Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohl zweckmäßig wäre » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass es wohl zweckmäßig wäre, wenn sich die Institutionen auf eine Standardformulierung für delegierte Rechtsakte einigen könnten, die regelmäßig von der Kommission in die Entwürfe von Rechtsakten aufgenommen würde, wenn auch die Gesetzgeber weiterhin die Möglichkeit hätten, sie zu ändern; in der Überzeugung, dass es notwendig ist, die Annahme – in Mitentscheidung – der Verordnung in Angriff zu nehmen, in der festgelegt wird, wie die Mitgliedstaaten die Durchführungsrechtsakte gemäß Artikel 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union kontrollieren,

M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde rechtshandelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshandelingen conform artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


4. bedauert, dass die RAL nunmehr ein besorgniserregendes Niveau erreicht haben, das Mittelbindungen von drei Jahren entspricht, wobei zwei Jahre wohl der „normale“ zulässige Grenzwert sind, und ist der Auffassung, dass es zweckmäßig wäre, dieser Tendenz bei der Änderung des Finanzrahmens Einhalt zu gebieten;

4. betreurt dat de RAL inmiddels is gestegen tot een verontrustend hoog niveau dat kan worden gelijkgesteld met drie vastleggingsjaren, terwijl 2 jaar als de "normale" toegelaten drempel wordt beschouwd, en is van mening dat het voor de herziening van het financieel kader nuttig zou zijn deze tendens een halt toe te roepen;


Wie bei anderen Dienstleistungen wäre es wohl zweckmäßig, dass Flughäfen die Erbringung dieser Dienstleistung für ihre Fluggäste in Rechnung stellen.

Evenals bij andere vormen van dienstverlening het geval is, lijkt het passend dat luchthavens de luchtvaartmaatschappijen belasten met het verlenen van deze dienst aan hun passagiers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl zweckmäßig wäre' ->

Date index: 2023-07-02
w