Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liegen
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten
Vor dem Datum liegen

Traduction de «wohngebieten liegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten

bescherming van het publiek tegen stralingsdoses door de aanwezigheid van radon in woningen


Umweltverschmutzung verursachende Industriebetriebe von Wohngebieten entfernt ansiedeln

verontreinigende industrieën van stedelijke gebieden verwijderen






Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es verhält sich jedoch anders für die Grundstücke, die in anderen Gebieten als Wohngebieten liegen, wie in Industriegebieten, Gebieten für Handwerksbetriebe, Gebieten für kleine und mittlere Unternehmen und anderen Gebieten, in deren Zweckbestimmung Gebäude mit einer größeren Bautiefe vorgesehen sind.

Anders is het evenwel voor de gronden gelegen in andere gebieden dan woongebieden zoals in industriegebieden, gebieden voor ambachtelijke bedrijven, gebieden voor kleine en middelgrote ondernemingen en andere gebieden die bestemd zijn om gebouwen met een grotere bouwdiepte te ontvangen.


- Artikel 2.6.1 § 3 Nr. 4 des Flämischen Raumordnungskodex verstößt gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, jedoch ausschließlich in Bezug auf Grundstücke, die in anderen Gebieten als Wohngebieten liegen, wie in Industriegebieten, Gebieten für Handwerksbetriebe, Gebieten für kleine und mittlere Unternehmen und anderen Gebieten, in deren Zweckbestimmung am Tag vor dem Inkrafttreten des endgültigen Plans, mit dem ein Bauverbot auferlegt wird, Gebäude mit einer Bautiefe von mehr als fünfzig Metern ab der Fluchtlinie vorgesehen waren.

- Artikel 2.6.1, § 3, 4°, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening schendt de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doch uitsluitend voor wat betreft gronden gelegen in andere gebieden dan woongebieden zoals in industriegebieden, gebieden voor ambachtelijke bedrijven, gebieden voor kleine en middelgrote ondernemingen en andere gebieden die op de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het definitieve plan waarbij een bouwverbo ...[+++]


42. betont, dass bei der Entwicklung von Innovationen für Verkehr und Mobilität in städtischen Zonen und Wohngebieten der Schwerpunkt auf Gesundheit und Lebensqualität liegen sollte, wozu auch eine faire Raumaufteilung, die Verringerung von Lärm und sauberere Luft gehören;

42. beklemtoont dat bij innovatie voor vervoer en mobiliteit in grootstedelijke zones en woonwijken de nadruk moet liggen op gezondheid en leefkwaliteit, inclusief ruimte voor iedereen, minder lawaai en schonere lucht;


42. betont, dass bei der Entwicklung von Innovationen für Verkehr und Mobilität in städtischen Zonen und Wohngebieten der Schwerpunkt auf Gesundheit und Lebensqualität liegen sollte, wozu auch eine faire Raumaufteilung, die Verringerung von Lärm und sauberere Luft gehören;

42. beklemtoont dat bij innovatie voor vervoer en mobiliteit in grootstedelijke zones en woonwijken de nadruk moet liggen op gezondheid en leefkwaliteit, inclusief ruimte voor iedereen, minder lawaai en schonere lucht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schutz von Einwohnern und Nachbarn wurde insofern verbessert, als die nationalen Aktionspläne Bestimmungen in Bezug auf Informationen für Personen aufnehmen können, die möglicherweise der Abdrift ausgesetzt sind, während Land, das aus der Luft besprüht wird, nicht unmittelbar neben Wohngebieten liegen darf.

Ook omwonenden en omstanders worden beter beschermd. Zo mogen de nationale actieplannen bepalingen omvatten met betrekking tot de voorlichting van degenen die kunnen worden blootgesteld aan verwaaiende spuitnevels. Ook mogen de vanuit de lucht te bespuiten gebieden niet grenzen aan bewoonde gebieden.


- grössere Entfernung der Rennbahn des Technopols zu den Wohngebieten, die der Ortschaft Dour am nächsten liegen;

- verwijdering van de piste van het circuit aan de technopool tegenover de het dichtst bij de agglomeratie van Dour gelegen woongebieden;


- Positionierung der Gebäude zwischen der Rennbahn des Technopols und den Wohngebieten, die der Ortschaft Dour am nächsten liegen;

- ligging van de gebouwen tussen de piste van het circuit en de het dichtst bij de agglomeratie van Dour gelegen woongebieden;


Doch es gibt Flughäfen, die diese Probleme nicht haben, weil sie nicht in der Nähe von Wohngebieten liegen, sondern weil sie abgelegener sind, weil sie andere Einflugschneisen haben.

Er zijn echter ook luchthavens waar er geen problemen met geluidshinder zijn, omdat er geen woonwijken in de buurt zijn, omdat ze wat geïsoleerder liggen of omdat de start- en landingsbanen anders liggen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




D'autres ont cherché : liegen     vor dem datum liegen     wohngebieten liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohngebieten liegen' ->

Date index: 2023-12-24
w