelage toegekend aan het gezin dat een woning verlaat en dat deze woning als hoofdverblijfplaats bewoont, gelegen hetzij in een gebied bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de cartografie van de locaties waarop het " plan Habitat permanent" (plan permanente bewoning) betrekking heeft, hetzij in een toeristische uitrusting gelegen op het grondgebied van een gemeente waarvan de instemming met het Plan " habitat permanent " door de Regering werd gevalideerd en dat ofwel :


1° entweder in einem Gebiet, das durch die Phase 2 von dem Plan " ständiger Wohnort" betroffen und in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan " ständiger Wohnort" betroffen sind, erwähnt ist, und das im Sektorenplan in einem Wohngebiet oder einem Wohngebiet mit ländlichem Charakter eingetragen ist, oder auf einem Grundstück, das in einem anderen von der Regierung in Ausführung von Artikel 44, § 2 des Wallonischen Gesetzbuches ...[+++]

1° hetzij een woning bouwen in een gebied betrokken bij fase 2 van het plan " Habitat permanent" en bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de cartografie van de locaties waarop het plan permanente bewoning betrekking heeft, opgenomen in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter of op een terrein gelegen in een gebied bepaald door de Regering ter uitvoering van artikel 44, § 2, van het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen.


Art. 2 - § 1. Unter den in dem vorliegenden Kapitel festgelegten Bedingungen gewährt die Region eine Beihilfe den Haushalten in prekären Verhältnissen, die Bauarbeiten in einer Wohnung, die in einem durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom16. Mai 2013 zur Annahme des Kartenmaterials bezüglich der Gebiete, die von dem Plan " ständiger Wohnort" betroffen sind, oder in einem anderen von der Regierung in Ausführung von Artikel 44, § 2 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse bestimmten Gebiet gelegen ist, durchführen.

Art. 2. § 1. Onder de voorwaarden die in dit hoofdstuk vastliggen verleent het Gewest een tegemoetkoming aan de gezinnen in precaire toestand die werkzaamheden uitvoeren in een woning gelegen in een gebied bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2013 tot aanneming van de cartografie van de locaties waarop het plan permanente bewoning betrekking heeft of in een ander gebied bepaald door de Regering overeenkomstig artikel 44, § 2, van het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen.


(a) die Befassung mit Beschwerden betroffener Personen, die Untersuchung der Angelegenheit und Unterrichtung der betroffenen Personen über den Fortgang und das Ergebnis der Beschwerde innerhalb einer angemessenen Frist, vor allem, wenn eine weitere Untersuchung oder Koordinierung mit einer anderen nationalen Kontrollstelle notwendig ist, wobei die Staatsangehörigkeit, das Herkunftsland oder der Wohnort des Beschwerdeführers unerheblich sind;

(a) neemt kennis van klachten van betrokkenen (ongeacht door welke persoon deze worden ingediend en ongeacht nationaliteit, land van herkomst of woonplaats), onderzoekt de zaak en informeert de betrokkene binnen een redelijke termijn over de voortgang en het resultaat van de klacht, met name als nader onderzoek of samenwerking met een andere nationale toezichthoudende autoriteit noodzakelijk is;


G. in der Erwägung, dass die Minderheiten im Irak nach wie vor Assimilierungsmaßnahmen betroffen und in der irakischen Regierung und anderen staatlichen Organen unterrepräsentiert sind; in der Erwägung, dass der Anteil der betreffenden Minderheitengruppen an der irakischen Gesamtbevölkerung in den letzten Jahren stark zurückgegangen ist, da viele aus dem Land geflohen sind, während andere sich gezwungen sahen innerhalb des Landes ihren Wohnort zu wechse ...[+++]

G. overwegende dat ten aanzien van de minderheden in Irak assimilatiemaatregelen zijn genomen en dat zij ondervertegenwoordigd zijn in de Irakese regering en overheidsorganen; dat als gevolg hiervan de populaties van minderheidsgroepen in Irak de laatste jaren drastisch zijn geslonken, doordat velen het land zijn ontvlucht, terwijl anderen zijn gedwongen zich elders in Irak te vestigen;


G. in der Erwägung, dass die Minderheiten im Irak nach wie vor Assimilierungsmaßnahmen betroffen und in der irakischen Regierung und anderen staatlichen Organen unterrepräsentiert sind; in der Erwägung, dass der Anteil der betreffenden Minderheitengruppen an der irakischen Gesamtbevölkerung in den letzten Jahren stark zurückgegangen ist, da viele aus dem Land geflohen sind, während andere sich gezwungen sahen innerhalb des Landes ihren Wohnort zu wechse ...[+++]

G. overwegende dat ten aanzien van de minderheden in Irak assimilatiemaatregelen zijn genomen en dat zij ondervertegenwoordigd zijn in de Irakese regering en overheidsorganen; dat als gevolg hiervan de populaties van minderheidsgroepen in Irak de laatste jaren drastisch zijn geslonken, doordat velen het land zijn ontvlucht, terwijl anderen zijn gedwongen zich elders in Irak te vestigen;




Anderen hebben gezocht naar : industriegebiete mit rückläufiger entwicklung     wohnort betroffen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohnort betroffen sind' ->

Date index: 2021-04-08
w