Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Relativer Wohlstand
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Wohlstand

Vertaling van "wohlstand nach sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied






Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass es in einem vollendeten Binnenmarkt keine künstlichen Verzerrungen geben sollte, die Investitionsentscheidungen und den Standort von Unternehmen beeinflussen; in der Erwägung, dass Globalisierung, Digitalisierung und freier Kapitalverkehr jedoch die Bedingungen für einen intensiveren Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten und mit Drittländern schaffen, um Investitionen und Unternehmen anzuziehen; in der Erwägung, dass erreicht werden muss, dass Unternehmen in Europa bleiben und Anreize dafür bestehen, dass Unternehmen nach Europa kommen, dies allerdings nicht im Rahmen ...[+++]

J. overwegende dat beslissingen over investeringen en de vestigingsplaats van ondernemingen binnen een voltooide interne markt niet aan kunstmatige verstorende invloeden onderhevig mogen zijn; overwegende dat de mondialisering, de digitalisering en het vrije verkeer van kapitaal echter de voorwaarden creëren voor sterkere belastingconcurrentie tussen de lidstaten, alsook met derde landen, met als doel investeringen en ondernemingen aan te trekken; overwegende dat het van belang is ondernemingen in Europa te houden en aan te trekken, maar dat dit niet de vorm mag aannemen van potentieel schadelijke belastingregelingen die er in de eerste plaats op gericht zijn investeringen te bevorderen en extra economische activiteiten aan te trekken in ...[+++]


– (EL) Frau Präsidentin, trotz der Vorbehalte einiger Menschen hat die Politik der Erweiterung Stabilität, Frieden und Wohlstand nach Europa gebracht.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, in weerwil van de voorbehouden die sommigen hebben, heeft het uitbreidingsbeleid stabiliteit, vrede en welvaart in Europa gebracht.


Gleichwohl tragen wir alle die Verantwortung, einen Beitrag zu leisten, um die Europäische Geschichte des Friedens, der Zusammenarbeit und des Wohlstands nach besten Kräften fortzuführen.

Tegelijkertijd zijn we belast met de verantwoordelijkheid om het Europese verhaal van vrede, samenwerking en welvaart zo goed mogelijk voort te zetten.


Heute bin ich mehr denn je davon überzeugt, dass es notwendig ist, diese Herausforderung durch flexible und innovative Lösungen zu bewältigen. Dazu gehören mehr Verantwortung für Nichtregierungsorganisationen und die Bürger im Allgemeinen, eine bessere Abstimmung zwischen staatlichem Handeln und zivilgesellschaftlichen Initiativen und die Anerkennung der Tatsache, dass Konzepte zur Einkommensumverteilung die Schaffung von mehr und besseren Chancen erfordern, damit sich nach Mehrung des Wohlstands, nach hohen individuellen Leistungen und nachhaltiger Entwicklung streben.

Ik ben nu meer dan ooit overtuigd van de nood om dit probleem op te lossen aan de hand van flexibele en innovatieve oplossingen: Er moet meer verantwoordelijkheid gegeven worden aan de niet-gouvernementele organisaties en de burgers in het algemeen. De handelingen van de overheid en de initiatieven van het maatschappelijke middenveld moeten beter op elkaar worden afgestemd. We moeten erkennen dat een beleid voor een betere verdeling van de inkomens niet in de weg staat van − en zelfs juist nood heeft aan − meer en betere kansen voor iedereen, zodat iedereen kan genieten van welvaart, persoonlijke verwezenlijking en duurzame ontwikkeling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute bin ich mehr denn je davon überzeugt, dass es notwendig ist, diese Herausforderung durch flexible und innovative Lösungen zu bewältigen. Dazu gehören mehr Verantwortung für Nichtregierungsorganisationen und die Bürger im Allgemeinen, eine bessere Abstimmung zwischen staatlichem Handeln und zivilgesellschaftlichen Initiativen und die Anerkennung der Tatsache, dass Konzepte zur Einkommensumverteilung die Schaffung von mehr und besseren Chancen erfordern, damit sich nach Mehrung des Wohlstands, nach hohen individuellen Leistungen und nachhaltiger Entwicklung streben.

Ik ben nu meer dan ooit overtuigd van de nood om dit probleem op te lossen aan de hand van flexibele en innovatieve oplossingen: Er moet meer verantwoordelijkheid gegeven worden aan de niet-gouvernementele organisaties en de burgers in het algemeen. De handelingen van de overheid en de initiatieven van het maatschappelijke middenveld moeten beter op elkaar worden afgestemd. We moeten erkennen dat een beleid voor een betere verdeling van de inkomens niet in de weg staat van − en zelfs juist nood heeft aan − meer en betere kansen voor iedereen, zodat iedereen kan genieten van welvaart, persoonlijke verwezenlijking en duurzame ontwikkeling


Der Zwischenbericht vom 22. Februar 2002, in dem die Fortschritte des Aktionsplans [2] beleuchtet wurden, weist nachdrücklich darauf hin, dass die Finanzmarktintegration für den europäischen Bürger mit echten Vorteilen verbunden sein wird und Wirtschaftswachstum, Beschäftigungszuwachs und nachhaltigen Wohlstand nach sich zieht.

In het kader van de op 22 februari 2002 afgeronde halftijdse beoordeling van het Actieplan [2] benadrukt dat financiële integratie voor alle Europese burgers reële voordelen met zich mee zal brengen in de vorm van economische groei, meer banen en duurzame welvaart.


Da es sich um eine Ziel-1-Übergangsregion handelt, in die nach dem Konflikt nun Frieden einkehrt, ist das Programm "Schaffung von nachhaltigem Wohlstand" darauf ausgerichtet, Nordirland zu nachhaltigem Wohlstand in einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft zu verhelfen, indem es schwerpunktmäßig Umstrukturierungen zur Modernisierung der Unternehmen sowie die Verbesserung des Qualifikationsniveaus der Bevölkerung fördert mit den Ziel, künftig ein höheres tech ...[+++]

Daar deze regio de overgangsstatus heeft van doelstelling 1 en bezig is om te schakelen van conflict naar vrede, is het doel van dit operationele programma in Noord-Ierland duurzame welvaart te creëren in een concurrerende economie. Hiertoe ligt het accent op herstructurering teneinde het bedrijfsleven te moderniseren en de vaardigheden van de daarin werkzame mensen te ontwikkelen, op weg naar een toekomst met meer technologie.


(3) Gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Kommission für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung von 2000 bis 2006 verfügbar sind, nach transparenten Verfahren eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einem oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investit ...[+++]

(3) Overwegende dat in artikel 7, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures de indicatieve verdelingen over de lidstaten vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de programmering voor de jaren 2000 tot en met 2006, daarbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening houdend met een of meer van de objectieve criteria die op overeenkomstige wijze zijn gehanteerd voor de voorgaande periode waarvoor de bepalingen golden van Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling en met die van de E ...[+++]


(3) Gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Kommission für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung von 2000 bis 2006 verfügbar sind, nach transparenten Verfahren eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einem oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investit ...[+++]

(3) Overwegende dat in artikel 7, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures de indicatieve verdelingen over de lidstaten vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de programmering voor de jaren 2000 tot en met 2006, daarbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening houdend met één of meer van de objectieve criteria die op overeenkomstige wijze zijn gehanteerd voor de voorgaande periode waarvoor de bepalingen golden van Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling en met die van de E ...[+++]


(3) Die Kommission nimmt nach transparenten Verfahren für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung gemäß den Artikeln 13 bis 19 verfügbar sind, eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einen oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 abgedeckten Zeitraum entsprechen: förderfähige Bevölkerung, regionaler Wohlstand, nationaler Wohlstand und relatives Ausmaß der Strukturprobleme, insbesonde ...[+++]

3. De Commissie stelt volgens doorzichtige procedures indicatieve verdelingen van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen over de lidstaten voor de in de artikelen 13 tot en met 19 bedoelde programmering vast en houdt hierbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening met een of meer objectieve criteria die vergelijkbaar zijn met de criteria uit de voorgaande periode krachtens Verordening (EEG) nr. 2052/88, zoals de voor steun in aanmerking komende bevolking, de regionale welvaart, de nationale welvaart en de relatieve ernst van de structurele problemen, met name van het werkloosheidsniveau.


w