Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wohlergehens seiner bürger " (Duits → Nederlands) :

6. fordert die führenden Politiker auf, der Einrichtung eines wirksamen EU-Koordinierungsmechanismus Vorrang einzuräumen, durch den die Institutionen auf allen Ebenen der Regierung effizient verknüpft werden, um die Übereinstimmung mit dem und die Durchsetzung des EU-Besitzstands landesweit im Interesse des allgemeinen Wohlergehens seiner Bürger sicherzustellen; betont, dass der EU-Beitrittsprozess ohne einen solchen Mechanismus blockiert bleiben wird, da die derzeitige Organisation des Landes zu ineffizient und dysfunktional ist; betont, dass durch die Einrichtung eines solchen Mechanismus Bosnien und Herzegowina ermöglicht würde, une ...[+++]

6. verzoekt de politieke leiders voorrang te geven aan het opzetten van een doeltreffend EU-coördinatiemechanisme, door instellingen op alle bestuursniveaus op efficiënte wijze aan elkaar te koppelen, om ervoor te zorgen dat het acquis in het hele land geharmoniseerd wordt omgezet en gehandhaafd met het oog op de algehele welvaart van de burgers; benadrukt dat zonder een dergelijk mechanisme het EU-toetredingsproces in een impasse zal blijven, aangezien de huidige organisatie van het land te inefficiënt en disfunctioneel is; benadru ...[+++]


6. fordert die führenden Politiker auf, der Einrichtung eines wirksamen EU-Koordinierungsmechanismus Vorrang einzuräumen, durch den die Institutionen auf allen Ebenen der Regierung effizient verknüpft werden, um die Übereinstimmung mit dem und die Durchsetzung des EU-Besitzstands landesweit im Interesse des allgemeinen Wohlergehens seiner Bürger sicherzustellen; betont, dass der EU-Beitrittsprozess ohne einen solchen Mechanismus blockiert bleiben wird, da die derzeitige Organisation des Landes zu ineffizient und dysfunktional ist; betont, dass durch die Einrichtung eines solchen Mechanismus Bosnien und Herzegowina ermöglicht würde, une ...[+++]

6. verzoekt de politieke leiders voorrang te geven aan het opzetten van een doeltreffend EU-coördinatiemechanisme, door instellingen op alle bestuursniveaus op efficiënte wijze aan elkaar te koppelen, om ervoor te zorgen dat het acquis in het hele land geharmoniseerd wordt omgezet en gehandhaafd met het oog op de algehele welvaart van de burgers; benadrukt dat zonder een dergelijk mechanisme het EU-toetredingsproces in een impasse zal blijven, aangezien de huidige organisatie van het land te inefficiënt en disfunctioneel is; benadru ...[+++]


31. begrüßt die Entscheidung der EU, Bosnien und Herzegowina Finanzhilfen in Höhe von 100 Mio. Euro zu gewähren, was ein deutliches Zeichen ihres Bekenntnisses zur europäischen Perspektive des Landes und zum Wohlergehen seinerrger ist;

31. is verheugd over het besluit van de EU om macrofinanciële steun ten bedrage van 100 miljoen EUR aan Bosnië en Herzegovina te verlenen, als duidelijke blijk dat de EU zich committeert aan het Europese vooruitzicht van het land en aan het welzijn van de bevolking;


35. begrüßt die Entscheidung der EU, Bosnien und Herzegowina Finanzhilfen in Höhe von 100 Mio. Euro zu gewähren, was ein deutliches Zeichen ihres Bekenntnisses zur europäischen Perspektive des Landes und zum Wohlergehen seinerrger ist;

35. is verheugd over het besluit van de EU om macrofinanciële steun ten bedrage van 100 miljoen EUR aan Bosnië en Herzegovina te verlenen, als duidelijke blijk dat de EU zich committeert aan het Europese vooruitzicht van het land en aan het welzijn van de bevolking;


Der Stadtrat von Barcelona gab im September 2011 den Startschuss für das Projekt „Barcelona als Stadt der Menschen“, indem er den Einsatz neuer Technologien vorantrieb, um wirtschaftliches Wachstum und das Wohlergehen seinerrgerinnen und Bürger zu fördern durch:

In september 2011 lanceerde het stadsbestuur van Barcelona het project "Barcelona: een stad voor mensen" en begon het nieuwe technologieën te gebruiken om de economische groei en het welzijn van de stedelingen te bevorderen, met name door middel van:


Der EU-Erweiterungsprozess trägt zur Stabilität in Europa und zu Sicherheit und Wohlergehen seinerrgerinnen und Bürger bei.

Het uitbreidingsproces van de EU draagt bij tot stabiliteit in Europa en veiligheid en welzijn voor de burgers.


Europa braucht ein neues Forschungskonzept in den für sein Wettbewerbsfähigkeit und das Wohlergehen seinerrger wichtigen Bereichen.

Europa heeft een nieuwe benadering nodig van het onderzoek op veelbelovende gebieden voor onze concurrentievermogen en ons welzijn.


Die EU ist zuversichtlich, dass die neue Regierung weiterhin die Bedeutung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte sowie von verantwortungsvoller Staatsführung und Korruptionsbekämpfung betonen wird; alle diese Aspekte sind wesentlich für den künftigen Wohlstand Ecuadors und das Wohlergehen seinerrger.

De EU vertrouwt erop dat de nieuwe regering het belang van democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, goed bestuur en bestrijding van corruptie, die alle essentieel zijn voor de toekomstige welvaart van Ecuador en het welzijn van zijn burgers, zal blijven benadrukken.


Sie ist zuversichtlich, dass die neue Regierung die Ziele der makroökonomischen Stabilität und der Armutsminderung mit Nachdruck weiterverfolgen wird und weist darauf hin, dass die Achtung der Menschenrechte und der internationalen Menschenrechtsabkommen eine verantwortungsvolle Staatsführung sowie die Bekämpfung der Korruption von entscheidender Bedeutung für den künftigen Wohlstand des Landes und das Wohlergehen seinerrger sind.

De Europese Unie vertrouwt erop dat de nieuwe regering zich resoluut zal inzetten voor handhaving van de macro-economische stabiliteit en verlichting van de armoede, en benadrukt het belang van eerbiediging van de mensenrechten en de internationale mensenrechtenovereenkomsten, goed bestuur en de bestrijding van corruptie, die alle essentieel zijn voor de toekomstige welvaart van het land en het welzijn van zijn burgers.


Die EU bestärkt alle politischen Kräfte in Angola und die Mitglieder der Bürgergesellschaft, die für Frieden und Demokratie eintreten darin, vereinte Anstrengungen zum Verbot von Gewalt und zur Konsolidierung eines friedlichen und demokratischen Angola, das seine Kraft in erster Linie für das Wohlergehen seinerrger einsetzt, zu unternehmen.

De EU moedigt alle Angolese politieke krachten en alle leden van de civiele samenleving die voorstander zijn van vrede en democratie aan om hun krachten te bundelen, ten einde het geweld uit te bannen en bij te dragen tot de versterking van een vreedzaam en democratisch Angola dat zijn energie in hoofdzaak voor de welvaart van de bevolking aanwendt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohlergehens seiner bürger' ->

Date index: 2025-07-08
w