Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFL-Unterricht halten
Englisch als Fremdsprache unterrichten
Englische Krankheit
Englisches Roulette
Grundlage des gegenseitigen Wohles
Lehrer für Englisch Sekundarstufe
Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe
Prinzip des gegenseitigen Nutzens
Rachitis
Wohl

Vertaling van "wohl ins englische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens

beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling


Rachitis | Englische Krankheit

rickets | Engelse ziekte




Afrikanische Charta für die Rechte und das Wohl des Kindes

Afrikaans handvest inzake de rechten en het welzijn van het kind


EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten

ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven


Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe mich daher der Stimme enthalten, weil ich sehr wohl glaube, dass im Bereich eines europäischen Patentsystems Fortschritte erforderlich sind, dass es aber die beste Lösung wäre, nur eine Sprache zu verwenden: Englisch.

Daarom heb ik mij onthouden, al denk ik dat we dringend voortgang moeten maken met een Europees octrooisysteem. Maar de beste oplossing zou een systeem zijn met één taal: het Engels.


Wenn ich in meiner Muttersprache Griechisch zu meinem estnischen Kollegen spreche, dann muss das, was ich auf Griechisch sage, zunächst wohl ins Englische oder Französische übersetzt werden, und dann erneut vom Englischen oder Französischen ins Estnische.

Als ik in mijn moedertaal, Grieks, tegen mijn Estse collega praat, moet wat ik in het Grieks zeg waarschijnlijk eerst in het Engels of Frans worden vertaald en dan nog eens uit het Engels of Frans naar het Ests.


Das englische Wort dafür lautet „transport“. Wenn wir den Sinn und Zweck des Berichts bedenken, sollte er wohl besser auf Englisch abgefasst werden.

Gezien de aard van het verslag zouden we het Brits-Engelse woord moeten gebruiken.


Französisch ist die Sprache seiner Entwicklung, und einige Leute würden es – wie man erst vor wenigen Tagen in Rabat auf einer Tagung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (APEM) feststellen konnte –, wohl lieber sehen, wenn das Französische durch das Englische als einzige internationale Sprache abgelöst würde.

Zijn ontwikkeling geschiedt in de Franse taal en sommigen – dat hebben we een aantal dagen geleden in Rabat, tijdens de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, gezien – willen het Frans maar al te graag vervangen door het Engels, om daar de enige internationale taal van te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl ins englische' ->

Date index: 2024-10-29
w