Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wohlstand aller östlichen " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass die Partnerschaft Ost nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zur Stabilität und zum Wohlstand aller östlichen Nachbarn beitragen kann, wenn sie sich auf praktische und glaubwürdige Vorhaben stützt; in der Erwägung, dass der Ukraine in dieser Hinsicht eine wichtige und strategische Rolle zukommt,

C. overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden als het is gebaseerd op praktische en geloofwaardige projecten; overwegende dat Oekraïne hierbij een cruciale en strategische rol speelt,


H. in der Erwägung, dass die Partnerschaft Ost nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zur Stabilität und zum Wohlstand aller östlichen Nachbarn beitragen kann, wenn sie sich auf praktische und glaubwürdige Vorhaben stützt; in der Erwägung, dass der Ukraine in dieser Hinsicht eine wichtige und strategische Rolle zukommt,

H. overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden als het is gebaseerd op praktische en geloofwaardige projecten; overwegende dat Oekraïne hierbij een cruciale en strategische rol speelt,


6. hebt hervor, dass das Engagement der EU gegenüber der Östlichen Partnerschaft nicht als Versuch der politischen oder wirtschaftlichen Marginalisierung Russlands, sondern als eine Bemühung betrachtet werden sollte, den wirtschaftlichen Wohlstand und die politische Stabilität der gesamten Region zum Nutzen aller zu mehren, wovon auch Russland – durch die Modernisierung des eigenen Landes und seine Beziehungen zur Europäischen Unio ...[+++]

6. benadrukt dat de betrokkenheid van de EU met de landen van het Oostelijk Partnerschap niet moet worden gezien als een poging om Rusland, politiek of economisch, te marginaliseren, maar als een manier om een win-winsituatie te creëren die moet leiden tot meer economische welvaart en politieke stabiliteit in de regio, en zo kan bijdragen aan de modernisering van Rusland en zijn economische verbondenheid met de Europese Unie en de landen van het Oostelijk Partnerschap;


7. hebt hervor, dass das Engagement der EU gegenüber der Östlichen Partnerschaft nicht als Versuch der politischen oder wirtschaftlichen Marginalisierung Russlands, sondern als eine Bemühung betrachtet werden sollte, den wirtschaftlichen Wohlstand und die politische Stabilität der gesamten Region zum Nutzen aller zu mehren, wovon auch Russland – durch die Modernisierung des eigenen Landes und seine Beziehungen zur EU und den Länder ...[+++]

7. benadrukt dat de betrokkenheid van de EU met de landen van het Oostelijk Partnerschap niet moet worden gezien als een poging om Rusland, politiek of economisch, te marginaliseren, maar als een manier om een win-winsituatie te creëren die moet leiden tot meer economische welvaart en politieke stabiliteit in de regio, en zo juist kan bijdragen aan de modernisering van Rusland en zijn economische verbondenheid met de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap;


Er bekräftigt seine Überzeugung, dass die Verwirklichung dieser Initiative in ihren bilateralen und ihren multi­lateralen Dimensionen wichtig und für die EU wie auch für die östlichen Partnerländer gleichermaßen von Nutzen ist, da sie den Bürgern aller beteiligten Länder Wohlstand und Stabilität bringt.

Hij herhaalt dat hij ervan overtuigd is dat het belangrijk is dat verder uitvoering wordt gegeven aan dit initiatief, in zijn bilaterale en multilaterale dimensies, en dat het de EU en de Oostelijke partners wederzijds tot voordeel strekt doordat het helpt de burgers van alle betrokken landen voorspoed en stabiliteit te brengen.


21. Die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens sind zuversichtlich, dass die Ergebnisse dieses Gipfeltreffens und die Schaffung der Östlichen Partnerschaft zu Fortschritten im Bereich der Demokratie führen, Stabilität und Wohlstand stärken und dadurch dauerhafte und greifbare Vorteile für die Bürger aller Teilnehmer­staaten mit sich bringen werden.

21. De deelnemers aan de top van Praag vertrouwen erop dat de resultaten van de top van Praag en de instelling van het oostelijk partnerschap de democratie ten goede zullen komen, de stabiliteit en de welvaart zullen versterken en de burgers van alle deelnemende staten duurzame en tastbare voordelen zullen brengen.


Der Europäische Rat sieht der Eröffnung der Östlichen Partnerschaft als einem gemeinsamen Unternehmen mit den Partnern erwartungsvoll entgegen; er ist zuversichtlich, dass diese Initiative Fortschritte im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung bewirken, den Wohlstand steigern und die Stabilität verstärken sowie dauerhafte und spürbare Vorteile für die Bürger aller teilnehmenden Länder mit sich bringen wird.

De Europese Raad ziet uit naar de start van het oostelijk partnerschap als een gezamenlijk streven met de partners, en is ervan overtuigd dat dit initiatief het goed bestuur ten goede zal komen, de welvaart zal vergroten en de stabiliteit zal versterken, en aldus duurzame en tastbare voordelen zal opleveren voor de burgers van alle deelnemende landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohlstand aller östlichen' ->

Date index: 2025-02-02
w