Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohl klar sein » (Allemand → Néerlandais) :

Der Wettbewerbsnachteil, der sich aus dieser Situation ergibt, dürfte daher wohl sehr klar sein.

Dus het concurrentienadeel dat hierdoor ontstaat lijkt mij vrij duidelijk.


Das mag stimmen, und es ist sehr bedauerlich, denn eins ist klar: Lobbyisten – oder solche, die vorgeben, Lobbyisten zu sein, wie sich kürzlich gezeigt hat – sind sich der Macht dieses Parlaments sehr wohl bewusst.

Dat is misschien waar, en het is ook zeer betreurenswaardig, want u kunt er donder op zeggen dat lobbyisten – of degenen die pretenderen lobbyist te zijn, zoals onlangs is bewezen – wel degelijk weten wat de bevoegdheden van dit Parlement zijn.


Trotzdem bekräftige ich, dass die Verpflichtung zur weiteren Beschäftigung mit dem Thema der vorübergehenden Wanderarbeitnehmer wohl klar sein dürfte, ebenso wie für mich völlig klar ist, dass der Rat, die Kommission und die zuständigen Organe darüber wachen müssen, dass alle innerhalb der Union festgelegten und eingehaltenen Rechte ebenso im Zusammenhang mit diesen Fragen gewahrt werden.

Ik herhaal evenwel dat het mijns inziens duidelijk is dat inspanningen worden ondernomen ten behoeve van tijdelijke migrerende werknemers. Ook is het mijns inziens overduidelijk dat de Raad, de Commissie en bevoegde organen controle moeten uitoefenen om er zeker van te zijn dat de wetgeving alle in de Unie verankerde en geëerbiedigde rechten bevat die in deze gevallen moeten worden gerespecteerd.


Ich hoffe, dass uns das zum Wohle Zyperns sowie der Europäischen Union gelingt, aber wir müssen uns darüber klar sein, was wir verlangen.

Toch hoop ik dat dit er door komt, want dit is in het belang van Cyprus en de Europese Unie, maar wij moeten weten wat wij vragen.


Es dürfte wohl allen klar sein, dass sich die Bergregionen vom übrigen Territorium unterscheiden: Sie unterscheiden sich hinsichtlich der Umwelt, der Biologie, der Natur und der gesellschaftlichen Lebensbedingungen.

Mijns inziens zal niemand kunnen ontkennen dat de berggebieden anders zijn dan de rest van het grondgebied, qua milieu, landschap, flora en fauna en sociale levensomstandigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl klar sein' ->

Date index: 2024-05-15
w